read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Думаю, да, - ответил Форд.
- Скажи, а что ты думаешь, что я думаю?
- Я думаю, что ты думаешь, что нам самое время смыться с этого кораб-
ля.
- Я думаю, что ты прав, - сказал Зафод.
- И я думаю, что ты прав, - сказал Форд.
- А как? - спросил Артур.
- Тихо, - сказали Форд и Зафод, - мы думаем.
- Ясно, - сказал Артур. - Значит, мы погибнем.
- Слушай, прекрати, а? - попросил Форд.
Здесь стоит напомнить, что Форд, первый раз повстречавшись с людьми,
выдвинул теорию, чтобы объяснить их забавную привычку постоянно говорить
и повторять самые-самые очевидные вещи, типа "Прекрасная погода", или
"Как ты вырос", или "Ясно. Значит, мы погибнем".
Сначала он решил, что если люди не будут упражнять губы, у них зарас-
тут рты.
Понаблюдав за ними несколько месяцев, он выдвинул вторую теорию: "Ес-
ли люди не будут упражнять губы, у них начнут работать мозги".
На самом деле, вторая теория более верна для белцеребонцев с Какрафу-
на.
Белцеребонцы постоянно вызывали комплекс неполноценности у соседних
народов, поскольку были не только одним из самых просвещенных и гармо-
ничных народов в Галактике, но еще и одним из самых тихих.
В наказание за такое поведение, которое все посчитали нагло самоуве-
ренным и провокационным, Галактический Трибунал приговорил их к зараже-
нию самой жестокой из всех социальных болезней - телепатии. В результа-
те, чтобы предотвратить разглашение любой мысли, которая появлялась у
них в голове, во всеуслышание в радиусе пяти миль, им приходилось посто-
янно и очень громко говорить о погоде, болях в пояснице, вчерашнем мат-
че, и о том, каким шумным местом вдруг стал Какрафун.
Другим способом для достижения той же цели может быть посещение кон-
церта "Зоны Бедствия".
Концерт должен был вот-вот начаться.
Корабль должен был начать свой последний путь еще до начала концерта,
чтобы врезаться в солнце за шесть минут тридцать семь секунд до кульми-
нации той песни, которую сопровождал своей гибелью, чтобы свет вспышки
успел на Какруфун вовремя.
Он уже минут пять двигался навстречу своей гибели к тому времени,
когда Форд Префект завершил обход остальных помещений бутафорского ко-
рабля, и ворвался обратно в рубку.
На экране угрожающе росло солнце Какрафуна - сияющий, раскаленный до-
бела водородный ад - а корабль летел ему навстречу, и не обращал ни ма-
лейшего внимания на то, как Зафод молотит по пульту. Артур и Триллиан
смотрели на экран примерно таким же остекленевшим взором, как кролик на
ночном шоссе смотрит на приближающиеся фары, считая, что единственный
способ иметь с ними дело - это сыграть в гляделки и выиграть.
Зафод оглянулся. В глазах его было безумие.
- Форд, - крикнул он. - Сколько здесь спасательных капсул?
- Ни одной, - ответил Форд.
Зафод начал заикаться.
- Ты считал?
- Два раза, - сказал Форд. - А тебе удалось связаться с операторами?
- Как же, - сказал Зафод. - Я сказал им, что здесь толпа народа, а
они попросили передать всем привет.
Глаза Форда полезли на лоб.
- А ты сказал им, кто ты такой?
- Конечно. Они заявили, что это большая честь. И еще добавили что-то
про счет в ресторане, и про полицию.
Форд грубо оттолкнул Артура, и склонился над пультом.
- Неужели здесь ничего не работает?
- Все отключено.
- Разбей автопилот.
- Ты его найди сначала. Ничего не действует.
Наступила холодная тишина.
Артур бродил вдоль задней стены. Вдруг он остановился.
- Кстати, а что значит "телепортация"? - спросил он.
Ему никто не ответил.
Потом все медленно повернулись в его сторону.
- Конечно, сейчас не время для лекций, - сказал Артур, - но я помню,
ты однажды говорил это слово, и оно мне сейчас вспомнилось...
- Где написано "телепортация"? - ровным голосом спросил Форд.
- Вот тут, - ответил Артур, указывая на небольшую дверь в задней сте-
не рубки, - Как раз под словами "Система экстренной" и над "не работа-
ет".
Форд метнулся через рубку к двери, на которую указывал Артур, и при-
нялся яростно нажимать на маленькую черную кнопку рядом.
Дверь открылась, и все увидели кабинку, похожую на общественный душ,
который вдруг нашел себе новое призвание в жизни, и нанялся складом к
электрику. С потолка свисали обрывки проводов, на полу валялись горы за-
бытых запчастей, а адресная панель вывалилась из своего гнезда, в кото-
ром должна была быть намертво закреплена.
Младший бухгалтер "Зоны Бедствия", инспектируя верфь, на которой
строился корабль, потребовал у прораба ответа, какого черта такое доро-
гостоящее оборудование, как экстренная система телепортации, устанавли-
вается на корабле, предназначенном для единственного полета, к тому же
без экипажа. Прораб объяснил, что систему телепортации удалось приобрес-
ти на десять процентов дешевле, а бухгалтер объяснил, что это не являет-
ся веской причиной; прораб объяснил, что это самая лучшая, самая мощная,
и самая современная система телепортации, которую можно купить за
деньги, а бухгалтер объяснил, что ее, возможно, и не стоило покупать;
прораб объяснил, что людям все равно придется входить в корабль и выхо-
дить из корабля, а бухгалтер объяснил, что корабль оснащен прекрасно ра-
ботающим входным люком; прораб объяснил, что бухгалтер может закончить
инспекцию, и вернуться в то место, откуда он явился, а бухгалтер объяс-
нил прорабу, что предмет, который с большой скоростью приближается к
прорабу слева - не что иное, как хорошо натренированный кулак. После то-
го, как вопрос стал ясен обеим сторонам, работу над системой телепорта-
ции прекратили, а ее стоимость включили в счет-фактуру в статью "Расходы
на покраску", проставив сумму в пять раз больше.
- Козлы, - бормотал Зафод, пытаясь вместе с Фордом разобраться в пу-
танице проводов.
Через минуту-другую Форд сказал, чтобы все отошли подальше, вытащил
из кармана монетку, и бросил ее в щель рядом с адресной панелью. Что-то
щелкнуло, мигнул индикатор, и монета исчезла.
- Эта часть работает, - сказал Форд. - Однако системы наведения нет.
Телепортация без системы наведения может забросить... да куда угодно!
Солнце Какрафуна стало еще больше.
- Какая разница, - сказал Зафод. - Хуже не будет.
- И еще, - сказал Форд, - нет автозапуска. Мы не можем отправиться
все. Кому-то придется остаться, чтобы нажать на кнопку.
На мрачную тишину уже не оставалось времени. Солнце росло на глазах.
- Эй, Марвин, - вдруг весело завопил Зафод, - ну как твои дела?
- Благодарю вас, очень плохо, - отозвался Марвин.
Немного погодя, концерт на Какрафуне вдруг завершился преждевременной
кульминацией.
Черный корабль со своим единственным несчастным пассажиром согласно
расписанию погрузился в раскаленное звездное горнило. Мощные протуберан-
цы поднялись с поверхности какрафунского солнца, и поднялись в космос на
миллионы километров, и подхватили - а некоторые поглотили - любителей
кататься на вспышках, которые вились поблизости в радостном ожидании.
За секунду до того, как яростный свет пролился на Какрафун, пустыня,
сотрясаемая грохотом лучшей композиции "Зоны Бедствия", треснула. Полно-
водная, до того момента никому не известная, подземная река рванулась на
поверхность, подстегиваемая извержением миллионов тонн кипящей лавы, ко-
торая изверглась тягучим гейзером высотой в несколько сот метров, и
мгновенно испарила всю воду как на поверхности, так и под ней, результа-
том чего стал взрыв, донесшийся до другой стороны Какрафуна и обратно.
Те - весьма немногие - кто видел это и выжил, уверяют, что чуть ли не
сто тысяч квадратных километров пустыни взлетело в воздух, словно блин в
километр толщиной, перевернулось, и упало обратно. В этот самый момент
излучение вспышек пробилось через тучи испарившейся воды и излилось на
землю.
Годом позже сто тысяч квадратных километров пустыни поросли огромными
цветами. Состав атмосферы слегка изменился. Солнце не так пекло летом,
мороз не так досаждал зимой, приятный дождичек шел гораздо чаще, и пос-
тепенно пустынный Какрафун стал настоящим раем. Даже телепатические спо-
собности - проклятье обитателей планеты - навсегда исчезли вследствие
этой катастрофы.
Представитель "Зоны Бедствия" по связям с прессой - тот самый, кото-
рый перестрелял всех "зеленых" - по слухам, заявил, что это было "крутое
шоу".
Многие восторженно говорили о целительной силе музыки. Несколько
скептически настроенных ученых внимательнее изучили доступные данные, и
заявили, что они обнаружили слабые следы мощного искусственно созданного
поля невероятности в близлежащем районе космоса.
Глава 22
Артур проснулся и сразу пожалел об этом. У него и раньше были пох-
мелья, но такого не было ни разу. То есть это было что-то великое, нечто



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.