Эсмеральды скопировали это из старого фильма Лерда Крегера. Завершилась
вечерняя молитва, и голубые сумерки наконец сменились наполненной шорохами
ночью.
перед ярко освещенной витриной кафе, которое благодаря зеркалам казалось
менее убогим, чем на самом деле, сидел за крайним столиком человек в
черном пальто и потягивал из бокала напиток, который при более
внимательном рассмотрении оказался лаймовым коктейлем. А рядом с ним,
попивая "негрони", сидел ни кто иной, как Микеланжело Альбани.
нам. Я сам только что подошел. Хортон, познакомься с моим другом Хэрольдом
Эрдманом. Ему тоже абсолютно не нужна Карточка Предательства.
придерживаться этой линии.
Ваша карточка мне абсолютно ни к чему. - Он повернулся к Альбани. - Какие
новости?
езду". К тому же, как назло сегодня Неподкупный Вторник. Ладно, не везет в
одном, повезет в другом. А ты чем сегодня занимался?
есть свои источники информации. И они утверждают, что вам позарез нужно
купить у меня Карточку Предательства.
хочу ее купить. Не сейчас, разумеется. Может, через пару недель или, самое
большее, через месяц. Тогда, может быть, я смогу заплатить тебе
кругленькую сумму.
такого опыта, как у Альбани, который умел держать себя в руках при любых
обстоятельствах. Фут, невысокий отталкивающий тип с красно-коричневой
родинкой в форме летучей рыбы под левой мышкой, задумчиво потер нос.
бумажник.
Хэрольду:
закончился и сменился ночью.
сегодня. А мы еще не забрали наши маскировочные костюмы.
ее красного спортивного автомобиля, когда приятные вечерние сумерки только
начали спускаться на Эсмеральду. Но чудесный вечер не отразился на
настроении девушки - ее голубые глаза потемнели от гнева.
ей это позволяли обтягивающие мини-юбка и жакет-болеро. Звонить она не
стала. Просто вставила в замок собственный ключ, полученный от Луэйна,
когда между ними были хорошие отношения, и зашла в квартиру.
свет, она подошла к шкафу с одеждой. Пропали замшевый пиджак Луэйна, его
твидовая шляпа и его охотничья трость. Итак, он действительно уехал на
виллу со своими друзьями, не то что не пригласив ее, но даже не
предупредив ее об этом. А его охотничьи дела не могли служить оправданием.
Она знала по крайней мере десять человек, которых Луэйн пригласил на
сегодняшнюю вечеринку. А о ней он даже не подумал.
так внезапно решил устроить вечеринку и почему - даже не учитывая их
личные отношения - все же пригласил ее с собой.
наркотиком. Она вспомнила, как Луэйн отзывался о Хэрольде. Назвал его
превосходной Жертвой.
комбинаций, выбрал именно ту, которая необходима Луэйну. Что-то здесь не
так. И почему он пригласил на виллу целую толпу народа, а про нее даже не
вспомнил.
друзьями, чтобы заманить туда Хэрольда. Но ведь Хэрольд и его Наводчик
Альбани не такие идиоты, чтобы самим полезть в капкан. Они ни за что не
появятся в той части острова, где Луэйн благодаря своей щедрости
Пользовался любовью и уважением крестьян.
детали. Но какой именно? Девушка встала с кресла и принялась мерять шагами
комнату. Внезапно ее взгляд остановился на охотничьих трофеях Луэйна,
которые висели в рамках на стене. Подойдя ближе, она присмотрелась к ним
повнимательней. Да, одна из маленьких рамок - серебряная с причудливой
гравировкой - была пуста. Что же в ней было? Она никак не могла вспомнить.
Джекинс уже решила выбросить всю эту историю из головы, как внезапно ей
пришла мысль перевернуть рамку. На обороте аккуратным почерком Луэйна было
написано: "Эта Карточка Предательства досталась мне в наследство от дяди
Освальда, царствие ему небесное."
понадобилась на вилле, где все на его стороне? Вся эта таинственная
история запуталась до такой степени, что девушка решила выпить. Она
подошла к бару. Рядом с ним на телефонном столике лежал листок бумаги. На
нем было записано имя и номер телефона. Хортон Фут. Один из самых заклятых
врагов Луэйна.
это ни для кого не секрет - ненавидит его и презирает.
осенило. Этот пройдоха Луэйн мог позвонить своему врагу потому, что никому
и в голову не могло прийти, что Фут работает на него.
тот продал Карточку Предательства Хэрольду. А неопытный Охотник подумает,
что она даст ему преимущество и поможет незаметно пробраться на виллу, где
на самом деле его поджидает хозяин с оружием в руках.
выбрал себе легкую Жертву, сделал так, чтобы оказаться с ней в паре, а
теперь при помощи Карточки Предательства хочет заманить его в ловко
устроенную засаду! Хитрость необыкновенная, но такие вещи идут вразрез с
этикой Охотничьего Мира!
она раскроет все его подлые планы.
Луэйна. Среди других, был там и номер телефона Хэрольда, записанный
аккуратным почерком Луэйна. Никаким честным путем Луэйн не смог бы так
быстро узнать, кто на него охотится!
Норы. Она же взяла трубку.
зовут Джекинс Джоунз, и мы встречались на Юбилейном балу. Вы ведь
приятельница Хэрольда, не так ли?
решил схитрить, а это мне не по душе. Поэтому я вам и позвонила, чтобы вы
предупредили Хэрольда. Ему следует позаботиться о своей безопасности.
уехали, и у нас еще осталось время. Они сейчас у Альбани. Я немедленно
позвоню туда. Спасибо, Джекинс!
нашла номер телефона Альбани и сняла трубку.
коем случае их не беспокоить. А кто это?
из одного городка.
позвонит вам сразу, как только освободится.
стало известно, что ему готовят ловушку при помощи Карточки Предательства.
Я узнала, что некто Хортон Фут продал ее Альбани. А Фут работает на
Луэйна! Все это специально подстроено! Как только Хэрольд окажется на
вилле, ловушка захлопнется.