read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



равно. Королева казнит нас, если мы не приведем беглецов, поэтому мы или
возьмем беглецов с собой или убьем их здесь.
-- Убейте их! -- крикнул другой воин и обернулся к Брайену, который
находился ближе к нему, чем все остальные, но когда он поднял свое копье,
стрела пронзила его сердце; и еще три стрелы с молниеносной скоростью
поразили оставшихся воинов. Беглецы смотрели с удивлением.
-- Есть только один человек в мире, которые может сделать это, --
сказал д'Арно, -- и мы очень рады, что он наш друг.
Когда Тарзан спрыгнул на землю, все окружили его, выражая
благодарность, но он успокоил их жестом.
-- Каковы ваши планы? -- спросил он.
-- С нами житель Тобоса, который собирается показать нам тайную тропу
из Тиен-Бака, -- объяснил д'Арно. -- Мы не знали, что кроме нас еще кто-то
остался в живых.
-- Вы видели папу? -- перебила его Эллен. -- Он утонул?
-- Нет, -- ответил Тарзан. -- Он и Магра в Тобосе и в данный момент
живы и здоровы. Лавак ждет меня здесь на тропе. Мы шли в Эшер, чтобы искать
вас.
-- Мы все можем повернуть в Тобос, -- сказал Брайен.
-- Все не так просто, -- ответил Тарзан. -- Я должен пойти в Эшер и
привести оттуда бога и бриллиант в Тобос королю Херату, тогда он освободит
Магру и вашего отца.
Д'Арно горько улыбнулся.
-- Я пойду с вами.
-- И я, -- сказала Эллен. Тарзан пожал плечами.
-- Вам было бы гораздо лучше в Тобосе, -- сказал он, -- и я очень
сомневаюсь, что вы смогли бы вернуться в Бонга, если вам и удастся живыми
выбраться из Тиен-Бака.
-- Я думаю, нам лучше держаться вместе, -- сказал Брайен. -- Я пойду с
вами.
-- Мой долг быть около Эшера, -- сказал Херкуф. -- Я пойду с вами.
Может быть, я из всех вас окажусь полезным.
-- Очень хорошо, -- согласился человек-обезьяна. -- Я пойду приведу
Лавака.
И через полчаса маленькая группа была уже на пути в Эшер, запретный
город Тиен-Бака.
XXIII
МАГРА
Когда Магра сидела в своей комнате во дворце Херата, думая о всей
странной серии приключений, которые привели ее в этот полуцивилизованный,
полуварварский мир, мечтая о богоподобном человеке, которого она полюбила,
дверь отворилась, и вошел король.
Магра встала и пошла ему навстречу.
-- Вы не должны были сюда приходить, -- сказала она. -- Из этого не
выйдет ничего хорошего. Вы только подвергаете опасности мою жизнь. Королева
узнала о том случае. Она узнает и об этом. Она велит казнить меня.
-- Не бойся, -- сказал Херат. -- Здесь я король.
-- Вы только так думаете, -- сказала Магра презрительно.
-- Я Херат, король! -- закричал монарх. -- Никто не смеет так
разговаривать со мной, женщина.
-- Неужели? -- спросил рассерженный голос за его спиной, и,
обернувшись, он увидел королеву, стоящую в дверях. -- Наконец я вас поймала!
-- закричала она. -- Так что, никто не смеет так разговаривать с вами? Да?
Вы еще не слышали! Ну, погодите, когда мы будем с вами с глазу на глаз! --
Она обернулась к Магре. -- А ты, мерзавка, ты завтра умрешь!
-- Но, моя дорогая, -- пытался возразить Херат.
-- Никаких "но!" -- закричала Ментеб. -- Убирайтесь отсюда!
-- Мне кажется, вы сказали, что вы здесь король, -- съязвила Магра.
Они оба ушли и девушка осталась одна. Никогда еще в жизни ей не было
так одиноко. Она бросилась на кушетку. Если бы это была другая женщина, она
бы разрыдалась. Но Магра никогда не плакала из-за себя. Жалость к себе была
не в ее характере.
Как она хотела бы, чтобы Тарзан был здесь! Он бы помог ей -- без
излишней жалости, но действием. Он нашел бы возможность спасти ее, и она
улыбнулась, потому что знала, что в философии дикого зверя нет места
страданию. Он слишком привык к смерти и невысоко ценит жизнь. Она должна
что-то делать. Магра ударила в гонг и позвала рабыню.
-- Ты знаешь, где находятся пленники Грегори и Лавак? -- спросила она.
-- Да, моя госпожа.
-- Отведи меня к ним!
Когда она пришла к Грегори, она увидела, что с ним был Тетан. Сначала
она колебалась, говорить ли ей при тобосце, но вспомнила, что он все время
дружески расположен к ним, Магра рассказала им все, что случилось.
-- Я должна бежать сегодня ночью, -- сказала она. -- Вы поможете мне?
-- Ментеб вообще порядочная женщина, -- сказал Тетан, -- она может
понять, что это не ваша вина и, конечно, знает об этом. Она должна изменить
свое решение о вашей казни, но на это надеяться опасно. Я знаю, что вы
невиновны, и я знаю, что вы друг Тарзана, поэтому я помогу вам убежать.
-- Вы поможете мне бежать вместе с ней? -- спросил Грегори.
-- Да, -- ответил Тетан. -- Я вас впутал в это, и я вызволю вас отсюда.
Я помогу вам, потому что вы друзья Тарзана, а Тарзан спас мне жизнь. Но
никогда больше не возвращайтесь в Тобос, потому что если вы сейчас убежите
от нее, Ментеб никогда вам этого не забудет. Идите по тропе западной стороны
южного озера, эта тропа приведет вас к Эшеру и, очевидно, к смертельной
опасности там -- это закон Тиен-Бака.
Через полчаса Тетан уже провожал Магру и Грегори через маленькие ворота
города и пожелал им удачи.
***
-- Ну, вот, -- сказал д'Арно, -- мы и пришли обратно, -- когда группа
из шести человек достигла тайного входа во дворец Брулора.
-- Я провел два года, пытаясь вырваться из этой дыры, -- сказал Браейн,
-- а теперь я пытаюсь вернуться туда сам. Этот Херат задал вам тяжелую
работку!
-- Это было просто способом приговорить всех нас к смерти, -- сказал
Лавак, -- пример тобосского юмора. По крайней мере вначале Тарзан
расправился с этим типом из Эшера и со львами. И я действительно начинаю
верить, что и сам Херат поверил в то, что он сможет заполучить Брулора и его
камень.
-- Зачем они ему так нужны? -- спросила Эллен.
-- Отец бриллиантов принадлежит Тобосу, -- объяснил Херкуф, -- где и
расположен дворец настоящего бога, Чона. Он украден воинами Атки много лет
назад, когда они напали на галеру Чона, в которой находился и камень, при
совершении им религиозного обряда. Брулор -- ложный бог. Херат хочет
свергнуть его.
-- Вы думаете, есть какая-нибудь возможность, что мы сможем захватить
Брулора и Отца бриллиантов? -- спросил д'Арно.
-- Да, -- ответил Херкуф. -- Я так думаю. У нас есть ключи, а я знаю,
где спит Брулор, и часы дня, предназначенные для размышлений. В
действительности в это время Брулор спит после хорошей выпивки, к которой он
имеет пристрастие. В течение этого времени тронная комната пуста, и все
обитатели должны оставаться в своих комнатах. Мы можем пройти прямо в
тронную комнату и взять ларец, а потом в комнату Брулора. Если мы припугнем
его смертью, он пойдет с нами, не произнеся ни звука.
-- Все это выглядит очень просто, -- сказал Брайен, -- даже слишком
просто.
-- Я буду все время держать руки, сжатыми в кулак, -- сказала Эллен.
-- Когда будем делать попытку? -- спросил д'Арно. Херкуф посмотрел на
солнце.
-- Сейчас, -- сказал он, -- как раз подходящее время.
-- Как насчет того, чтобы начать сейчас, Тарзан? -- спросил Брайен.
-- Херкуф и я пойдем первыми, -- сказал Тарзан. -- Остальные спрячутся
здесь и подождут нас. Если через час мы не вернемся, вы будете знать, что мы
попались, тогда попытайтесь спастись сами. Найдите переход через реку, она
находится где-то рядом с Тобосом. Выбирайтесь из Тиен-Бака. Бесполезно будет
пытаться сделать что-нибудь для Херкуфа или меня, или спасти Магру и
Грегори.
-- Разве я не пойду с тобой, Тарзан? -- спросил д'Арно.
-- Нет, если нас будет слишком много, может произойти неразбериха, и
нас могут обнаружить; и во всяком случае, твое место рядом с Эллен.
Пойдемте, Херкуф, нужно начинать!
Объекты этого теперь уже никому не нужного риска и жертв медленно шли
по тропе в Эшер, пытаясь миновать его.
В полном неведении о том, что произошло в Эшере, не зная даже, живы ли
его сын и дочь, Грегори шел рядом с Магрой, почти не испытывая надежды на
спасение. Единственное, что его воодушевляло -- это сочувствие Тарзана и
Лавака, которые рисковали своими жизнями в попытке спасти его и Магру. Магру
воодушевляло то же чувство, подкрепленное любовью, любовью, которая сделала
так много для нее -- изменила и облагородила.
-- Все это кажется совершенно бесполезным, -- сказал Грегори. -- Только
двое из нас остались. И мы надеемся миновать два города, полные врагов. Если
один из них не захватит нас, то захватит другой.
-- Я думаю, вы правы, -- согласилась Магра. -- Даже если силы природы
против нас. Посмотрите вокруг на эти образования лавы, они все время
угрожают нам, бросают вызов, текут и изменяются, но, однако, все могло бы
выглядеть по-другому, если бы с нами был Тарзан.
-- Да, я знаю, -- сказал Грегори, -- он вселяет уверенность. Даже стены
Тиен-Бака кажутся менее неприступными, когда он с нами. Мы все настолько от
него зависим, что теперь без него совершенно беспомощны.
-- А он из-за нас пошел почти на верную смерть, -- сказала Магра. --
Тетан сказал мне, что если ему удастся попасть в Эшер, живым ему оттуда все



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.