она и умерла еще тогда, когда я был совсем маленький и не помню, какая она
была! Все, что у меня осталось от нее, это кольцо, которое я ношу на шее".
- Принц потрогал с нежностью кольцо матери, подвешенное на серебряной
цепочке. "Но вернемся к Фонтейне. Сейчас мы все переживаем, мы мучаемся, у
нас несчастье: пропала Фонтейна. А ведь весь этот ужас произошел с нею, а
не с нами. Ей-то немного хуже, чем нам. Так что она, действительно,
молодчина! Но хватит, вздохами делу не поможешь. Не надо больше думать об
этом. Надо заснуть и хорошенько выспаться! Сейчас это самое важное".
Прислушавшись к тому, что делал кот у него в ногах, Марк мысленно пожурил
его: "Эх, Пушок! Ну разве можно быть таким бездушным? Ну что ты с ним
поделаешь, спит себе спокойно! А меня совсем одного оставил!"
что он не согласен с такой оценкой в его адрес. Но Марк все равно
продолжал чувствовать себя одиноким и покинутым. Принц казался себе
маленьким мальчиком, который проснулся в темноте среди ночи и мучается
страхом одиночества, но постепенно перед мысленным взором этого мальчика
все чаще и чаще стал вырисовываться образ попавшей в беду девушки.
"Фонтейна, дорогая, держись и будь молодчиной! Знай, что я все время думаю
о тебе!" - шептал Марк, волнуемый состраданием и нежностью к несчастной
принцессе. Вскоре он уснул.
хорошо выспавшиеся и отдохнувшие члены группы поиска. И даже лентяй и
лежебока Брандел, обычно лежавший в теплой постели до тех пор, пока муки
голода не заставляли его подняться, проснулся бодрым и встал раньше всех.
Только Марк вышел из своей спальной комнаты вялым и задумчивым. Кория,
заметив темные круги вокруг глаз на его лице и расслабленность во всем
облике, подошла к принцу, обняла его и прошептала:
настроение в людях. В движениях и на их лицах выражались нетерпеливость и
желание конкретных действий. Такой настрой вскоре передался и Марку. К
нему возвратились его обычная шутливость и умение ко всему относиться с
юмором.
закуски, Кория вернулась на кухню и продолжила там готовить провизию для
похода. Вскоре она обнаружила, что еды для предстоящего путешествия будет
недостаточно, и в деревню Хоум, а также на пристань, для приобретения
дополнительной провизии был направлен Брандел, самый способный едок из
всей группы, который лучше всех разбирался в том, сколько и чего надо
запастись в путь, чтобы не страдать от недостатка пищи.
чтобы Чародей, как авторитетный представитель всей группы путников,
вступил в переговоры с рыбаками и нанял у них необходимые для путешествия
суда. Было также решено, чтобы именно Марк сопровождал в этом деле
Феррагамо, так как его доброжелательный юмор, оптимизм, чувство такта и
обходительность несомненно помогут уговорить рыбаков. И вот эта
улыбающаяся парочка прибыла на пристань.
подошли к пристани, - нам надо найти Дервента. У него самое большое
рыболовное судно. Его жена беременная, так что он обычно рано приходит на
пристань. Если мы предложим достаточную сумму за наем его самого и его
судна, то он, очевидно, с радостью согласится, так как это будет хорошим
подспорьем в его семейном бюджете.
недолго, и закончились успехом к удовольствию обеих сторон. В особенности
была рада жена Дервента, у которой новые знакомые мужа вызвали самое
доброе расположение. Всего было нанято одно судно и две весельные шлюпки,
так как к этому делу подключился также Бирн, другой рыбак и помощник
Дервента, высокого роста и крепко сложенный парень, который до этого уже
плавал вместе с бойцами Шилла в город Стейн для разведки.
поднялось и он перестал хандрить, отправил принца бегом в домик, чтобы
позвать Ричарда и двух других молодых и физически крепких бойцов Шилла для
погрузки всего необходимого и подготовки судна и обеих шлюпок к плаванию.
путешественников и рыбаков была готова к отплытию и собралась на причале,
а Кория и Ричард пришли попрощаться с ними. Каждый был рад, что, наконец,
принял участие в конкретном деле и что их экспедиция состоялась. Экипаж
судна тоже готовился с хорошим настроением и подъемом, восприняв как
большую удачу известие о предстоящем плавании, которое, по сравнению с
рыбной ловлей или серьезными опасностями разбойного нападения во время
обычных торговых походов, казалось им воскресной прогулкой. Матросы
заканчивали подготовку к отплытию судна и уже собирались отдать швартовы,
как вдруг один из них взглянул на море и показал всем на приближающийся
парус. Вскоре все убедились, что неизвестное судно направлялось именно к
ним.
повернули как один головы в сторону пришельцев, и каждый из них мысленно
спрашивал себя, что это за корабль и зачем он сюда направляется. В
наступившей напряженной тишине раздался громкий голос Бирна:
что это судно с острова Хильд.
своего капитана.
мы таких мало видели здесь...
прибытию сюда не приходится... - промолвил Бирн.
военных, или их там совсем немного, - добавил к тому, что сказали рыбаки,
Орм и тем самым выразил вслух мысли почти всех стоявших на палубе. - И,
судя по всему, их намерения не воинственные и они никому не угрожают.
Скорее сего, Пабалан хочет разузнать, что же именно случилось в нашей
стране, так как я знаю точно, какой он осторожный и рассудительный
человек.
нас есть кое-что сообщить им! Наверно, Адесина очень обеспокоена судьбой
своей дочери!
Она ведь вовсе ничего не знает, что случилось с ее дочкой!
заговорил Брандел, притворно изображая приступ раскаяния. - Меня больше
интересует, что у нас там есть пожевать, а?
стороны Шилл и затем сухо добавил. - Отказаться один раз от дочери,
отправив ее в далекую страну одну, это, может быть, не так уж преступно,
но второй раз отказаться, это было бы слишком легкомысленно.
затем спустили на воду шлюпку, которая осторожно двинулась к ожидавшему
кораблю. Приблизительно в полусотне шагов матросы в шлюпке перестали
грести, а находившийся среди них мужчина крепкого телосложения и
решительного вида встал во весь рост на корме шлюпки и приветливо крикнул:
рассказывают о событиях в этой стране. Мы приехали торговать сюда, да
боимся, а вдруг нас встретят враждебно.
другие люди на берегу или на море не услыхали и не поняли, что он скажет,
продолжил:
острова Хильд. Если это так, то я прошу вас, поднимитесь к нам. Новостей у
нас для вас очень много.
него произошло какое-то движение и вдруг поднялся на ноги другой человек и
встал рядом с капитаном. Феррагамо улыбнулся ему, так как узнал его:
будет долгий разговор с вами.
шлюпка медленно заскользила к причалу.
рассказывать ему о том, что с нами произошло, иначе мы так же безрассудно
потеряем его, как и Эрика. Они оба очень похожи друг на друга характером.