***
вытаскивает стрелы из убитых рыцарей.
кресло. В голове стучало. Он потер глаза, не чувствуя никакого облегчения.
Мириэль подошла к нему.
Он вздохнул и посмотрел ей в глаза.
перед ним на пол, положив руки ему на колени. - Зачем ты солгал мне?
матери, когда ты запил. Помнишь, однажды утром ты нашел на поляне кровавые
следы, а в лесу - мелкую могилу с двумя трупами? Тогда ты подумал, что сам
убил их, напившись пьяным, но вспомнить ничего не мог. Ты спрашивал Криллу и
меня, а мы сказали, что не знаем. Мы и правда не знали. Это сделал твой
друг, Дардалион. Эти люди пришли, чтобы схватить нас, а возможно, и убить,
ибо мы обладали Даром. Дардалион застрелил их из твоего арбалета.
Нездешний.
оружии заключалось столько смерти и насилия, что он не устоял. - Нездешний
понурил голову, не желая больше слушать, однако не остановил ее. - Он запер
наш Дар и убрал память о демонах и о человеке, желавшем завладеть нашими
душами. Он сделал это, чтобы защитить нас.
жизнь.
презирать? Я люблю тебя, всегда любила.
жилось.
щеке. - Я собрала котомки - мы можем идти. - Она прикрыла глаза. - Белаш уже
нашел лошадей и скоро будет здесь.
тобой и Карнаком, а в чем-то гораздо большем. Мне кажется, так было с самого
начала.
последнего рыцаря, убитого мной, я увидела образ человека с гладко
прилизанными черными волосами, раскосыми глазами, в длинных одеждах
густо-пурпурного цвета. Это он послал их сюда. И этот же человек когда-то
натравил демонов на нас с Криллой.
***
"Мерзкий дикарь". Все в надире было ему противно: раскосые бездушные глаза,
жестокий рот, варварский способ убивать. У Ангела мурашки по коже ползли от
всего этого. Он взглянул на далекие северные горы. Там, за ними, надиры
кишат точно вши, всю свою короткую жизнь воюя друг с дружкой. У них не было
еще ни единого поэта, ни единого художника или ваятеля. Не было и не будет!
Дикий, злобный народ.
Надиры - не люди, а дьяволы, все до единого.
же ты пошел в хижину за мечом.
новая шайка убийц? Хотел бы я, чтобы так и оказалось. Ядра Шемака, ну и
напугался же я, когда они напустили на нас свою порчу. До сих пор еще не
очухался. Стою и пошевелиться не могу, а он идет на меня с мечом... - Он
содрогнулся. - Словно в страшном сне.
Черные Братья. Я думал, во время Вагрийской войны их всех перебили.
не помню ни его имени, ни с чего все это началось. Было это, кажется, в
Венгрии - а может, еще дальше к востоку. Одно время их звали Кровавыми
Рыцарями из-за их жертвоприношений - а может, Багровыми.
возникли в Чиадзе триста лет назад, и основал их мудрец по имени Цзи Цзен.
Они обрели большую власть и хотели свергнуть тогдашнего императора. Цзи
Цзена после множества битв взяли в плен и посадили на золотой кол. Но орден
не погиб, а распространился на запад. Вагрийский полководец Каэм использовал
рыцарей при осаде Пурдола. Теперь они вновь возродились в Готире под началом
мудреца Цу Чао.
отошел прочь.
мертвых.
прав, и во рту у него после сказанного остался скверный вкус.
Дельнохского перевала. Мы с отцом ехали из Намиба и увидели с холмов, как
надиры атакуют какой-то караван. Никогда этого не забуду. Пытки продолжались
далеко за полночь. Мы сумели уйти, но крики жертв долго преследовали нас.
Они и до сих пор меня преследуют.
родственники, и мы часто ездили на охоту. Однажды в разгар лета мы заметили
трех надирских мальчиков, идущих по берегу ручья. Главный егерь крикнул
что-то, всадники пустили коней вскачь, и двух мальчиков закололи копьями на
месте. Третий бросился бежать. Он был весь изранен, но еще держался на
ногах. Наконец он упал, и тогда охотники, благородные готирские дворяне,
сошли с коней и порубили его на куски, а уши отрезали в качестве трофея.
тебя - наслаждайся им в одиночестве.
страну надиров. Во рту у Ангела пересохло, и в животе пекло от страха.
Глава 9
устилающий землю зеленый ковер и дышащую вечностью безмятежность. Когда мир
был молод и земля еще не остыла, первые деревья уже зародились здесь - а их
потомки стоят до сих пор, наблюдая с высоты за жалкими, короткими людскими
жизнями.
к коре векового дуба и закрыл глаза. У дерева не было сердца, однако под