после двух бессонных ночей. Черт бы побрал Эдварда Экзетера и его
проклятые пророчества! Однако слово есть слово, его надо держать.
луком для охоты на птиц и...
сна, помесью носорога и лох-несского монстра, однако на деле это были
кроткие и весьма полезные твари - единственные животные, способные
перебираться из вейла в вейл, минуя обычные перевалы. Экзетер как-то
назвал дракона "роллс-ройсом" Соседства, и Джулиану не терпелось
прокатиться на такой машине. В сопровождении своей свиты он прошел прямо в
центр собравшихся. В толпе легко одетых веснушчатых Морковок Урсула в
белых мехах казалась эскимосом. Вид у нее был не дружелюбнее бешеного
бульдога, да и у Т*лина ненамного добрее. Их явно насторожило одеяние
Домми.
когда двое юнцов брякнули на землю свои тюки, отчего содрогнулась,
наверное, вся долина. Домми положил свой более аккуратно. - Вы сегодня
просто очаровательны, миссис Ньютон, прямо-таки мечта эскимоса. Все готово
к выходу, Драконоторговец?
путь, верно?
по-английски, указывая пальцем на Домми.
понимаете, самому мне не справиться с пуговицами и всем таким. - Джулиан
помахал правой рукой, похлопав пустыми пальцами перчатки.
капитан. - Уж не намекает ли она на то, что раздеваться ему будет помогать
она сама? Храни Господь от ведьм, и призраков, и длинноногих созданий...
животными - верно, Домми?
время крутился здесь, в загоне, помогал управляться с драконами.
Смедли. У нас всего четыре дракона. Губер Погонщик отлично владеет мечом.
Само собой. Семьдесят Седьмой тоже, но лишний воин нам пригодится. Нам не
нужны с собой мальчишки-слуги.
хотя вряд ли многие поняли смысл слов.
чемпионом деревни, и мой отец посылал меня в Рэндорвейл в обучение
известному мастеру боя на...
Ты возвращаешься к себе на кухню. А теперь, Драконотор...
говорил мне, что вы направляетесь в Ниолвейл, как и ясно из пророчеств.
него не такой же пораженный, как у Урсулы. Домми переводил взгляд с одной
на другого, явно обеспокоенный, не выболтал ли он тайны.
Скажи ей.
Завета" можно определить, каким путем пойдет Освободитель, чтобы
осуществить предначертанное в Таргвейле, Энтайка, куда он должен попасть,
если целью его является убийство Зэца, как известно нам всем, так ведь?
Точно так же Тайка Каптаан объяснил мне, что в "Завете" есть восемь
упоминаний Освободителя и двенадцать - Д*варда, о котором нам известно,
что он и есть Тайка Кисстер, а также Освободитель, и это не считая
нескольких мест, которые тоже могут относиться к нему, хотя он и не
называется в них по имени, так? И из этих двадцати в пятнадцати
упоминается то или иное место - так говорил Тайка Каптаан.
если так, почему Урсула открывает и закрывает рот, словно выброшенная на
берег рыба?
что его веснушки почти слились с румянцем, - что многие из этих
упоминающих различные места стихов можно расположить в таком порядке, что
по ним можно определить путь, которым пойдет Тайка Кисстер, и хотя трудно
сказать, покинул ли он уже Джоалленд, где его видели около недели назад,
Тайка Каптаан особо отметил то, что его шансы перехватить Освободителя
будут значительно выше, если он будет следовать по этим указанным в
"Завете" местам в обратном порядке, так что в данный момент разумнее всего
было бы направляться непосредственно в Ниолвейл или даже в Юргвейл, с тем
чтобы оттуда следовать ему навстречу.
пророчествам исполниться, он собирается исполнять их намеренно, чтобы
доказать, что он и есть этот чертов Освободитель?
его повар обдумал это уже давно и со всех сторон. Экий, оказывается, он
неисчерпаемый, этот Домми, - настоящий джентльмен настоящего джентльмена.
Разумеется, Экзетер постарается исполнить все связанные с ним пророчества
до одного - что толку от половины обещанного Освободителя? И конечно же,
ему придется делать это в каком-то географическом порядке, и вообще,
какого черта Морковки дошли до этого раньше, чем тайки?
неправды.
четыре дракона.
Т*лин, он знал это точно, говорил на нем - и громко отчеканил:
под предводительством Домми тут же бросились грузить багаж Джулиана и
Домми на драконов. - Я уверен, Драконоторговец, что завтра или послезавтра
кто-нибудь объявится с одним из наших драконов, и тогда твой человек
сможет догнать нас. Кстати, - добавил он, прежде чем кто-нибудь успел
возразить, - скажи Губерту, пусть отдаст Домми свой меч, ладно? Нет смысла
брать с собой первоклассного воина, не вооружив его мечом.
16
еще несколько часов и почти наверняка успел бы благополучно убраться из
Носоквейла. Его подвел проклятый моа. Как раз когда Рагпасс наконец
расширился и дорога пошла по холмам Носокслоупа, эта гадина начала
шататься и спотыкаться на ровном месте. В конце концов он неохотно свернул
с дороги и укрылся в лесу. Там, расседлав и стреножив глупую тварь, он
растянулся под кустом и уснул.
скотиной лучше на полный желудок, он доел жалкие остатки припасов.
Ласточка вообще не выказывала ни малейшего желания продолжить путешествие.
Вернувшись на дорогу, он сразу заметил, что по ней совсем недавно проехал
целый отряд всадников на моа. В том, что это были джоалийские кавалеристы,
он был уверен так же, как и в том, что он не девственник. Он подумал, не
вернуться ли ему назад, и решил, что не стоит - у него не осталось ни
крошки еды, он проголодался, и главное - ему совершенно не хотелось снова
натыкаться на Д*варда и его оборванцев. Более того, если командир отряда
хорошо знал свое дело, он не мог не предусмотреть такой возможности и не
выставить охрану на перевале.
деревушки. Носоквейл вообще вряд ли можно было назвать процветающей
страной. Когда-то она была богатой и плодородной, о чем свидетельствовало
обилие руин - собственно, их здесь было гораздо больше, чем обитаемых
строений, - однако Носоквейлу не повезло с местоположением: он находился
слишком близко от Джоалвейла. Клика высосала из него все соки, изгнав
большую часть населения и поделив землю на обширные скотоводческие фермы.
Аморгуш, например, владела уймой земли в Носоквейле.
оставалось, кроме как направиться на восток, к Лампассу, со всей