помахала скучающему часовому.
долго скучать.
Мару улицы казались пустынными. Лавки закрылись рано, в забегаловках не
было посетителей.
некоторые были очень близки от истины, и никто не обратил особого
внимания, когда Нугумбе припарковала машину возле своего дома и вышла из
нее.
наблюдает, Нугумбе обошла машину и открыла самый большой из трех
багажников.
преисподнюю.
ездить в моем багажнике. Давайте-ка я помогу вытащить ваши вещи.
Мерикуром. Пакет, похоже, весил целую тонну. Она положила его назад.
видимых усилий. - Куда теперь? Я чувствую себя так, будто меня выставили
на всеобщее обозрение.
Мерикур переступил порог, и его окутала прохлада. Кондиционер в доме
Нугумбе работал прекрасно. Мерикур положил пакеты на пол и осмотрелся.
средние, но на Теллере они казались верхом роскоши. Солнечный свет
струился через широкое окно, яркие картины украшали стены, а
комфортабельные кресла просто зазывали усесться в них и отдохнуть.
прекрасный вкус.
предложить вам перекусить? Или сначала хотите осмотреть остальные
помещения?
отдаленной канонады и тревожный вой сирен. Атака повстанцев началась.
Мерикур улыбнулся:
с толку. Она поступила на службу в морскую пехоту не для того, чтобы
проигрывать.
успеха?
бровь.
Я просто не понимаю, что происходит.
во все детали плана. Что, если вас возьмут в плен? Того, чего вы не
знаете, вы рассказать не сможете. Возвращайтесь на свое место и
позаботьтесь, чтобы все выглядело по-настоящему.
без потерь боя не бывает. Мне не нравится бросаться жизнями ради плана,
смысла которого я не понимаю.
посыльный, который тяжело дышал после беготни по улицам. Джому терпеливо
ждал, пока юный цернианин не переведет дыхание и не заговорит опять. - Но
это не все, отче. Горожане стреляют в нас с крыш и устраивают засады в
переулках. Отче Лата запрашивает указаний.
на улице. Его люди сражались и умирали. Он был убежден, что любой другой
план приведет к еще большим потерям... Но затем появилась майор Фаутс и
спросила, нельзя ли поступить по-другому.
незначительными. Ему хотелось знать, что делает Бетани. Он поначалу
собирался отправить ее на крейсер Ямагучи, но, учитывая приближение
цернианской эскадры, они рассудили, что на поверхности планеты опасности
не намного больше. Когда он наконец задремал, ему приснилась Бетани.
повстанцев. Джому разместил свой командный пункт на центральной площади,
оборонительные рубежи города были подготовлены на случай контратаки,
процесс интернирования персонала Хайкен Мару шел полным ходом.
город не смогла и расположилась на военной базе.
Внутри Порт-Сити находилось около двух тысяч повстанцев, почти все его
силы. Более чем достаточно, чтобы дать отпор морской пехоте.
Порт-Сити в расплавленный камень, если бы захотели. Но Джому не верил, что
у них хватит решимости на это - принимая во внимание захваченный им в плен
персонал Хайкен Мару. Они сначала попытаются предпринять что-нибудь
другое. А когда прибудет подмога с Церны, флот Пакта окажется беспомощным.
командного пункта взлетело на воздух. Взвыли сирены, и повстанцы,
занервничав, принялись стрелять куда попало. Джому выбежал на улицу.
ракета, или какой-то дурак вздумал поиграть с гранатой. Все это уже не
имело значения.
руке он держал какое-то устройство, похожее на передатчик. Дружеская
улыбка, которой он приветствовал Джому, не могла, однако, скрыть его
напряжение.
говорили, кто он такой.
уверен, что сможет застрелить Мерикура, прежде чем тот успеет вытащить
свой пульсатор. Но знал: такое простое решение проблемы будет совершенно
ошибочным. - Однако я полагал, что сам выберу подходящее для встречи
время.
это показывало, что генерал говорил совершенно искренне. - Если ни вы, ни
я не станем действовать чересчур поспешно, мы вполне сможем избежать
ненужных осложнений.
желание Джому выхватить пульсатор и положить конец этому абсурду.
кусок брезента, который отделял койку Джому от рабочего отсека его
палатки. - Они сейчас войдут сюда - не бойтесь: они будут двигаться очень
медленно и не станут делать резких движений.
Брезент отодвинулся, и в палатку вошел человек, какой-то цернианин
подталкивал его в спину одной рукой, а другой зажимал ему рот.
человека. Это оказался менеджер Трилинг, и опять Джому машинально
схватился за пистолет. Потому что если и существовал человек,
заслуживающий смерти, так именно этот...