read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



вы, земляне, изменчивы и непостоянны. С одной стороны, вы снабжаете нас
разными полезными вещами, например, мылом. С другой стороны, среди вас
встречаются явные мошенники. Ваши методы выбора тех, кто прилетает на нашу
планету, ставят нас в тупик. С одной стороны, вы не разрешаете вашим
ученым передавать нам ваши знания - боитесь, что мы подорвем ваше
превосходство. С другой стороны, вы посылаете на нас рой беспокойных
миссионеров и новообращенных из сотен враждующих религиозных сект, чьи
учения немного лучше абсурдных утверждений наших культов.
Феллон открыл рот, собираясь возразить, но Сэйнэйн прервал его:
- Вы, как я уже говорил, очень изменчивы. Среди вас нет двух похожих.
Мы только приспособимся к одному из вас, как на его место является другой,
с совершенно другим характером. Возьмите, например, мастеров Кеннеди и
Абру - оба образованные и полноправные представители своих наций. Они
вернулись в Новоресифе, а заменили их отупевшие от пьянства варвары
Глумелин и Горчаков. Вообще же вы относитесь к нам как добрый и заботливый
хозяин к слугам, который не будет с ними бессмысленно груб и жесток, но
который, в случае необходимости, сумеет заставить их повиноваться. Вот,
например, этот консул в Заниде - как же его зовут...
- Я знаю Перси Мжипу, - сказал Феллон. - Но разве вы не боитесь, что
эти ружья вам принесут ужасные разрушения? Или вы надеетесь, что из-за них
все ваши народы объединятся?
- На первое я отвечу, что человек, застреленный из ружья, так же
мертв, как и убитый дубиной. А на второе - мы нуждаемся в едином
правительстве. Во-первых, оно нам нужно для того, чтобы вступить в ваш
надменный Межпланетный Союз. Во-вторых, оно даст нам преимущество в
отношениях с вами.
- Но разве такое единое правительство не может появиться в результате
добровольного соглашения всех наций? - Феллон улыбнулся, подумав, что он,
циничный авантюрист, проповедует земной политический идеализм, в то время
как Сэйнэйн, ученый с другой планеты, защищает макиавеллиевский реализм.
- Добровольного согласия при нынешнем уровне нашей культуры никогда
не будет, и вы, земляне, это отлично знаете. Даже если наши ближайшие
небесные соседи с планеты Кордиор - как вы на Земле называете ее?
- Вишну, - сказал Феллон.
- Да, я вспомнил, по имени какого-то земного божества. Так вот, я
говорю: если эти свирепые дикари нападут на нас - допустим, их доставят
космические корабли землян (земляне пойдут на это по каким-нибудь
недоступным для нашего понимания причинам), - как вы думаете, заставит эта
угроза объединиться наши народы? Нет. Гозаштанд попытается отомстить
Микарданду за захват Меозида. Сурия и Даукия попытаются избавиться от ига
Квааса, а затем каждая попытается уничтожить противника при помощи
инопланетных захватчиков, не думая о своей грядущей судьбе.
Если бы мы имели впереди еще тысячу лет естественного развития своей
культуры, то это другое дело. Но этого времени у нас нет. И если я верно
помню земную историю, вы сами чуть не взорвали свою планету, до того как
смогли достичь согласия. А ведь уровень вашей культуры намного превосходил
наш. Поэтому, говорю я, мы должны создать единое правительство так и
только так...
- Простите, - сказал Феллон, - но мне пора уходить, пока не сменился
мой друг-охранник.
Он погасил сигару, встал и открыл дверь. Фредро за ней не было.
- Бакх! - воскликнул Феллон. - Либо этот дурак отправился
самостоятельно осматривать подземелье, либо его схватила стража. Идемте,
Сэйнэйн, помогите мне отыскать его.


16
Сэйнэйн вел Феллона через коридоры и комнаты подземелья. Феллон шел
за ним, бросая из-под своего капюшона взгляды направо и налево.
Сэйнэйн объяснял:
- Здесь после окончания работы и проверки хранятся ружья... В этом
помещении шлифуются стволы после ковки... А здесь делают приклады.
Поглядите, как они режут и полируют дерево болкис; Чабариан приманивает
резчиков по дереву из Сурусканда; в нашей безлесной местности искусство
резьбы по дереву развито слабо... Здесь изготовляют порох...
- Подождите, сказал Феллон, глядя на процесс изготовления пороха.
В центре комнаты у котла, под которым горела масляная горелка, стоял
хвостатый колофтианин. В котле находилось вещество, похожее на
расплавленный асфальт. Колофтианин помешивал его черпаком и добавлял в
котел еще материалы из двух сосудов, полных беловатого порошка, похожего
на чистый речной песок. Одной рукой он непрерывно помешивал содержимое
котла.
- Осторожно! - сказал Сэйнэйн. - Не беспокойте его, иначе мы все
можем разлететься на кусочки.
Но Феллон подошел к котлу, сунул палец в один из сосудов с порошком и
попробовал его. Сахар!
Хотя Феллон не был химиком, но за свою долгую жизнь он кое-что узнал
и предположил, что во втором сосуде находится селитра. За колофтианином
находились литейные формы, где содержимое котла должно было застыть в виде
небольших брикетов. Но ждать окончания всего процесса он не мог.
Они обошли множество помещений; некоторые из них использовались для
жилья, другие - для хранения материалов, третьи же пустовали. В одном
месте лабиринта они оказались у запертой двери, перед которой стоял
королевский гвардеец.
- Что там? - спросил Феллон.
- Там туннель, ведущий под площадью героя Кварара в храм Ешта. Раньше
по нему сюда доставляли продукты и воду. Но с тех пор, как правительство
арендовало помещение подземелий Сафка, этот подземный ход закрыт.
Во время дальнейших поисков Феллон услышал отдаленный звук трубы.
Донесся лязг оружия.
- Смена охраны, - сказал Сэйнэйн. - Это вас тревожит?
- Конечно, клянусь Хишкаком! - ответил Феллон. - Теперь мы сможем
уйти только после полудня завтра. А до тех пор вы нас спрячьте.
- Что? Но, дорогой коллега, это значит, что я рискую своей головой...
- Вы рискуете своей головой в любом случае, так как выдали уже мне
тайны этого подземелья.
- Но в таком случае будет естественно, я потребую вознаграждения; вы
должны разработать какой-нибудь план моего бегства отсюда.
- Значит, вы хотите бежать?
= Конечно!
- Но тогда вы потеряете право на вознаграждение, обещанное
правительством.
Сэйнэйн улыбнулся и постучал себя по лбу:
- Мое вознаграждение здесь. Пообещайте мне извлечь меня отсюда -
вместе с Заррашем, - и я спрячу вас и вашего товарища. Хотя Зарраш и
пустоголовый осел, но нехорошо оставлять коллегу в таком положении.
- Ладно, попытаюсь. А, вот где этот фастук!
Добравшись до выхода из подземелья, они увидели доктора Фредро.
Археолог стоял у древней стены возле лестницы, ведущей к выходу. Стена
была покрыта надписями. В одной руке Фредро был блокнот, в другой -
карандаш, которым он копировал надписи.
Когда Феллон с обеспокоенным выражением лица подошел к нему, Фредро
поглядел на него с счастливой улыбкой.
- Посмотрите, мистер Феллон! Похоже, что это самая древняя часть
сооружения, а надписи могут указать, когда оно построено.
- Пойдемте, вы, осел! - прорычал Феллон. На пути в комнату Сэйнэйна
он объяснил Фредро, что он о нем думает, не стесняясь в выражениях.
Сэйнэйн сказал:
- Здесь поместится только один из вас, поэтому второго я отведу к
Заррашу.
Он постучал в дверь комнаты Зарраша.
- Что нужно? - спросил другой пожилой кришнанец, приоткрывая дверь.
Сэйнэйн объяснил. Зарраш захлопнул свою дверь, сказав изнутри:
- Уходи, проклятый материалист! Не пытайся вовлечь меня в свои
подозрительные похождения. С меня достаточно обычных наших шпионов.
- Но это для нас единственный шанс бежать из Сафка!
- Что? Клянусь животом Дашмока, это совсем другое дело! - Зарраш
опять открыл дверь. - Входите, входите. Объясните мне, в чем дело?
Сэйнэйн объяснил все более подробно, и Зарраш предложил всем вино и
сигары. Узнав, что Фредро земной ученый, оба кришнанца засыпали его
вопросами.
Сэйнэйн сказал:
- Дорогой коллега с Земли! Вы, с вашей зрелой мудростью, сможете
пролить свет на разницу между индуктивным и дедуктивным методами познания.
Что вы нам скажете на это?
И беседа воспарила в высочайшие отвлеченные сферы и затянулась далеко
за полночь.
На следующее утро Феллон пощупал щетину на подбородке и поглядел на
себя в зеркало Сэйнэйна. Ни один землянин не может выдать себя за
кришнанца, если у него начинает расти борода, типичная для белой расы. У
кришнанцев на бороде растут лишь редкие волосы, и они аккуратно выщипывают
их пинцетом.
Проснувшись, Сэйнэйн принес три тарелки с обычным кришнанским
завтраком.
- Пусть вас не парализует страх, - сказал ученый, - но ештиты
обыскали весь храм в поисках двух неверных, которые, как говорят, проникли
вчера на обряд в одежде жрецов. С какой целью они это сделали и кто это
был, неизвестно. Но так как стражники и жрецы у входа клянутся, что после



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.