read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



встал и еще раз проверил шейный секционный клапан. - Когда вы находитесь
в открытом пространстве пустыни, вот этот фильтр закрывает ваше лицо, а
эта носовая трубка предохраняет от горячего воздуха: вдыхаете через ро-
товой фильтр, выдыхаете через носовую трубку.
Нажав пальцами на подушечку фильтра, Кайнз сказал:
- Если она вас беспокоит, то скажите. Я подгоню ее получше, чтобы не
терло.
- Очень вам признателен, - сказал герцог, чувствуя, что костюм теперь
сидит лучше и не так раздражает его, как вначале.
- А теперь давай займемся тобой, мальчуган.
"Хороший он человек, но ему следовало бы поучиться почтительному об-
ращению", - подумал герцог.
Пол безучастно смотрел, как Кайнз осматривает его стилсьют. Когда Пол
его надел, у него было странное чувство, что каждая деталь ему знакома,
хотя он заведомо знал, что никогда не носил такого костюма.
Кайнз выпрямился и отступил с озадаченным выражением на лице.
- Вы раньше носили стилсьют? - спросил он.
- Нет, никогда.
- Значит кто-нибудь отладил его на вас?
- Нет.
- Вы все сделали правильно. Кто научил вас?
- Никто Это... казалось само собой разумеющимся.
Кайнз задумчиво потер щеку, вспоминая слова легенды; "Он будет знать
ваши обычаи, как будто был рожден для них".
- Мы теряем время, - сказал герцог. Он направился в сторону корабля,
кивком головы отвечая на приветствие охраны. Поднявшись в него, он прис-
тегнул ремни, проверил управление и приборы Судно заскрипело, когда в
него стали забираться остальные.
Кайнз пристегнул ремни и сосредоточил внимание на внутренней отделке
судна - роскошная серо-голубая обивка, сверкающие приборы, ощущение чис-
того и профильтрованного воздуха. Дверцы мягко захлопнулись, и заработа-
ла вентиляция.
- Все в полном порядке, сир, - сказал Хэллек.
Лето включил мотор и почувствовал, как дрогнули и зарылись в воздух
крылья. Корабль поднялся на десять метров.
- Правьте к юго-востоку над Защитной стеной, - сказал Кайнз. - Я ве-
лел специалисту сосредоточить там свое оборудование.
- Хорошо.
Герцог развернул корабль, а все остальные суда заняли охранную пози-
цию.
- Оформление и материал этих костюмов говорят о прекрасной приспособ-
ляемости.
- Как-нибудь я вам покажу сьетч-фабрику, - сказал Кайнз.
- Это было бы очень интересно, - сказал герцог. - Я заметил, что по-
добные костюмы производятся также и в некоторых гарнизонных городах.
- На Дюне любой человек, дорожащий своей шкурой, носит костюм Свобод-
ных.
- Это правда, что человек в этом костюме теряет лишь один глоток в
день?
- Когда костюм хорошо подогнан, то влага в основном теряется через
ладони, - сказал Кайнз. - Если руки не нужны для работы, то можно носить
перчатки, но большая часть Свободных в пустыне протирает руки соком
листьев креозотового куста Это тоже препятствует испарению.
Герцог посмотрел налево, на неровный силуэт Защитной стены.
Кайнз сидел, откинувшись на спинку сиденья, и думал о плоти, полной
воды, которую он ощущал под костюмами своих спутников Поверх плащей они
носили защитные пояса, на груди - пулевое оружие. И у герцога, и у его
сына на запястьях висели ножны с ножами, причем ножны имели довольно по-
тертый вид. Эти люди поразили Кайнза странным сочетанием мягкости и
чрезвычайной настороженности. Это делало их полной противоположностью
Харконненов.
- Когда вы будете сообщать императору об изменении здесь прави-
тельства, дадите ли вы ему знать, что мы изучаем законы экологии? -
спросил Лето.
Он посмотрел на Кайнза и снова перенес внимание на приборы.
- Харконнены пришли, вы ушли. То есть наоборот.
- И все-таки, как должно быть? - спросил герцог.
На какое-то мгновение мускулы вокруг рта Кайнза напряглись.
- Как планетолог и судья по изменениям я подчиняюсь непосредственно
Империи...
Герцог мрачно улыбнулся.
- Но истинное положение вещей известно нам обоим.
- Напоминаю вам, что Его величество одобряет мою работу.
- И в чем же заключается ваша работа?
В наступившем молчании Пол подумал: "Отец слишком уж давит на этого
Кайнза". Он посмотрел на Хэллека, но тот пристально разглядывал ландшафт
внизу.
Кайнз жестко проговорил.
- Вы имеете в виду мои обязанности планетолога?
- Конечно!
- Они состоят главным образом в проведении ботанических и биологичес-
ких работ... а также отчасти геологических - бурение и пробы. Никогда
нельзя полностью исчерпать возможности планеты.
- Вы изучаете также и спайс?
Кайнз обернулся, и Пол заметил жесткую складку у его рта.
- Любопытный вопрос, мой господин.
- Не забывайте, Кайнз, о том, что теперь это мое владение. Мои методы
отличаются от методов Харконненов Я не возражаю против исследований в
области спайса, при условии, что мне станут известны результаты - Он
посмотрел на планетолога. - Харконнены одобряли изучение спайса, не
правда ли?
Кайнз откинулся на спинку кресла, не отвечая.
- Вы можете говорить прямо, не боясь за свою жизнь, - сказал герцог.
- Во всяком случае. Имперский суд находится достаточно далеко, - про-
бормотал Кайнз, подумав про себя: "Чего хочет от меня этот захватчик во-
ды? Неужели он считает, что мы такие дураки, что захотим заручиться его
поддержкой?"
Герцог кашлянул.
- Похоже, вы не считаете нас отличными от Харконненов.
- Я читал пропаганду, которой вы наводнили сьетчи и деревни, - сказал
Кайнз. - Любите вашего герцога! Ваши тела...
- Довольно! - рявкнул Хэллек.
Оторвавшись от окна, он подался вперед Пол положил руку ему на плечо.
- Гурни! - сказал герцог и оглянулся. - Этот человек слишком долго
находился под властью Харконненов.
Хэллек принял прежнее положение.
- Хорошо, сир!
- Ваш человек, по имени Хават, хитер, но предмет его занятий доста-
точно скучен, - сказал Кайнз.
- Так вы покажете нам эти базы?
- Они - собственность императора, - коротко ответил Кайнз.
- Но они не использовались.
- Они могли бы использоваться.
- Император тоже так считает?
Кайнз бросил на герцога жесткий взгляд.
- Арраки могли бы стать Эдемом, если бы ее правители интересовались
хоть чем-нибудь, кроме спайса.
"Он не ответил на мой вопрос", - подумал герцог. Вслух он сказал:
- Как сможет планета стать Эдемом без денег?
- Что толку в деньгах, если на них нельзя купить услуги, в которых вы
нуждаетесь? - возразил Кайнз.
"Вот оно что!" - подумал герцог.
- Мы обсудим этот вопрос попозже. А теперь, как мне кажется, мы приб-
лижаемся к краю Защитной стены. Мне нужно держаться того же курса? -
спросил герцог.
- Да.
Пол посмотрел вниз. Разбитая земля уступила место бесплодной каменис-
той пустыне. За выступами твердых пород уходили к горизонту дюны, а вда-
ли чернели пятна, говорившие о чем угодно, только не о песках. Возможно,
крупные выступы черных пород. Пол не мог разглядеть этого в жарком воз-
душном мареве.
- А там есть какая-нибудь растительность? - спросил Пол.
- Кое-какая, - ответил Кайнз. - Эта зона - большая часть территории,
где живут те, кого мы называем "мелкими водными посетителями". Они прис-
пособились совершать друг на друга набеги с целью отнимать драгоценную
воду и моментально заметать за собой следы. Отдельные участки пустыни
полны жизни. Но все живое знает, как выжить в этих местах. Окажись там
вы, вам бы пришлось приспособиться или погибнуть.
- Вы хотите сказать - красть воду друг у друга? - спросил Пол. Эта
мысль казалась ему чудовищной, и голос выдал его волнение.
- И это тоже, - сказал Кайнз. - Но я имел в виду другое. Видите ли,
мой климат требует другого отношения к воде. Нужно знать о воде все.
Нельзя терять ничего, содержащего влагу.
"Мой климат..." - отметил про себя герцог.
- Поверните на два градуса южнее, мой господин, - сказал Кайнз. - С
запада поднимается ветер.
Герцог видел поднявшиеся клубы коричневой пыли. Он развернулся, и эс-
корт тоже развернулся вслед за ним.
- Похоже на то, что это край бури, - заметил Кайнз.
- Песок, должно быть, опасен, если попасть в эпицентр бури, - сказал



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.