read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Сейчас попробую разглядеть... С этим дождем ничего не понять. А в чем, собственно, дело?
Я огляделся вокруг повнимательнее. Неподалеку от меня чернел лес. Где-то вдали мелькали какие-то огоньки. В душу начали закрадываться какие-то нехорошие подозрения. Если отбросить версию об изменении климата, то нынешняя погода мало соответствовала началу сентября.
- Лис, будь добр, поясни, пожалуйста, в чем, собственно, дело? - осторожно попросил я.
- Объясняю. Тебя не было семь с небольшим месяцев. И сейчас у нас середина апреля тысяча двухсотого года от Рождества Христова. Усек? А теперь скажи, что ты всего этого не знаешь, - нервно заключил Сережа.
- Не знаю, - честно признался я. - Ладно. Ты где находишься?
- В военном лагере у стен Венджерси. Капитан, ты что, серьезно ничего не помнишь? У тебя амнезия, да? - как-то тоскливо отозвался он.
- Если бы... В общем, тут надо долго разговаривать. Я сейчас уточню свои координаты, - вызывая Базу, ответил я. - База "Европа-Центр", я "Джокер-]", ответьте "Джокеру- 1".
- Ой, Капитан, ты жив?! - радостный девичий взвизг едва не оглушил меня. - Как мы рады! А у нас тут говорили, что ты из-за несчастной любви утопился!
Пока я молча пережевывал эту новость. Лис, вновь становясь самим собой, поспешил выдать свою версию происшедшего:
- Ага! Он от несчастной любви к верховой езде повесился в овраге!
"Господи! - с умилением подумал я. - Как я по нему соскучился!"
- "Джокер-2", не мешайте связи! - сухо отбрила шутника дежурная. - Говори, Капитан! Расскажи, где ты был?
- Солнце мое, я тут стою мокрый и продрогший, и мне смерть как хочется погреться у какого-нибудь огня. Давай отложим повесть о моих странствиях на более удобное время. А пока дай мне, пожалуйста, мои координаты и маршрут следования к замку Венджерси.
Послышалось щелканье нажимаемых кнопок, и удивленный девичий голос обиженно произнес:
- Эй, "Джокеры"! Вы там что, в игры играете? Между вами расстояние меньше полумили.
- Вот спасибо, радость моя! Век помнить буду! Спасла от верной смерти! - радостно воскликнул я и, не дав девушке развить эту тему, добавил: - Все! Целую! До связи!
- Капитан, даю звуковой маяк. Через двадцать минут жду тебя в палатке с ужином. Небось проголодался-то за семь месяцев ? - пошутил Лис.
Что ж, он был недалек от истины - за время моего отсутствия я ел всего два раза. Меся ногами добротную британскую грязь, я побрел в направлении огоньков, смутно маячивших вдали, "Да уж, в такую погоду хорошая собака хозяина из дому не вытащит", - бурчал я, в очередной раз пытаясь извлечь затонувший сапог из рытвины, предательски заполненной водой.
- Стой, кто идет! Отзовись! - наконец услышал я окрик часового.
- Вальдар Камдил, сьер де Камварон, к Рейнару д'0рбиньяку! - покачиваясь, отрапортовал я.
- Кто?! А ну стой! Что за шуточки? - Часовой с перепугу направил на меня копье.
- Да Камдил это, Камдил, - успокаивающе произнес Лис, выступая из темноты мне навстречу.
- Так он же ж... того... помер... - ошарашенно прошептал стражник, делая шаг назад.
- Как же, дождешься от него! - заключая меня в объятия и что есть силы колотя меня по спине, высказался Лис. - Живой, чертяка! Ладно, пошли, рассказывай!
- Помнится, ты грозился мне ужином, - шагая рядом с Рейнаром, прозрачно намекнул я ему. Мы углубились на территорию военного лагеря, то и дело окликаемые часовыми. Судя по его протяженности и количеству костров и палаток, тут собралась большая часть вооруженных сил Англии.
- А, собственно говоря, что тут происходит? - поинтересовался я.
- А, собственно говоря, где ты был все это время? - в тон мне резонно спросил Лис.
- Послушай, Сережа. Это долгая история, одна из тех, которую не рассказывают до еды. Я тебе обязательно все объясню, но позже. Поведай лучше мне, чем вы тут занимались в мое отсутствие?
Мой напарник как-то неопределенно хмыкнул:
- Пьянством и дебошем.
- Ладно, давай по порядку.
- По порядку, по порядку. Скачем мы себе, скачем, как обычно, никого не трогаем. И вдруг ты этакой щучкой в овраг - шандарах! Ну, мы, естественно, подъехали посмотреть, что ж там такого интересного доблестный рыцарь Вальдар Камдил обнаружил?
- И что? - задал я риторический вопрос.
- А ничего! - Д'0рбиньяк широко развел руками. - Меч толедской работы! И никаких признаков вышеупомянутого доблестного рыцаря. Мы, понятное дело, законно изумились и попытались у твоей свиты порасспросить, куда это ты запропастился, но они как-то на удивление быстро поспешили откланяться.
Я задумчиво покачал головой:
- Я их в чем-то понимаю...
- Ну так вот, - продолжил он. - Сестрица твоя весь овраг разве что через сито не просеяла. Попыталась заставить свой отряд перекопать все вокруг, насилу ее удержал. Я-то, признаться, думал, что они тебя все-таки прихватили. Потому как ежели б ты дуба дал, то на канале связи хотя бы фон был, а так - ничего, полное молчание. - Лис выразительно посмотрел на меня, видимо, ожидая комментариев.
Я молчал. Сережа пожал плечами.
- Тогда я предположил, что прибор у тебя слетел при падении. Но его тоже нигде не было видно. В общем, полный мрак.
- Ну и что вы предприняли? - заинтересовался я.
- Меркадье предложил королю Джону обменять тебя на всех рыцарей, взятых им в плен при Гастингсе. Но тот отказался. Тогда твоя доблестная сестричка тайком от нас пробралась в Лондон и взяла в плен лорда-мэра.
Глаза мои округлились:
- Как ей это удалось?
- Очень просто - она переоделась в женское платье. Такого трюка от нее не ожидал никто. Я понимающе улыбнулся.
- А что случилось с лордом-мэром?
- Да ничего! Инельга изрядно попортила ему нервы, выяснила, что тот знает не больше нашего, надавала пинков и отпустила.
Наконец мы достигли богатого шатра, над которым развевалось знамя с золотой лисицей в зелени и летящей над ней серебряной стрелой.
- Ты тут важная птица, я смотрю! - заметил я, заходя вовнутрь и осматриваясь.
- А ты как думал! - гордо выпятил грудь Рейнар. Мой друг не обманул: в шатре нас ждал теплый кров и сытный ужин.
- Что же было дальше? - спросил я, грызя гусиную ногу и наслаждаясь теплом и покоем.
- А дальше... - Лис задумался. - Дальше - больше. Обозленный твоей пропажей, Росс разбил войска короля Джона при Ковентри. Соревнуясь с ним, Меркадье штурмом взял Кентербери и Кларендон. Армия Солсбери угрожала королю с севера, Малыш Эд жал с юга, мы с твоей сестричкой буянили посредине.
Я хитро посмотрел на Рейнара.
- У вас с Инельгердис, я так понимаю, установились теплые дружеские отношения? Тот помрачнел.
- Ты угадал - именно что теплые и дружеские. "И кроме мордобития - никаких чудес", - грустно процитировал он. - Не везет мне с личной жизнью! Эх! Ладно, рассказываю дальше... Потом в Лондоне вспыхнуло восстание. Оказывается, наш друг Шейтмур...
- Друг?! - поежился я.
- Да! - восторженно воскликнул Лис. - Он оказался замечательным парнем! Так вот, прежде чем главарям мятежников головы поснимать, он вызнал у них все явки и пароли, а потом в нужный момент по старым адресам сигнал к восстанию и запустил. Это было в марте. Зимой, как ты сам понимаешь, было объявлено "снежное перемирие". Собаки злые пусть по такому морозу воюют!
- А скажи мне, - спросил я, - как получилось, что Шейтмур со своими людьми все это время отсиживался в Тауэре?
- Это он тебе сам расскажет, - отмахнулся Лис. - Весьма забавная история. Классический пример того, что называется "брать на голый понт". Слушай дальше! В общем, король Иоанн стал в полной мере оправдывать свою погремуху "Безземельный". Из владений у него осталось десяток огородов вокруг Венджерси.
- Жаль беднягу... - задумчиво протянул я. - Из всех известных мне здешних монархов этот в общем-то самый толковый.
- Но ты еще в принципе ничего не потерял. Неделю назад объединенная армия Солсбери, Меркадье и Честера стала лагерем вокруг последней резиденции английского короля, и теперь все грызутся между собой на тему, что делать дальше. А если прибавить сюда вождей классом поменьше, то получается полный дурдом, - грустно подытожил Лис. - Так что сходи к ним, объяви - пусть расходятся по домам. А я посмотрю, что они с тобой сделают.
Я возмутился:
- Нет, этот вариант можешь использовать сам. Лучше расскажи мне, какие мнения бытуют среди командного состава насчет кандидатуры на английский престол?
- Все как обычно. - Рейнар стал загибать пальцы. - Солсбери кричит: "Артура Бретонского на царство!" Дескать, любимец покойного Ричарда, прямой Плантагенет и весь в дядюшку.
Я ужаснулся. Второго подряд короля-рыцаря Англия бы не выдержала.
- Граф Арунделл, есть у нас такой, поет о том, что хорошо бы породниться с государем-императором.
- Лейтонбургом, что ли?
- Капитан, у тебя действительно плохо с памятью. В этом мире император пока один.
- Мир един, - автоматически поправил я Лиса. Тот подозрительно посмотрел на меня, но никак не прокомментировал мою реплику.
- Присмотреться бы к этому самому графу, - высказал я мысль вслух. - Наверняка кто-то дал ему слова этих песен. Дальше?
- Шамберг, то есть Честер, - поправился мой друг, - тот совсем с ума сошел. Говорит, хрен ли нам эти Плантагенеты, давайте соберем великий Курултай< Верховный совет старейшин, орган управления в Монголии.> и изберем короля прямым тайным голосованием. Тоже мне демократ нашелся...
- А что Малыш Эд?
- Меркадье стоит на умеренно-диктаторских позициях.
- То есть?
- Говорит, что от добра добра не ищут, и никакой гарантии, что свежеизбранный король будет лучше этого полузаконного, нет. А прецедент смещения здравствующих монархов уже будет. - Д'0рбиньяк выжидательно посмотрел на меня.
- Растет мальчик. Мудреет на глазах, - порадовался я за Меркадье, понимая, что в его лице приобретаю сильного союзника.
- В этом ты прав, - произнес Лис. - Он предлагает создать при короле что-то вроде контрольно-ревизионной комиссии, которая будет вершить суд скорый и справедливый на основании признанного монархом закона,
- Умно. Одобряю, - вынес я вердикт, вставая из-за стола.
Ужин, которым столь любезно угостил меня Сережа, изрядно подкрепил мои силы, и я, пожалуй, был готов к новым баталиям. Словесным, уж во всяком случае.
За тонкой стенкой шатра завывал ветер, негромко барабанили капли дождя, напоминая о времени, которое всякий добрый человек должен посвятить сну. Где-то невдалеке раздавались равномерно чавкающие шаги часовых, доносился визг пил и стук молотков. Судя по всему, в лагере готовились к штурму. Обычно такая столярно-плотницкая активность наблюдалась именно в эти часы. Лестницы, турусы на колесах< Штурмовые башни.>, тараны - всего не перечесть.
- Намечается большой сабантуй? - спросил я, прислушиваясь ко всем этим звукам.
- Ага, думаю, сегодня утром начнем, - устало отозвался Сережа. - Последний бой - он трудный самый.
Полог палатки откинулся, и в проеме показался оруженосец с гербом графа Честера.
- Сэр, его сиятельство просит вас прибыть к нему. Он желал бы наметить позиции для лучников на завтрашний день.
- Ладно, пойду Росса обрадую, - хлопая меня по плечу, Лис вышел из шатра. Я остался в одиночестве, намереваясь немного вздремнуть перед неминуемым военным советом. Удобно устроившись на лежанке и закрыв глаза, я начал обдумывать свою грядущую пламенную речь.
- Я не побеспокою вас, Вальдар? - раздался над самым моим ухом ласковый женский голос, забыть который не мог никто, раз его услышавший. Я вскочил с лежанки как ошпаренный. Передо мной в одежде маркитантки с какой-то корзиной в руке стояла леди Джейн. Лицо ее было устало и озабоченно, однако выражение величавой самоотверженности делало ее поразительно прекрасной.
- Маркиза? - склонился я в нижайшем поклоне. - То есть простите, Ваше Величество...
- Вы напрасно иронизируете. Я действительно королева Англии. - Леди Джейн гордо вскинула голову.
- Ну конечно, кто же может с этим спорить! - глядя в упор на нежданную гостью, произнес я. - Именно поэтому никак не ожидал встретить вас здесь. Вы враждуете с собственным супругом?
- Нет, увы. Я враждую с теми, кого совсем недавно горда была называть собственными друзьями. - Лицо ее было абсолютно серьезно и необыкновенно печально. И то, как были произнесены эти слова, заставило меня проглотить все сарказмы и колкости, готовые слететь с моего языка.
- И что же вы делаете здесь?
- Я пришла для того, чтобы прекратить эту бессмысленную распрю.
- Вы думаете, после того, что вы совершили в Нейвуре, с вами кто-нибудь станет разговаривать? - с интересом спросил я.
- Никто, - спокойно ответила королева. - Кроме вас. Когда мой человек, следивший за господином д'Орбиньяком, прибежал ко мне и сообщил, что вы прибыли в лагерь, я решила, что это перст судьбы, и поспешила сюда, чтобы постараться объяснить то, что вам обязательно следует знать. Я уже как-то пыталась сделать это в замке отца, но вы не пришли... Кстати, отец просил передать вам привет.
Моя бровь удивленно поползла вверх.
- Джон Нейвур жив?
- Благодарение Богу, он выжил тогда и находится в Венджерси. Хотя, по-моему, с удовольствием стоял бы со своим отрядом под его стенами. Но у нас мало времени. Вальдар! - Леди Джейн взяла меня за руку. - Послушайте меня. Для того чтобы все было понятно, я должна вернуться на девять лет назад. Когда мне исполнилось шестнадцать лет, наш астролог составил мне гороскоп. Он был обширен, и я не стану подробно рассказывать о нем. Главное в этом предсказании было то, что у меня будет один-единственный ребенок, который может быть зачат лишь в определенный день, и, что уж самое невероятное, он станет королем Англии. Вначале я не приняла всерьез предсказания нашего старого астролога... Но когда все предыдущие события, указанные в гороскопе, начали происходить одно за другим, я не могла не задуматься над этим. - Королева, казалось, была глубоко взволнована.
Я слушал затаив дыхание.
- Одно из предсказаний гласило, что мой супруг, возвращаясь из Святой Земли, попадет в плен и погибнет как раз в тот день, который означен днем зачатия моего ребенка...
- И вы отправились вызволять своего супруга из плена... - закончил я фразу леди Джейн. Она утвердительно кивнула.
- Да. Остальное вам известно. Это ваш сын, мой друг, - светло улыбнулась она. И добавила: - И я счастлива, что это именно ваш ребенок. Если я когда-либо и любила мужчину, то это были вы.
- А принц Джон? - пораженный этим признанием, невпопад ляпнул я.
Леди Джейн непонимающе посмотрела на меня.
- Принц Джон должен был занять трон после смерти своего брата, о которой я тоже знала из предсказания... Платой за его трон была моя корона.
- И вы не жалеете ни о чем? - тронутый ее искренностью, спросил я.
В глазах прекрасной королевы на мгновение что-то промелькнуло, но тут же лицо ее приняло холодное и гордое выражение.
- Это касается только меня. Пока вас не было, мне удавалось держать Джона в неведении относительно его отцовства. Но после того, как он увидел вас... Вы сами имели случай убедиться, что Эдуард - точная ваша копия.
При упоминании о сыне у меня болезненно заныло сердце. Господи, я совсем не знаю его!
- Дженни, как ты могла... - простонал я, обхватывая голову руками.
- Пойми, дорогой, - гладя меня ладонью по щеке, произнесла Джейн. - Я делала то, что должна была делать.
Эд должен стать королем. А для этого король Джон должен признать его своим законным наследником.
- И плата за это?..
- Англия, - просто ответила она. - Джон должен оставаться законным властелином Англии. Да ты и сам понимаешь, что более умного правителя для страны не сыскать. А уж среди тех, кого предлагают бароны, их нет и в помине.
В этом она была, безусловно, права.
- Хорошо, я попробую, - твердо ответил ей я.
- Я знаю, у тебя получится, - с надеждой глядя на меня, отвечала прекрасная королева. - В предсказании было сказано, что отец моего ребенка начнет и закончит эту войну. И... пожалуйста, прости меня за все! - Она обвила мою шею руками и порывисто поцеловала меня.
- Что это? - услышал я за спиной тихий обескураженный голос. Леди Джейн мгновенно отпрянула, покрывшись смертельной бледностью. У входа в палатку стояла Лаура-Катарина...
- Вы?! - увидев ее, ошеломленно выдохнула девушка. - Как? Опять вы?.. Вальдар... - страдальчески наморщив лоб, она начала пятиться назад. - Я так ждала! Ненавижу! - топнув ногой, она развернулась и опрометью кинулась вон.
- Постой! Лаура, я люблю тебя! - закричал я, бросаясь вслед.
- Не смей преследовать меня! Я тебя ненавижу! - донесся из темноты плачущий голос принцессы.
Рывком откинув полог, я выскочил из шатра, и тут же в волоске над моей головой свистнул тяжелый метательный нож, вонзившийся в палаточный шест.
- Ни шагу дальше! Я убью вас, - взвешивая в руке еще один кинжал, на ломаном испанском прошипела Присцилла Харибда. Я замер от неожиданности, упустив драгоценный момент. Не знаю уж, что именно удержало руку верной телохранительницы арагонской принцессы... Судя по ее лицу, вонзить в меня нож было ее самым жгучим желанием. В этот момент из-за палатки вырулил радостный Лис, сопровождаемый не менее радостным Россом. Увидев Присциллу, готовую метнуть в меня смертоносное оружие, он резко затормозил.
- Эй, что тут у вас происходит? - переводя взгляд с разъяренной сарацинки на меня и на кинжал, торчащий надо мной, недоумевающе спросил он,
- Не двигайтесь с места! Прикончу обоих! - Арабка начала медленно отступать подальше от костра, освещавшего вход в палатку.
- Присцилла! Ты с ума сошла? - крикнул Рейнар. Вместо ответа из темноты донесся пронзительный свист, а вслед за ним - ржание и топот копыт.
Мы некоторое время, остолбенев, стояли, глядя во тьму. Первым нарушил молчание Лис.
- Так, радостной встречи не получилось. Росс, извини, подожди нас у Невилла, мы сейчас туда подойдем.
Граф Честер понимающе кивнул и, сочувственно взглянув на меня, удалился. Сережа осторожно взял меня за руку, выводя из состояния ступора, и повел в шатер.
- Капитан, что произошло? Ты уже успел чем-то обидеть принцессу? Я правильно понял или ты нахамил самой Прыське? - входя в свои апартаменты, произнес Лис, в шутливом ужасе округляя глаза. Да так и замер, забыв придать им первоначальную форму.
- Та-а-ак. Кажется, я понимаю, почему туг летают ножи, - протянул Лис, нехорошо оглядывая незваную гостью. - Сударыня, чем обязан неслыханной чести видеть вас в своем шатре?
Леди Джейн невозмутимо хранила молчание.
- Она парламентер, - пояснил я.
- Парламентеру надлежит с белым флагом прибыть к командующему армией, а не красться в чужом наряде, как тать в ночи, - жестко произнес он.
- Лис, - перебил я своего напарника. - Она парламентер. И сейчас возвращается в Венджерси. Будь добр, проследи, чтобы по пути с королевой ничего не случилось. Поверь мне, так надо, - тихо произнес я, пристально глядя в глаза Сереже.
Рейнар стойко выдержал мой взгляд.
- Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Хорошо еще, что Росс сюда не приперся, - хмуро буркнул он. - Мадам, следуйте за мной!
- Мне очень жаль, Вальдар, что так получилось. Я еще многое должна вам сказать. Надеюсь, мы увидимся завтра. - Она грустно посмотрела на меня, затем, повернувшись к Рейнару, бросила: - Пойдемте, сударь. Вверяю себя вам.
В очередной раз за сегодняшнюю ночь полог палатки резко отлетел в сторону... Вечер приятных встреч продолжался.
- Как ты смел?! - Бешеной фурией с развевающимися волосами в шатер влетела Инельгердис, сжимающая в руках меч. - Что ты сказал моей подруге! Да я тебя!.. - Моя сестра осеклась, замечая новый объект для своей ярости. - А-а, королева!
И без дальнейших рассуждений валькирия бросилась карать виновницу всех несчастий. Я решительно перехватил ее руку и крутанул так, что меч, зазвенев, отлетел в сторону.
- Не смей, сумасшедшая!
- Да кто ты такой, чтобы мне указывать! - Лицо Инельги гневно пылало, в глазах ее стояли непролитые слезы.
Но, судя по холодному блеску глаз Джейн и движению ее руки к корзине, неизвестно, чью жизнь я сейчас спас...
- Я твой старший брат и делаю так, как надо! - прикрикнул я на девушку. - Все! Рейнар, иди скорее.
Леди Джейн, сопровождаемая мрачным как туча д'Орбиньяком, наконец-то покинула шатер. Я обернулся к сестре:
- Ты что, рехнулась?
- Так ты не любишь Лауру? - каким-то бесцветным голосом произнесла она.
- Люблю, - ответил я.
- А эта?..
- Она пришла предложить мир с королем Джоном на тех условиях, которые мы продиктуем.
Инельга долго молчала, вперив взгляд в пол. Потом, отодвигая меня в сторону и шагнув к выводу, медленно произнесла:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.