ему выполнить эту работу, на которую он сам вызвался, и отступления нет.
Но рот его скривился, когда он вытащил бластер и приготовился направить
его на дверь. Или, промелькнула в его мозгу другая мысль, лучше увезти
врача из деревни, рассказав о другом человеке, тяжело раненном и
оставшемся среди обломков потерпевшего аварию корабля? Он вновь спрятал
бластер, надеясь, что тот не виден под одеждой.
устремленным на него. Он мог бы быть братом Тау. Быстро пройдя по комнате,
он остановился перед Дэйном, руки его протянулись, чтобы отбросить обрывки
окровавленной одежды. Но Дэйн отвел его руки.
указал на юг. - Нуждается в помощи...
ним мальчику, - приведи Лекса и Хартога. А теперь, - он попробовал усадить
Дэйна в кресло, так как тот встал, - позвольте мне взглянуть...
бластер и заставит врача войти во флиттер. Им все-таки повезло!
вскоре их уже нельзя было увидеть из домов. Дэйн задержался, как будто
дорога утомила его. Когда врач обернулся, чтобы помочь ему, он увидел
направленный на себя бластер.
дожидается флиттер.
когда они подошли к флиттеру, он увидел космические скафандры, глаза его
расширились, и он воскликнул:
Дэйна и покачал головой. - Что у вас? Зачумленный корабль?
ничего не ответил. Он указал жестом на скафандр, уложенный Али под
сиденье.
мелодраматично размахивать этой штукой, - он указал на бластер.
плечами, положил свою медицинскую сумку и принялся надевать скафандр, - я
не хочу заставлять вас грузить меня силой в корабль. Ладно.
дополнительные меры предосторожности, привязав заключенные в металл руки
врача к телу. Затем он сам надел космический костюм. Теперь они могли
объясняться только при помощи взглядов через стекла шлемов.
появлением небольшого отряда из трех человек. Мальчик и двое вызванных им
жителей поселка пришли слишком поздно. Флиттер спиралью поднимался в
сверкающее солнечное небо, и Дэйн подумал, сколько времени пройдет, прежде
чем сообщение об этом новом нарушении закона достигнет ближайшего
полицейского или патрульного поста. Но хватит ли у полицейского крейсера
храбрости последовать за ними в Большой Ожог? Он надеялся, что радиация
заставит полицейских повернуть назад.
прямо к "Королеве". Дэйн взглянул на своего молчащего спутника. О чем он
думает? Врач воспринял свое похищение с такой послушностью, что это начало
беспокоить Дэйна. Ожидает ли похищенный погони? Может быть, исследование
Большого Ожога со стороны моря продвинулось дальше, чем об этом сообщалось
официально?
Дэйн с радостью заметил, что земля под ними превратилась в безжизненную
скалистую пустыню, которая ограничивала зараженную зону. Закованная в
металл фигура рядом с ним не двигалась, но вот врач повернул голову в
шлеме: казалось, он внимательно изучает местность внизу.
ночевать в зараженной местности. Попадались участки с мутировавшей под
влиянием радиации растительностью, и что-то в позе врача
свидетельствовало, что это было новостью для него. В полдень участки
растительности слились в сплошные джунгли, лампа счетчика теперь горела
непрерывно. Когда приблизился вечер, темнота не наступила: деревья,
вьющиеся растения и ветви излучали внизу собственный бледный зловещий
свет, свидетельствуя о своей радиоактивности голубоватым ореолом. Иногда
этот свет сгущался, протягивая жадные пальцы к пролетавшему над ними
флиттеру.
голубоватый ореол другой свет - красную точку, которая обещала ему отдых и
конец пути, хотя обычно этот свет вызывал противоположные чувства.
"Королева" приземлилась с тревожными сигнальными огнями, и после посадки
их забыли выключить. Теперь они, как маяк, звали флиттер к месту стоянки.
он взлетел. Сейчас, если только на корабле могут двигаться, необходимо
действовать быстрее!
Наверху в круглой стене корабля раскрылся люк. Опустились ленты подъемного
механизма и защелкнули на флиттере свои магнитные зажимы. Затем их начали
втягивать в корабль, поднимая флиттер. Когда внешний люк шлюзовой камеры
закрылся, Дэйн развязал своего спутника. Врач встал и чуть тревожно
огляделся.
секцию, которая должна была служить обеззараживающим карантином. Сняв
скафандры, они прошли через еще один импровизированный люк в главный
коридор "Королевы", где их поджидали Рип и Али. Их встревоженные лица
прояснились при виде врача.
разыскивает Патруль.
экипаж?
широкие плечи Рипа опустились.
должен действовать в соответствии с медицинской присягой, независимо от
того, ищет вас Патруль или нет. Чем они больны?
недоверия на его лице сменилось тревожной заинтересованностью, и он
захотел вначале осмотреть пациентов, а затем и зверьков, которых хранили в
глубоком холоде. Где-то в середине этих событий Дэйн, поддавшись
усталости, которая охватила его после напряжения последних дней, добрался
до своей каюты и согнал с койки Синдбада, который, как только Дэйн лег,
вскочил обратно и свернулся рядом с ним.
иной. Это был корабль, на котором поселилась надежда.
Это, несомненно, яд из клешней маленьких дьяволов. Что-то вроде наркотика,
который вызывает глубокий сон. Врач как раз работает над этим...
условиях заинтересовала бы его, и задал вопрос, который казался ему самым
важным. - Он сможет поставить на ноги наших людей?
мозгу всплыло воспоминание о деле, забытом за последние тревожные недели -
о контракте с жрецами. Даже если им удастся избавиться от обвинений, если
все члены экипажа поправятся, он был уверен, что им не удастся в срок
вернуться на Саргол с обещанным грузом, плата за который уже была на борту
корабля. Они нарушат свое обещание и не смогут восстановить торговые права
на эту планету, если их вообще не занесут в "черный список" Торговой
Палаты. И "И-С" немедленно воспользуется их затруднениями, даже если
компания и не виновата в их несчастьях, хотя на борту "Королевы" все были
убеждены в обратном.