read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Вы все так же утомительны, Формайл. Ну, вдохновитесь! Это Армагеддон...
Расцветающее Уродство... Расскажите мне, что вы видите.
- Немногое, - начал он, оглядываясь и морщась. - Над горизонтом свет.
Стремительные облака света. А выше... сияние. Словно переливаются огоньки
новогодней гирлянды.
- О, вы так мало видите своими глазами... Представьте, что вижу я. В небе
раскинулся купол. Цвета меняются от темного привкуса до сверкающего ожога.
Так я назвала открытые мне краски. Что это может быть за купол?
- Радарный экран - пробормотал Фойл.
- И еще... громадные копья света, рвущиеся вверх, покачивающиеся,
извивающиеся, колеблящиеся, танцующие. Что это?
- Следящие лучи. Вы видите всю электронную систему обороны.
- Я вижу и летящие бомбы... резкие мазки того, что вы зовете красным.
Но не вашего красного - моего. Почему я их вижу?
- Они нагреты трением о воздух, но инертная свинцовая оболочка для нас
бесцветна.
- Смотрите, вам гораздо лучше удается роль Галилея, чем Галахада. О!
Вот одна появилась на востоке. Следите! Падает, падает, падает... Ну!!
Яркая вспышка на востоке доказала, что это не плод ее воображения.
- Вот и другая на севере. Очень близко. Очень. Сейчас! Земля
всколыхнулась.
- И взрывы, Формайл... Не просто облака света - ткань, плетенье, паучья
сеть перемешавшихся красок. Так прекрасно, будто изысканный саван.
- Так оно и есть, леди Оливия, - отрезвляюще заметил Фойл.
- Вы боитесь?
- Да.
- Тогда убегайте.
- Нет.
- В вас сидит дух противоречия.
- Не знаю. Я испуган и тем не менее не уйду.
- Вы нагло выкручиваетесь. Бравируете рыцарской отвагой? - Хрипловатый
голос зазвучал язвительно. - Только подумайте, Галахад... Ну сколько времени
нужно, чтобы джантировать? Через считанные секунды вы можете быть в Мексике,
Канаде, Аляске. В полной безопасности. Там сейчас наверняка миллионы людей.
В городе, вероятно, никого кроме нас и не осталось.
- Не каждый может джантировать так далеко и так быстро.
- Значит, мы последние из тех, кто идет в расчет. Почему вы не бросите
меня? Ведь меня скоро убьют. Никто не узнает, что вы струсили и задали
стрекача.
- Дрянь!
- Ага, вы злитесь. Что за грубый язык. Это первый признак слабости.
Почему же вам не применить силу и в моих же интересах унести меня? Это
был бы второй признак.
- Будь ты проклята!
Он подступил к ней вплотную, яростно сжав кулаки. Она коснулась его щеки
холодной спокойной рукой. Фойл снова ощутил электрический удар.
- Нет, слишком поздно, мой милый, - тихо произнесла она. - Сюда летит
целый рой красных мазков... ниже, ниже... ниже... прямо на нас. Нам не
спастись. Теперь - быстро! Беги! Джантируй! Возьми меня с собой. Быстро!
Быстро!
Он схватил ее. - Дрянь! Никогда!
Он сжал ее, нашел мягкий коралловый рот и поцеловал. Он терзал ее губы и
ждал конца.
Ничего не произошло.
- Надули! - воскликнул он.
Она рассмеялась. Фойл вновь поцеловал ее, и, наконец, заставил себя
разжать объятья. Она глубоко вздохнула, затем снова засмеялась, сверкая
коралловыми глазами.
- Все кончено, - сказала она.
- Ничего еще не начиналось.
- Ты имеешь в виду войну?
- Войну между нами.
- Так пусть же будет война! - неистово проговорила она. - Ты первый, кого
не обманула моя внешность. О, боже! Скука обходительного рыцарства и
сладенькая любовь к принцессе. Я не такая... внутри. Не такая. Не такая.
Нет. Да здравствует свирепая, жестокая, беспощадная война между нами. Не
побеждай меня... - уничтожь!
Внезапно она снова стала леди Оливия, надменная снежная дева.
- Боюсь, что обстрел прекратился, мой дорогой Формайл. Представление
окончено. Что за восхитительная прелюдия к Новому Году, не правда ли?
Спокойной ночи.
- Спокойной ночи?! - откликнулся тот.
- Спокойной ночи, - повторила она. - Право, любезный Формайл, неужели вы
столь неотесаны и не замечаете, что мне надоели? Можете идти. Фойл
заколебался, судорожно пытаясь найти нужные слова. Затем повернулся и,
пошатываясь, вышел из дома. Он дрожал от возбуждения и брел, как в тумане,
едва осознавая беспорядок и смятение вокруг. На горизонте полыхали огненные
языки пламени. Взрывные волны так разворошили атмосферу, что до сих пор то и
дело со свистом налетали шквалы ветра. Многие здания были повреждены -
стекло разбилось, сталь покорежилась, карнизы обвалились. Город был
полуразрушен - несмотря на то, что избежал прямых попаданий. Улицы его
пустовали. Все население Нью-Йорка джантировало в отчаянных поисках найти
безопасность... на пределе своих возможностей... на пять миль, на пятьдесят,
на пятьсот. Некоторые джантировали прямо под удар бомбы. Тысячи погибли в
джант-взрывах, поскольку общественные джант-площадки не были рассчитаны на
такой массовый исход.
Фойл видел, как на улицах стали пявляться спасатели в белых защитных
костюмах. Властный окрик напомнил ему, что и его могут поставить на
аварийные работы. Проблема эвакуации джантирующего населения не
существовала, а вот вынудить людей вернуться, восстановить порядок власти
могли...
Фойлу не совсем улыбалось неделю провести в борьбе с пожарами и
грабителями. Поэтому ускорился и ускользнул от Аварийной Команды. На Пятой
Авеню он замедлился. Ускорение пожирало огромное количество энергии. Долгое
ускорение требовало потом многих дней восстановления сил. Грабители и
джек-джантеры уже хозяйничали на Авеню - по одиночке и бандами, трусливые и
свирепые. Шакалы, раздирающие тело живого, беспомощного животного. Сегодня
город принадлежал им, и они орудовали в нем без всякого стеснения. Фойл
внезапно столкнулся с ними.
- Я не в настроении, - предупредил он. - Поиграйте с кем-нибудь другим.
Он вывернул все карманы и швырнул им деньги. Они торопливо схватили их,
но остались неудовлетворены, так как жаждали забавы, а беспомощный
джентльмен вполне мог ее им предоставить. С полдюжины бандитов быстро
окружили фойла тесным кольцом.
- Добрый джентльмен, - скалились они. - Давай повеселимся.
Фойл однажды видел изуродованное тело одной из жертв их веселья. Он
вздохнул и с трудом отрешился от образа Оливии Престейн.
- Ну что ж, - сказал он. - Давайте, ребята. Нащупав пульт управления во
рту, он на двадцать губительных секунд превратился в самую смертоносную
боевую машину... Коммандос-убийца. Все происходило как будто помимо его
воли. Тело просто следовало вживленным в мускулы навыкам и рефлексам... На
тротуаре остались лежать шесть трупов.
Собор Святого Патрика стоял незыблемый, вечный, своим величием подавляя
крошечные языки пламени, лизавшие позеленевшую медь крыши. Он был пуст. Люди
покинули освещенные и обставленные шатры Пятимильного Цирка, заполняли неф
церкви. Слуги, повара, камердинеры, атлеты, лакеи, философы и мошенники
поспешно бежали.
- Они, конечно, вернутся сюда пограбить, - пробормотал Фойл.
Он вошел в свой шатер - и увидел сгорбившуюся на ковре фигурку в белом,
что-то невнятно про себя мычащую. Это была Робин Уэднесбери - платья в
клочья, рассудок в клочья.
- Робин!
Она продолжала мычать. Он поднял ее на ноги, встряхнул, ударил по лицу.
Она просияла и продолжала мычать. Фойл достал шприц и ввел ей лошадиную дозу
ниацина. Наркотик подействовал на нее отрезвляюще. Ее буквально вывернуло
наизнанку. Атласная кожа побелела. Прекрасное лицо исказилось. Она узнала
Фойла, вспомнила то, что пыталась забыть, закричала и упала на колени.
Зарыдала.
- Так-то лучше, - произнес Фойл. - Ты великая любительница спасаться
бегством. Сперва самоубийство. Теперь это. Что следующее?
- Уйди.
- Возможно, религия. Ты чудесно впишешься в какую-нибудь секту.
Примешь муки за веру... В состоянии ты смотреть жизни прямо в глаза?
- Разве тебе никогда не приходилось убегать?
- Никогда. Бегство - для неврастеников.
- Неврастеник... Любимое, слово нашего образованного умника... Ты ведь
образован, не правда ли? Образован. Уравновешен. Спокоен. Да ты удирал всю
свою жизнь!
- Я?! Никогда. Всю свою жизнь я кого-то преследовал.
- Ты удирал. Уходил от реальной жизни, нападая на нее... отрицая ее...
уничтожая ее... Вот, что ты делал.
- Что? - Фойл резко встрепенулся. - Ты хочешь сказать, будто я от чего-то
спасался?
- Безусловно.
- От чего же?
- От реальности. Ты не в состоянии принять жизнь такой, какой она есть.
Отказываешься это сделать. Пытаешься загнать ее в твои собственные рамки. Ты
ненавидишь и уничтожаешь все, что не укладывается в твои безумные рамки. -
Она подняла залитое слезами лицо. - Я больше не могу это выдержать. Отпусти
меня.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.