усиливающиеся крики Рыбаков.
том острове со скалой?
похожих на зубы белых щепок нависал над лодкой. Казалось, что челюсти
вот-вот сомкнутся и перекусят суденышко пополам. На людей капала обжигающе
холодная вода. Они вплывали прямо в пасть к стеклянному чудовищу! Уже
видны были его внутренности: голубые, зеленые, прозрачные, некоторые
светились оранжевым.
катаясь по палубе. - Ох, пришла наша смерть, мы умрем в этих страшных
челюстях!
толстячки правы". - Грэн, это вещество называется льдом. В болотистых
низинах, рядом с Длинной Водой, там, где живут тамми, растет цветок,
который называется колдер-полдер. В определенное время эти цветы, которые
растут и цветут только в тени, вырабатывают такой лед, чтобы хранить в нем
семена. Детьми мы бегали на болота, чтобы достать эти льдинки и полизать
их.
под струей холодной воды, стекавшей ему на лицо. - Что делать, морэл?
- Если лодка соскользнет с ледяного уступа, то утонут все; кроме тебя,
потому что ты один умеешь плавать. Нужно немедленно покинуть лодку. И
возьмите с собой Рыбаков".
ее уже находилась под водой. Грэн прикрикнул на них, и они бросились
врассыпную. А увидев, что он приближается, громко закричали.
очень плохо, коль ты так обращаешься с нами.
Тамми заверещал и попытался увернуться.
тебя, а не меня, который любит тебя...
истеричный вопль, и со всего размаху он плюхнулся в воду. Грэн тут же
навалился на него; они барахтались в ледяной воде до тех пор, пока Грэну
не удалось схватить Рыбака за горло. Прилагая значительные усилия, он
подтащил его к борту. Одним мощным рывком Грэн вышвырнул тамми из лодки, и
тот, пролетев по воздуху, с криком упал к ногам Яттмур.
молча покинули свое убежище на корме и перелезли в утробу ледяного зверя.
От страха и холода стучали зубы. Грэн перебрался последним. Какое-то время
все шестеро стояли и смотрели в грот, который, по крайней мере для
четверых из них, был гигантским горлом. Треск, раздавшийся сзади, заставил
их обернуться.
палубу, словно кинжал, и разлетелся на множество блестящих кусочков. И,
как бы отвечая на сигнал, из-под лодки донесся более громкий звук. Выступ,
за который держалась лодка, подался; на какое-то мгновение показался
тонкий ледяной язык. Не успел он скрыться под водой, как лодку подхватило
течение. Они видели, как она удалялась, быстро наполняясь водой. Какое-то
время они провожали ее глазами; туман немного поднялся, и сквозь него
слабо пробивалось солнце.
Яттмур отвернулись. Теперь их прибежищем стал айсберг. В наступившей
тишине они избрали единственно возможный путь, подъем по круглому ледяному
тоннелю. Четыре Рыбака послушно следовали сзади.
отскакивал многократным эхом. С каждым шагом эхо усиливалось, а тоннель
сужался.
Сколько еще мы сможем пройти? - спросила Яттмур, увидев, что Грэн
остановился.
сосулек, да так надежно, как если бы это была железная решетка. А за
последней белела гладкая ледяная стена.
будто без этого жить нельзя! - сказал Грэн. - Человек - трагическая ошибка
в этом мире, иначе мир был бы добрее к нему!
задребезжал морэл.
за одну из сосулек и дернул. Она обломилась над его головой. Вооружившись
сосулькой как копьем, он метнул ее в ледяную стену.
уши. Лед потоком хлынул на людей, засыпав их по щиколотки, в то время, как
они стояли, закрыв глаза и прикрыв уши руками; им казалось, что айсберг
рушится.
проем увидели совершенно незнакомый новый мир. Айсберг, попав в водоворот,
уткнулся в маленький островок, и, сжимаясь в его объятиях, медленно
превращался в живую воду.
облегчением, увидав зеленые растения. Здесь они смогут отдохнуть и
нормально поесть; на рыбу они не могли уже смотреть. И еще у них под
ногами будет земля, которая не раскачивается из стороны в сторону.
Яттмур обошли ледяной выступ и устремились к цветам. Вез лишних
напоминаний они перепрыгнули узкую полоску синей воды и очутились на
спасительном берегу.
обломки скалы почти полностью покрывали его. Но маленькие его размеры
таили в себе одно преимущество - островок был слишком крохотным, чтобы
приютить растительных хищников - обитателей континента. А с другими
неприятностями Грэн и Яттмур как-нибудь справятся.
которому они могли бы прикрепиться. Морэл, в свою очередь, был разочарован
отсутствием на острове ему подобных: тем более что он рассчитывал
подчинить себе Яттмур и Рыбаков - так, как он сделал это с Грэном, но его
масса была все еще недостаточной для того, чтобы сделать это, и он
рассчитывал в этом деле на помощь союзников. А Грэн и Яттмур очень
расстроились, не обнаружив на острове признаков пребывания людей.
между камнями, покрывавшими большую часть островка. Ручеек стекал на
прибрежную полосу и следовал дальше в море. Не сговариваясь, они бросились
к воде и стали жадно пить, не обращая внимания на слабый солоноватый
привкус.
воду и принялись с удовольствием плескаться; но, к сожалению, вода была
очень холодной и время принятия ванн пришлось сократить. А затем они
начали обустраиваться.
В этом мире вечного солнечного заката воздух все время оставался холодным.
Из листьев они смастерили себе одежду и утеплили ее мхом. Иногда на
островок опускался туман, но затем снова светило низкое солнце. Иногда они
спали, иногда - просто лежали на солнечной стороне камней, лакомились
плодами, прислушиваясь, к стонам проплывающих мимо айсбергов.
Грэна и Яттмур. Однажды, когда они спали, шалаш обвалился. С тех пор
Рыбаки укладывались на ночь под открытым небом, тесно прижавшись друг к
другу и укрывшись листьями. Близко Грэн их не подпускал.
любовью, тамми прыгали вокруг, в волнении пошлепывая друг друга и
прославляя ловкость своего господина.
тарахтели; ползали растительные ящерицы, летали сердцевидные бабочки с
широкими крыльями, существовавшие по законам фотосинтеза. Жизнь, не
ограниченная закатом или восходом солнца, продолжалась. И, если бы не
морэл, люди бы стали составной частью природы этого островка.
пробудились после крепкого сна. - Вы отдыхаете довольно долго и наверняка
уже восстановили свои силы. Нам нужно снова отправляться в путь, чтобы
найти людей и построить свое королевство".
на этом острове. Да, здесь прохладно, но мы видели места и похуже. Давай
останемся здесь и никуда больше не пойдем.
была прекрасна и беззаботна. Яттмур шлепала красивыми ногами по воде и
пела одну из песен племени пастухов. А Грэн с тяжелым сердцем слушал
отвратительный голос, звучащий в его голове. Все больше и больше он
олицетворял собой то, что не нравилось Грэну.
на руки с шестью толстыми пальцами, ухватилось за ее лодыжку. Грэн
бросился в воду и без труда вытащил это существо. Пока он его
рассматривал, существо все время предпринимало попытки вырваться из его