логичные, весьма гуманные доводы. Он может придумать их в любой момент, и
при этом будет казаться очень искренним даже самому себе. Я уверен, ему
всегда удается убедить человека в необходимости сделать то, что сначала тому
делать вовсе не хотелось. При этом он действует не приказами или угрозами, а
терпеливо и настойчиво обращает в свою веру, используя очень разумные
аргументы.
Значит, ты понимаешь сама, насколько хорош Питт как комиссар. Не как
человек, а как комиссар.
головой.
Генарр встал. - Может быть, ты разрешишь нанести вам визит сегодня вечером?
хотела вспомнить их молодость, а он не нашел ничего лучшего, как сразу же
напомнить ей о муже - и она замолчала. Генарр вздохнул про себя: видно, он
еще не утратил уникальную способность собственными руками разрушать свое
счастье.
Aeaaa 27
нему, называй его командором - он руководит всей станцией.
говорить, и не делай никаких поправок на язык жестов. Пожалуйста, я прошу
тебя! В колледже и какое-то время после мы были друзьями. Мы и сейчас
друзья, хотя не виделись все десять лет, которые он провел на станции.
наблюдала за ним я говорила, что он на самом деле имеет в виду, или думает,
или чувствует. К твоему сведению, мы всегда были только друзьями и уж во
всяком случае не любовниками. Мы нравились друг другу - как друзья. Но,
после того как появился твой отец... - Юджиния покачала головой и сделала
неопределенный жест рукой. - И будь поосторожнее в выражениях, если речь
зайдет о комиссаре Питте. У меня такое ощущение, что командор Генарр не
доверяет комиссару Питту... Марлена улыбнулась матери, что бывало
чрезвычайно редко.
головой.
ощущение. Он прямо сказал, что не доверяет комиссару. И ты знаешь, -
добавила Юджиния, обращаясь больше к себе, чем к дочери, - может быть, у
него есть основания так говорить.
за командором и узнавать все, что тебе захочется. Но не говори ему об этом
ни слова. Потом все расскажешь мне! Ты поняла?
Эритро нас подстерегает какая-то опасность уже тогда, когда комиссар Питт
разрешил нам полететь сюда. Только я не знаю, что это за опасность.
Глава 28
впечатление только усиливалось мрачным видом девушки, который недвусмысленно
свидетельствовал, что она понимает и чувства Генарра, и их причину.
изящества, ни обаяния. Только насквозь пронизывающий взгляд огромных
блестящих глаз. Впрочем, и глаза были не от Юджинии. Пожалуй, только этим
она и превосходила свою мать.
десертом Марлена вела себя просто идеально. Настоящая леди, к тому же, как
оказалось, очень смышленая. Как там сказала Юджиния? Все неприятные
добродетели? Оказывается, это не так уж и плохо. Генарру показалось, что
Марлена, как это свойственно всем некрасивым, как было свойственно и ему,
страстно хочет быть любимой. И он ощутил прилив симпатии к Марлене.
на один.
она убедила его разрешить вам прилететь на станцию. Мое положение как
командора станции в очень большой мере зависит от того, что говорит и что
делает комиссар Питт. Поэтому мне было бы интересно послушать, что может
рассказать Марлена об этой беседе. Я думаю, она будет чувствовать себя
свободнее, если мы останемся вдвоем. Генарр взглядом проводил Юджинию и
повернулся к Марлене. Та пересела в большое глубокое кресло в углу комнаты и
почти утонула в нем. Положив руки на колени, девушка серьезно смотрела на
командора своими прекрасными темными глазами.
разнервничалась. Ты тоже нервничаешь? - полушутливо спросил Генарр.
вас, а не за меня.
оскорбить вас.
хотел поговорить с тобой один на один?
комиссаром Питтом. Это так, но вы еще хотите и посмотреть на меня поближе.
мне. Для меня очень важно, чтобы мы были откровенны друг с другом. Мама
сказала, чтобы ты следила за своими словами, пожалуйста, забудь об этом.
Если она говорила, что я слишком обидчив и меня легко задеть, забудь и об
этом тоже. Словом, я приказываю говорить со мной совершенно свободно и не
бояться меня обидеть, а ты должна выполнять мой приказ, потому что я -
командор станции на Эритро. Марлена вдруг рассмеялась.
не похожей на маму? У Генарра округлились глаза:
сказала. Вы любили ее и так и не смогли забыть. Вы думали, что я похожа на
маму в молодости, поэтому, когда увидели меня, вздрогнули и немножко
отпрянули назад.
было. Я легко заметила. А потом вы перевели взгляд на маму и снова на меня.
Ну и еще, конечно, тон ваших первых слов. Все было совершенно ясно. Вы
увидели, что я совсем не похожа на маму, и были разочарованы.
Марлены. - Правда, вы так думаете. Вы ни капельки не обиделись и не
испытываете никаких неудобств. Наоборот, вы рады. Вы - первый человек, самый
первый! Даже маме это не нравится.
речь идет об исключительном явлении, о чем-то необычном. И давно ты
научилась читать язык жестов, Марлена?
и размышлять.
ты сказала, что я люблю твою мать.
каждый взгляд, каждое слово, каждое движение.