репродуктором внутренней связи. - Вот уж кого не ожидал здесь увидеть, -
удивленно добавил про себя пилот.
вылез из машины, и тоже не смогла сдержать удивленного восклицания:
распоряжался через репродуктор, - а вас, майор, я попрошу занять кресло в
третьем отсеке. Я включил там внутреннюю связь; сообщите, когда будете
готовы к старту. Вы хорошо себя чувствуете, майор? Я буду взлетать на
четырех g.
микрофона шлюзового отсека.
значительно большую перегрузку, - невозмутимо ответил пилот.
звездолете, доставившем их сюда - вообще, выбранный Уайтом корабль
относился к гораздо более высокому классу. Роберт молча указал ей на
кресло. Он уже успел стереть сажу с лица - впрочем, не слишком
старательно, так что на коже остались грязные разводы; но даже и они не
могли скрыть неестественной бледности пилота. Хотя в рубке работал
кондиционер, на лбу Уайта блестела испарина, и Эмили заметила, что его
руки дрожат.
стимуляторов превращается в свою противоположность. Ничего, до входа в
транспространство как-нибудь протяну. Я позвал вас, чтобы, во-первых, вы
раньше времени не общались с Сэндерсом... ну и, на всякий случай... если
мне вдруг вздумается потерять сознание, нажмите эту кнопку и постарайтесь
поскорее привести меня в чувство.
надо. У нас очень мало времени.
на одном из экранов панели связи возникло лицо Сэндерса.
уменьшил ускорение, но лишь до 3 "g" - приемлемый уровень для того, чтобы
устроить небольшое совещание, не покидая кресел.
важно.
коррингартским кораблем - все же это было весьма опрометчиво с вашей
стороны - на планету высадился имперский десант. Они застали меня
врасплох, бежать было некуда... Меня доставили на эту базу пару дней назад
и сразу допросили с помощью брэйнсканера. Целый день потом голова
болела... Все время держали в маленьком помещении без окон, с
искусственным освещением... Вот, собственно, и все.
интересах. Но, раз уж мы взяли вас на борт, поверьте, мы не выбросим вас в
открытый космос. На борту есть условия для организации карантина, и чем
скорее по прибытии в земной космос вам окажут помощь, тем больше у вас
шансов. Вы уверены, что над вами не проводили экспериментов
медико-биологического характера?
порядке.
только собственной и нашими жизнями - вы подвергаете опасности множество
людей там, куда мы летим.
на минуту ускорение.
армии не способен подняться по лестнице при каких-то трех g?
форме. "Чего нельзя сказать обо мне", - мысленно добавил он.
все-таки сказывалась - майор появился в рубке и занял свободное кресло.
что коррингартцам не понадобится двух часов, чтобы избавиться от угрозы
взрыва. Правда, катер достаточно тяжел, чтобы оттащить его другим катером,
а наземной технике понадобилась бы как раз пара часов; но у них под рукой
несколько готовых к старту космолетов. Я нарочно бросил катер подальше от
летного поля; пока они пригонят погрузчик, пока загрузят катер в трюм,
пока выйдут на орбиту - на все это уйдет время. Но, вне зависимости от
того, сбросят ли они катер на другое полушарие или, соблюдая все меры
предосторожности, попытаются разминировать на орбите - вся операция займет
максимум полтора часа, а скорее всего, минут 70. Таким образом, у нас
осталось еще чуть больше получаса на уход в транспространство. На моем
"Крейсере" меня бы это не беспокоило, но у этого корабля двигатели хуже,
да и масса куда больше - значит, и скорость трансперехода должна быть
выше, вот и приходится гнать.
вас за мое освобождение.
освобождением вы обязаны ее безграничной доброте, - Роберт удовлетворил,
таким образом, и любовь к справедливости, и любовь к насмешкам.
Но Роберт расслышал.
ограничиваются островом... Впрочем, это к делу не относится. Итак, пока
все функционирует нормально, и мы должны успеть перейти в
транспространство прежде, чем наш обман с миной раскроется.
Этот корабль оснащен системой полной навигации - превосходная вещь.
Трехмерная компьютерная звездная карта, которую можно как угодно
масштабировать и поворачивать под любыми углами. Автоматический пересчет
координат относительно любой звезды - не надо переводить из коррингартских
координат в гелиоцентрические. Вообще этот корабль неплохо оборудован.
Знаете, что здесь есть, Эмили?
хорошо помнила предыдущую ошибку.
транссвязи и могу подтвердить, что это действительно она.
вломимся в земной Средний космос на коррингартском боевом звездолете. Я
еще не забыл, майор, какой прием вы оказали даже безобидному "Крейсеру"...
Но это довольно хлопотное дело, а я еще занят нашим курсом.
желая загладить вину перед "Крейсером" и его владельцем. - Скажите только
координаты получателя.
порта прибытия.
из коррингартской кодировки в стандартную земную?
полета, но продолжал внимательно следить за индикаторами и экранами.
предпочитаю проследить за всем до конца. Я сделал все, что мог, чтобы не
дать коррингартцам заминировать корабль, испортить аппаратуру, отравить
пищу и воду - я заставил их сделать максимум работы за минимум времени на
многих кораблях и использовать продукты из их собственного резерва.
Конечно, я протестировал и основные компьютерные программы. Но
вероятность, что они все же успели где-нибудь напакостить, остается...
Мисс Клайренс подтвердит вам, что даже земным компьютерам не всегда можно
доверять...
оставляли его. В глазах темнело, пилот лишь усилием воли отгонял дурноту.
Казалось, что сердце колотится с трудом, и каждый его удар отдавался болью
в висках. Окружающий мир утрачивал реальность, проваливался в тошнотворную
пустоту, и лишь где-то там, на периферии небытия, маячили экраны
навигационной системы.
транспереходу! Наконец-то! Роберт бросил последний взгляд на пульт и
позволил беспамятству одолеть себя. В последний момент его гаснущее
сознание успело отметить что-то неладное, но уже не успело это
проанализировать.