меня как дезертира?
мы везем вас к нам домой в...
Экзетера вообще нет бумаг, и кровь...
Они беспомощно смотрели, как судьба неумолимо приближается к ним по
мостовой. В высоком шлеме полицейский казался восьми футов роста. Чтобы
заглянуть к ним в окошко, ему пришлось бы нагнуться.
кембриджской манере.
он остынет, а потом поедем дальше.
пассажиров в салоне. Он не посветил на них своим фонариком - пока.
15
книжка.
чтобы помахать своими бумагами перед носом у полисмена.
права?
осел на колени и обвалился на улицу дом. Машина ощутимо подпрыгнула. По
крыше и окнам забарабанили камешки. Полисмен исчез. Не успел стихнуть
грохот, как послышался новый... и новый... и новый... со всех сторон.
Осколки стекла летели смертоносным дождем.
голосе они еще не слыхали. - Здесь не опаснее, чем везде. Там летит
стекло.
Смедли успел увидеть полисмена - тот уже поднялся на ноги и спешил к
ближайшим горящим развалинам. Бум! Бум! Машину шатало. Бубум! По крыше
барабанила галька. В промежутках между разрывами бомб ухали орудия. Бум!
Машина снова подпрыгнула; со звоном осыпались стекла. Совсем рядом кричали
люди - должно быть, выскочили из домов, идиоты!
Чтобы поразить нас, нужно прямое попадание. - Или попадание в ближний к
ним дом, конечно. Он был спокоен. Странно, но так. После артподготовок на
Западном фронте это казалось очень трогательным фейерверком. Последние
бомбы разорвались уже значительно дальше. Теперь слышались в основном
крики и рев огня.
не метание копий и лязг щита.
прямо в почки.
землю. Что-то тяжелое ударило по крыше, но на этот раз щелканье гравия
прекратилось быстрее.
ругань, иногда совсем рядом. Еще взрывы, где-то очень далеко. Бесполезные
хлопки выстрелов.
стекле. - Он сел. У машины не осталось ни одного целого стекла. Огненный
рассвет освещал улицу и толпы перепуганных людей; многие из них выбежали
из домов как были, в ночном белье. - Экзетер, старина, мне кажется, теперь
твоя одежда вполне сообразна ситуации.
пенсне и теперь подслеповато щурился, бормоча что-то. Тем не менее все
четверо остались целы и невредимы. Чего не скажешь о жителях Гринвича, а
может, это был уже Дептфорд. На мостовой лежали тела, плакали дети, люди в
одном белье дрожали от холода. Полисмены пытались отодвинуть толпу, чтобы
дать проехать пожарным машинам и каретам "скорой помощи". Никто больше не
обращал внимания на беглецов.
отсюда? - Он посмотрел на остальных - те не отрывали взгляда от горящих
зданий. - Алиса! Далеко нам еще отсюда?
почему мы так одеты! Или откуда кровь. - Смедли взял Джинджера за руку и
заставил сделать шаг, потом другой. Он надеялся, что Экзетер с Алисой идут
следом, но не оглядывался. Он испытывал такое же дикое исступление, как и
тогда, когда потерял руку, - спасен! Не важно, какой ценой. Теперь при
необходимости они могли объяснить свой невероятный вид. До Ламбета
оставалось вряд ли больше пяти миль, и он не сомневался, что одолеет их.
Он прошел почти столько же со жгутом на истекающем кровью обрубке. Вот
только Алисе придется нелегко в ее модных туфлях.
Наверное, половина его жителей высыпала на улицы посмотреть на пожары и
лучи прожекторов, шарящие по облакам. Они проклинали бошей и сочувствовали
оборванным беглецам, а их чудовищное произношение просто резало уши.
они стали привлекать к себе больше внимания. Люди начали задавать вопросы.
В любой момент мог появиться новый полисмен. Затем рядом с ними
остановился грузовик, и водитель, высунувшись из кабины, спросил на сочном
кокни, не нужна ли им помощь.
рассказывая про поездку в гости к мифической тетушке. Мужчины тряслись в
кузове, и через несколько минут они благополучно прибыли к ее дому.
16
трех человек. Там было слишком много мебели, рассчитанной на помещение
значительно больше этого. Трое мужчин, стоявших и щурившихся на яркий
свет, казалось, заполнили собой все свободное пространство. Лишь теперь
она смогла как следует рассмотреть Эдварда. Он совершенно не изменился -
все тот же долговязый розовощекий мальчишка, каким был три года назад. За
одним исключением: теперь лицо его стало жестоким, что ли.
Джулиан были небриты, а борода старого мистера Джонса растрепалась. Его
редкие волосы разметались по лысине, пальцы то и дело ощупывали переносицу
в поисках потерянного пенсне. Она, наверное, и сама выглядит страшилой. Ей
полагалось бы быть усталой, но она чувствовала себя невесомой, казалось,
она, как маленький пузырек воздуха, покачивается в море иллюзии.
это он в аду!
пятнами вверх. Потом сделал знак Джулиану, чтобы тот садился туда, а сам
рухнул в кресло, совершенно не заботясь о том, что его пижама тоже