read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



чудеса.
Джимми метнул на него обиженный взгляд. Он не всегда знал точно,
смеется над ним Гибсон или нет.
- Вот что, - сказал Гибсон. - Пойдемте сегодня вечером к нему домой и
все выясним. В конце концов, попытайтесь понять и его. Откуда ему знать,
что у вас не пустой флирт? А если вы сделаете предложение, это совсем
другое дело.
Ему стало много легче, когда Джимми согласился сразу.

Надо сказать, Хэдфилд совсем не удивился, когда увидел, кого привел к
нему Гибсон. Айрин благоразумно исчезла. Гибсон, как только смог,
последовал ее примеру.
Он ждал в библиотеке, рассматривая книги, и думал, сколько же из них
успел прочитать хозяин дома, когда вошел Джимми.
- Мистер Хэдфилд хочет вас видеть.
- Как дела?
- Не знаю...
Когда Гибсон вошел в кабинет, Хэдфилд сидел в глубоком кресле и смотрел
на ковер так пристально, словно видел его впервые. Он указал гостю на
другое кресло.
- Вы давно знаете Спенсера? - спросил он.
- С тех пор, как отбыл с Земли.
- Вы считаете, за это время можно было узнать его как следует?
- Можно ли узнать человека как следует за целую жизнь? - парировал
Гибсон.
Хэдфилд улыбнулся и в первый раз поднял глаза.
- Не хитрите, - сказал он. - Что вы на самом деле о нем думаете? Вы бы
хотели такого зятя?
- Да, - без колебания ответил Гибсон. - Очень бы хотел!
Хорошо, что Джимми его не слышал, а может быть, и плохо - ведь тогда бы
он узнал, что на самом деле чувствует к нему Гибсон. Хэдфилд выпытывал
все, что возможно, и одновременно испытывал самого Гибсона. Тот должен был
это предвидеть; но, к своей чести, он заботился только о Джимми. Когда
Хэдфилд нанес главный удар, он был совершенно не подготовлен.
- Скажите, - резко произнес Хэдфилд, - почему вы так хлопочете о
молодом Спенсере? Вы сами сказали, что знакомы с ним только пять месяцев.
- Да. Но когда мы уже несколько недель летели, я обнаружил, что учился
в Кембридже с его родителями.
Хэдфилд поднял брови - по-видимому, удивился, что Гибсон не получил
диплома. Но он был слишком тактичен и спросил о другом. Вопросы казались
вполне невинными, и Гибсон простодушно на них отвечал. Он забыл, что
говорит с одним из самых умных людей Солнечной системы, который по крайней
мере не хуже его разбирается в человеческой душе. А когда понял, что
случилось, было уже поздно.
- Простите, - с обманчивой мягкостью произнес Хэдфилд, - все, что вы
говорите, не совсем убедительно. Я не хочу сказать, что это неправда.
Вполне возможно, что вы так хлопочете о Спенсере потому, что хорошо знали
его семью двадцать лет назад. Но вы слишком многого не договариваете. И
совершенно ясно, что все это трогает вас куда больше. - Он резко
наклонился вперед. - Я не дурак, Гибсон. Человеческая психология - мое
дело. Можете не отвечать, если не хотите, но, я думаю, вы передо мной в
долгу. Джимми Спенсер - ваш сын, да?
Бомба взорвалась, все было позади. И в наступившем молчании Гибсон
чувствовал только одно: насколько ему стало легче.
- Да, - сказал он. - Сын. Как вы догадались?
Хэдфилд улыбнулся. Кажется, он был доволен собой.
- Поразительно, как люди не видят себя со стороны! Думают, что ни у
кого нет глаз! Вы с ним похожи. Когда я вас вместе увидел, я сразу
подумал, что вы родственники.
- Как странно! - сказал Гибсон. - Мы были на "Аресе" три месяца, и
никто ничего не заметил.
- Так ли уж странно? Они думали, что все о нем знают, а у меня не было
предвзятого мнения. Скажите, Спенсер в курсе?
- Нет.
- Почему вы так уверены? И почему вы ему не скажете?
Допрос был беспощадный, но Гибсон не протестовал. Никто не имел таких
прав на эти вопросы, как Хэдфилд. А Гибсону нужен был человек, которому он
мог бы все рассказать, - так же, как сам он был нужен Джимми.
- Лучше я расскажу все сначала, - произнес он, ерзая в кресле. - Когда
я бросил университет, у меня был нервный срыв, и я почти год провел в
больнице. Потом я вышел и потерял всякую связь с университетскими друзьями
- они не очень стремились, да и я не хотел ворошить прошлое. Только через
несколько лет я узнал, что было дальше с Кэтлин... с его матерью. К тому
времени она уже умерла. - Он помолчал. - Я слышал, что у нее есть сын, но
не обратил внимания. Мы всегда были - ну, осторожны... Во всяком случае,
мы так думали. И я решил, что сын от Джеральда. Понимаете, я не знал,
когда именно они поженились и когда Джимми родился. Я хотел все забыть и
старался об этом не думать. Я даже не помню, пришло ли мне в голову хоть
на минуту, что ребенок мог быть и мой. Вам, наверно, трудно поверить, но
так уж оно есть... А потом я встретил Джимми, и все началось сначала.
Сперва я его жалел, потом полюбил. Но я не догадывался, кто он. Я даже,
помнится, находил в нем сходство с Джеральдом, хотя почти его не помню.
- А когда, - настаивал Хэдфилд, - вы открыли правду?
- Несколько недель назад, когда Джимми попросил меня заверить какой-то
документ. Тогда я узнал дату его рождения.
- Понятно... - задумчиво сказал Хэдфилд. - Но ведь и это не абсолютное
доказательство, верно?
- В данном случае неверно! - так обиженно заявил Гибсон, что Хэдфилд
улыбнулся. - А если у меня и были сомнения, вы сами их рассеяли.
- Ну а Спенсер? - вернулся Хэдфилд к своему прежнему вопросу. - Вы не
сказали мне, почему так уверены, что он ничего не знает. Он тоже мог
сопоставить несколько дат.
- Не думаю, - медленно сказал Гибсон, осторожно выбирая слова. -
Понимаете, он очень чтит свою мать. И потом, если бы он догадался, он бы
не стал молчать, не такой он человек. Нет, я уверен, Джимми ничего не
знает. Боюсь, если он узнает, это будет для него тяжелым ударом...
Хэдфилд помолчал. Потом пожал плечами.
- Он вас любит, - сказал он. - Перенесет.

- Как вы долго! - сказал Джимми. - Я думал, вы никогда не кончите. Что
случилось?
Гибсон взял его за руку.
- Не волнуйся, - сказал он. - Все хорошо. Теперь все будет хорошо.
Он надеялся и верил, что говорит правду. Хэдфилд проявил благоразумие,
а не от многих отцов его можно ждать даже в наше время.
- Мне не так уж важно, - говорил он, - кто его родители. Сейчас не
девятнадцатый век. Мне важен он сам, и, надо сказать, он мне нравится.
Кстати, я говорил о нем с Норденом, так что сужу не только на основании
нашей беседы. Ну конечно, я давно все видел. В сущности, это было
неизбежно - здесь почти нет мужчин его возраста.
Он протянул вперед руки (Гибсон давно заметил этот жест) и так
внимательно стал рассматривать пальцы, словно видел их впервые.
- Можно завтра объявить о помолвке, - мягко сказал он. - Теперь скажите
мне, что вы собираетесь делать?
Он поднял глаза, и Гибсон твердо встретил его взгляд.
- То, что будет лучше для Джимми, - ответил он. - Как только решу, что
же для него лучше.
- Вы все-таки хотите остаться?
- Нужен ли я ему на Земле? Он будет туда залетать на месяц-другой. В
сущности, я чаще увижу его на Марсе!
- Да, это верно, - улыбнулся Хэдфилд. - Вот понравится ли Айрин, что ее
муж проводит половину времени в космосе? Хотя жены моряков... - Он резко
замолчал. - Знаете, что бы я вам посоветовал?
- Очень хотел бы знать, - искренне ответил Гибсон.
- Не говорите ничего, пока они не поженятся. Если вы скажете ему
сейчас, лучше не будет, скорее - хуже. А позже вы должны сказать Джимми,
кто вы такой. Или, если хотите, кто он.
Может быть, Хэдфилд и сам не заметил, что в первый раз назвал Спенсера
по имени, но Гибсон почувствовал к нему внезапный прилив симпатии.
Позже, оглядываясь назад, Гибсон решил, что именно в эту минуту
началась его дружба с Хэдфилдом. Никто не предполагал тогда, какую большую
роль сыграет эта дружба в истории Марса.



15
День начался, как все дни в Порт-Лоуэлле. Джимми и Гибсон тихо
позавтракали. Джимми еще не пришел в себя от счастья, хотя временами
впадал и в уныние при мысли о разлуке. А Гибсон думал о том, откликнулась
ли Земля на его просьбу.
Он заметил, что что-то не так, только в управлении. Миссис Смит,
секретарша Хэдфилда, встретила его. Обычно она пускала его сразу, иногда -
объясняла, что Хэдфилд ужасно занят (например, говорит с Землей), и
спрашивала, не зайдет ли он позже. На этот же раз она сказала:
- Простите, мистера Хэдфилда нет и не будет до завтра.
- До завтра? - переспросил Гибсон. - Уехал в Скиапарелли?
- Нет. Я не могу вам сказать. Он будет через сутки.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.