обитаемых планет. Таких, до которых они могли добраться, было четыре.
Кальхаун назвал их и указал, сколько времени нужно провести в
подпространстве, чтобы оказаться на максимально близком от них расстоянии,
- расстоянии, на котором начинает действовать притяжение Лаулора... Одной
из этих четырех планет была Ланке, и Кальхаун откровенно посоветовал им не
рисковать тащить свою кучу заплаток на Ланке, так как со значительной
долей уверенности можно было сказать, что там началась эпидемия.
Запишите, я продиктую.
бормотание. Очевидно, они совещались, отойдя подальше от микрофона. Грубый
голос сказал:
желтая звезда, которая, кажется, поближе.
планета под названием Дели, на которой одно время, возможно, было
поселение. Но сейчас там ничего нет. Ни один корабль после посещения Дели
не вернулся в свой космопорт. С этой планетой что-то не в порядке. - И
добавил ради объективности: - Вообще-то она достаточно близко. Время в
сжатом пространстве будет... - Он назвал нужные цифры. - Но я советую вам
все-таки лететь на одну из других ближайших планет: выйдете на орбиту и
вызывайте диспетчерскую службу. Они как-нибудь вас посадят. А если вас
посадят, оставайтесь там!
странный, залатанный корабль был очень близко, на расстоянии не более трех
или четырех десятков километров. Кальхаун решил предупредить их, что нужно
держаться от него подальше, так как он обречен. Хотя сейчас у него только
повышена температура, все остальное было как будто в порядке. Конечно, он
знал, что если посмотрит на себя в зеркало, то увидит на своем лице следы
болезни, которые заметил на лице мертвого человека на Ланке.
бормотание. Кто-то возражал против чего-то. Грубый голос что-то свирепо
рычал. Затем раздался щелчок и все смолкло: они отключили микрофон.
изображение другого корабля на экране электронного телескопа. Корабль
разворачивался к нему передней частью, и какая-то трубка на его корпусе
была нацелена прямо на "Эскулап-20".
или газа, и он исчез. Его поглотила пустота.
корабль не исчез совсем, вместо него появилось нечто очень небольших
размеров, маленькая пылинка отраженного света звезд. Вскоре на экране
телескопа Кальхаун ясно различил, что это. Этот предмет был сделан из
блестящего металла, впереди конусообразно заострен, как торпеда, и
двигался он на большой скорости прямо на медицинский корабль.
конечно, сразу догадался, что это такое, но его реакция определялась тем
положением, в котором он оказался. В обычной ситуации он был бы взбешен
тем, что по его кораблю выпустили ракету, чтобы его уничтожить. Сейчас же
он ясно сознавал, что находится в состоянии кратковременной ремиссии
смертельного заболевания и что он, несомненно, скоро умрет. Если бы ракета
взорвала медицинский корабль, это сократило бы его жизнь на один, два, а
может быть, на три дня.
приближающуюся ракету с иронической усмешкой. И вдруг почти неожиданно для
самого себя щелкнул переключателем системы притяжения Лаулора, и корабль
резко дернулся в сторону. Когда снаряд прошел то место, где только что
находился его корабль, и полетел дальше, в пустоту, Кальхаун криво
усмехнулся.
не стал бы себя утруждать. Мне, конечно, не добраться до Главного
управления живым, хотя, будь возможность предупредить их, они могли бы
принять нас где-нибудь поблизости, устроить так, чтобы я не представлял
опасности для окружающих, и облегчить мои последние часы. Сесть на
какой-нибудь обитаемой планете, чтобы привезти туда болезнь и стать
убийцей, я не могу. Поэтому я выбираю компромиссный вариант и высажу тебя
там, где у тебя будет шанс выжить, а если ты и умрешь, то не от голода и
отчаяния в наглухо запертом корабле.
подпространстве и нажал соответствующие кнопки на пульте управления,
переведя корабль в автоматический режим полета.
спирали в пустоту Кальхаун перенес стоически. Он был убежден, что вскоре с
глазами у него снова станет плохо и, возможно, по кораблю ему придется
передвигаться ползком. Думать о том, что он может оказаться в таком
положении, было более неприятно, чем думать о том, что кто-то пытался его
убить. У него просто не хватало сил, чтобы возмущаться этой попыткой.
для Мургатройда и немного поел сам.
своим обычным энтузиазмом поглощал приготовленную Кальхауном еду. - Ты
ведь все равно останешься один, и я не представляю, как ты сможешь выжить,
но...
того драматичную ситуацию.
наверно, думаешь, что это нехорошо с моей стороны. Ты же не можешь себе
представить, что я не в состоянии заботиться о тебе. Но это, к сожалению,
так.
еду.
глазами снова становится плохо. Затем он потерял способность
ориентироваться в пространстве: не знал, где верх, а где низ. Он сидел в
кресле пилота, пристегнувшись ремнями, чтобы не свалиться на пол.
что очень хочет пить. Он отстегнул ремни и упал на пол. Все его органы
чувств уверяли его, что корабль вращается вокруг своей оси. Даже не
пытаясь подняться на ноги, Кальхаун пополз туда, где была питьевая вода,
взял стакан, но не смог поднести его к губам. Тогда он опрокинул стакан,
подставив рот. Но руки его дрожали, и в рот попало только несколько
капель, а вся остальная вода пролилась мимо.
воде, он начал пить и пил, пока хватило дыхания.
таком состоянии трудно было отличить симптомы своей болезни от ощущений,
сопровождающих выход из подпространства. Он чувствовал и головокружение, и
тошноту, но только когда началось, а потом внезапно кончилось падение вниз
по сужающейся спирали, он понял, что корабль находится в открытом космосе.
На экранах внешнего обзора появилось яркое желтое солнце и огромное
количество звезд. Из динамика над пультом управления доносились типичные
для обычного пространства звуки и шумы. Медицинский корабль находился в
системе звезды типа Джи, недалеко от планеты Дели, планеты земного типа, с
которой не вернулся ни один космический корабль.
водой, с одним материком, на котором находились остатки заброшенного
поселения. Он оставит там Мургатройда, выполнив свой долг медика и друга.
А сам он, по-видимому, уже очень скоро будет свободен от всех
обязанностей.
Видимо, болезнь приближалась к последней стадии. Он услышал, что кто-то
разговаривает, и лишь с трудом сообразив, что это говорит он сам, перестал
обращать на это внимание. Он искал ту планету, которая никому не нужна,
откуда никто не возвращался, и наконец нашел ее. Она оказалась очень
близко. Одна часть его мозга с трудом функционировала, наблюдая и делая
выводы, а другая заставляла его все время говорить какую-то чушь, и его
это очень раздражало.
окончательно раздвоился. Мало того, вокруг, все время мелькали два
Мургатройда, и трудно было понять, в какой из двух электронных телескопов
смотреть и с каким из двух пультов управления работать. Одна часть его
мозга считала, что так не должно быть, и мысленно протестовала, но вторая
радостно констатировала, что у него две правые и две левые руки, и
завороженно наблюдала, как все эти руки одновременно что-то нажимали и
поворачивали на двух пультах управления, а какой-то громадный предмет на
экранах становился все больше и больше по мере приближения к нему
"Эскулапа-20". Он удивился, когда этот предмет внезапно превратился в
огромную черную дыру на фоне мириад звезд. Медицинский корабль оказался
над той стороной планеты, где сейчас была ночь. Потом Кальхаун, наверно,
заснул, проснулся и опять почувствовал страшную жажду. И вдруг здоровая
часть его мозга послала четкий, ясный сигнал: на планете есть поселение!
Его четко было видно на экранах. Огромным волевым усилием он заставил себя
сосредоточиться, насколько это было возможно.
которая использует клетки мозга для хранения информации и предоставляет
необходимые данные для выводов, заключений и суждений, которая