read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Эти не оставляющие следов эльфы! И как только можно различить эти
запутанные следы? Мэт расслабился:
- Я думаю, нам нечего бояться.
Нечто огромное прорвалось сквозь заросли... они услышали разъяренный
вопль и из пасти зверя вырвался двухфутовый язык пламени.
- Ну как можно ожидать, чтобы бедный дракогриф нашел запутанный след
девушки, если эта нехоженая тропа все время петляет и водит меня за нос.
- У нас та же проблема, Нарлх. - Мэт вышел на поляну. - По крайней мере у
Фадекорта, а мне вообще не удалось найти никаких следов, поэтому и голову
ломать не над чем.
- Хо, это вы, ребята? - Нарлх зашагал к друзьям, из пасти его все еще шел
дым. - Ну и неблагодарную работенку ты мне дал, Маг!
Неожиданно все разрозненные фрагменты происходящего соединились воедино в
голове Мэта.
- Простите, - признался Мэт, - я так думаю, вся эта неразбериха моих рук
дело.
- Твоих что? - проблеял Нарлх, а Фадекорт озадаченно посмотрел на него.
- Это как же могло случиться, Маг?
- Дело в том, что я сотворил заклинание, а оно будет запутывать любого,
кто идет по следу девушки, - пояснил Мэт, на его лице появилось жалкое
подобие улыбки. - Я совершенно забыл, что мы сами захотим найти ее.
- Ну, я вам скажу, очень умно, Маг! Ну, прямо очень умно! - Нарлх
продолжал плеваться огнем. - Мог бы подумать об этом чуть раньше, прежде чем
посылать меня на поиски диких гусей, понял?
Фадекорту это сообщение тоже не очень-то поправилось, но он сказал:
- Да, я и сам слышал это заклинание, и мне тоже следовало над ним
подумать.
- Ты очень добр ко мне, - со вздохом заметил Мэт, - но, как ни верти,
боюсь, что во всем виноват только я.
- А ты бы не мог рассеять свое собственное заклинание?
- Конечно, могу, но тогда и рыцари, идущие по ее следу, смогут найти ее.
А рассеять это заклинание только для нас и так, чтобы оно сохранилось для
рыцарей, я не смогу. Для этого мне нужно было бы знать ее имя или. какие-то
особые приметы.
- Как это? - потребовал ответа Нарлх, но Фадекорт прервал его:
- Не спрашивай, а то он начнет тебе отвечать, и на это уйдет гораздо
больше времени, чем нам бы хотелось.
Губы Мэта сжались, он почувствовал, как в нем забродили его старые
преподавательские наклонности, и он уже готов выдать целую лекцию.
- Правильно. - Мэт снова вздохнул. - Самое лучшее, что мы можем
придумать, так это разбить здесь лагерь и ждать, если она вдруг закричит,
когда ей понадобится помощь.
- Хорошо придумано, - согласился Фадекорт, - но по крайней мере
остановимся не посреди леса, когда тут и там бродят враги. Давайте-ка найдем
более безопасное место.
- Неплохая мысль, - согласился Мэт. - Поищем какое-нибудь возвышение,
если уж мы не можем выйти из-под прикрытия деревьев. - Мне было бы приятнее
от мысли, что нашим противникам придется карабкаться по горе, прежде чем они
набредут на нас, - подтвердил Фадекорт. - Пойдемте, джентльмены, поищем
какой-нибудь склон.
Он зашагал прочь, а Нарлх пристроился к Мэту:
- Джентльмены? Кого это он назвал джентльменами?
- Тебя и меня, - заверил его Мэт.
- Это комплимент или оскорбление?
- Он считает, что комплимент, и тебе не следует воспринимать это как
оскорбление. Нарлх ошарашенно засопел:
- То есть то, что слышу я, может оказаться совсем не тем, что говорит
он?
- Такое случалось, я знаю, - вздохнул Мэт. - Давай-ка просто искать место
для лагеря, Нарлх.

Глава 10
БЕГЛЯНКА
- Как там дела с обедом?
Нарлх взглянул на жарящихся фазанов и слегка полыхнул на них огнем:
- Совсем неплохо. Но интересно, что я буду есть на обед?
- Потерпи, - нахмурился Мэт. - Как это тебе удалось вычислить, что они не
для тебя?
- Для меня даже два вместе могли бы, да-да, только могли бы стать
небольшой закуской перед обедом. Может, я могу теперь отправиться на охоту?
- Нет, подожди, сейчас ты отсюда не выберешься. Нарлх бросил взгляд на
небо и с нескрываемым неудовольствием заметил:
- Я мог бы попытаться осуществить вертикальный взлет.
- Нет, и не пытайся. - Мэт все еще хмурился. - Силовое поле - э-э...
волшебная защита - как купол, прикрывает нас на высоте двадцати футов.
Похоже, мне придется выпустить тебя. - Мэт повернулся и ногой стер в одном
месте насыпанный тальк. - В следующий раз предупреждай меня заранее, до того
как я создам защитное поле, ладно?
- И делов-то? - Дракогриф уставился на Мэта.
- И делов-то. - Мэт, нахмурившись, посмотрел наверх. - Ну и чего ты
ждешь? Счастливой охоты.

***
- Не беспокойся, лорд Маг, - постарался подбодрить Мэта Фадекорт. - Он
вернется цел и невредим. Еще не так темно.
- Да, еще не так темно.
Мэт стоял около охранного круга и внимательно осматривал поляну. Трава
ковриком тянулась вверх по склону между деревьями.
- Разве ты не почувствуешь, если какой-нибудь колдун поблизости начнет
над ним колдовать?
- Думаю, что так... Вот оно! Нарлх, дожевывая свой бифштекс, появился
рядом с кругом.
- Поторапливайся, - прикрикнул на него Мэт.
- Вылазка удалась. - Нарлх оглянулся на Мэта. - А ты с чего это вдруг
всполошился?
- Колдун преследует тебя. Я уж начал беспокоиться, не случилось ли чего.
- Мэт подсыпал еще талька в то место, где магический круг был разорван.
- Прошлой ночью я обратил внимание, - сказал Фадекорт, - что ты начертил
круг, но не произнес никакого заклинания. Ты что, ожидаешь каких-то
неприятностей сегодня ночью?
- Да нет, - ответил Мэт. - Я не жду особых неприятностей, по крайней мере
больших, чем прошлой ночью.
- Ага, - Фадекорт поднял голову, - значит, ты все-таки ожидал нападения
вчера вечером.
- Давай скажем так: я считал, что существует большая вероятность, что на
нас нападут, - ответил Мэт, стараясь уклониться от прямого ответа. - Но так
как мы с Нарлхом дежурили прошлой ночью, я мог бы произнести заклинание в
последний момент, если бы такая опасность вдруг возникла.
- Мне вы, конечно, не доверили стоять на страже.
- Видишь ли, ты все-таки новенький в нашей компании. - Мэт смущенно
заерзал. - Но если бы нам не грозила опасность, я бы предпочел вовсе
обойтись без заклинания, чтобы не дать возможности неприятелю вычислить нас.
- Что ж, придется поверить тебе на слово, - сказал со вздохом Фадекорт. -
У меня нет никакого опыта в вопросах магии, я обычно вижу только конечный
результат. И все же мне бы очень хотелось, чтобы вы мне доверили сторожить,
когда настанет моя очередь.
- Уверен, так оно и будет через пару дней. А теперь как насчет фазанов?
Быстро расправившись с обедом, они растянулись на земле. Мэт завернулся в
свой плащ, а Фадекорт улегся так, чтобы пятки были поближе к костру, и
устроился поудобнее, подложив руки под голову. Мэт посмотрел на Нарлха,
вышагивающего вдоль магического круга, и невольно улыбнулся: дракогриф в
роли недремлющего часового - ведь забавно, правда? Мэт закрыл глаза и
провалился в сон.

***
Резкий, звенящий крик прорвался сквозь сон, и Мэт проснулся.
- Какого черта, Нарлх...
- Это не я. - Дракогриф напряженно всматривался в темноту ночи. - Это
где-то там, к востоку. Но крик может быть и приманкой.
- Приманкой?
- Маленькой хитростью, чтобы заставить броситься сломя голову в темноту
леса, где у тебя не будет никакого магического круга. - Фадекорт тоже
проснулся. - Лорд Маг, позволь мне сходить на разведку.
- А что, если ты не вернешься?
- Давай поговорим потом, когда это случится, ладно? - Циклоп перешагнул
через круг и исчез в темноте прежде, чем Мэт успел что-либо сказать. Через
секунду он уже повернул обратно, пытаясь схватить девушку, которая бежала
мимо него с криком неподдельного ужаса. Фадекорт стоял спиной к лесу и не
видел преследователя - прозрачный белый силуэт, струившийся вслед за
девушкой.
- Эй, сюда! - закричал Нарлх.
Девушка подняла голову, увидела Нарлха и окаменела.
- Он хороший! - крикнул Мэт. - Сюда! Мы - хорошие парни!
Девушка оглянулась на привидение, потом снова посмотрела на Мэта и
Нарлха... Она стояла как вкопанная, не решаясь шагнуть в ту или другую
сторону, и кричала, кричала...
Фадекорт подхватил ее на руки, как ребенка, и направился к кругу.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.