read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



чувствую лучше. Меня больше не лихорадит. Вчера я уже сказал Зире - во
время болезни она ухаживала за мной, как родная сестра, - я сказал ей, что
хотел бы возобновить работу в ее отделении. Похоже, это ее-не слишком
обрадовало, но возражать она не стала. Пора навестить моих подопечных.

И вот я снова в зале с клетками. Странное волнение охватывает меня еще
на пороге. Я вижу теперь этих созданий совсем в ином свете. Прежде чем
войти к ним, я с тоскою вопрошал себя: неужели после двух месяцев
отсутствия они меня даже не узнают? Но они узнали! Все взгляды обратились
ко мне, как прежде, и, пожалуй, даже с большей почтительностью. Мне
кажется, что они смотрят на меня по-новому, по-другому, совсем не так, как
на своих сторожей-горилл. Нет, наверное, это игра воображения. И все-таки
я различаю в их глазах почти неуловимые искорки любопытства, необычное
волнение, тени древних воспоминаний, которые стремятся преодолеть преграду
животной тупости, и, может быть, даже... слабый проблеск надежды.
Мне кажется, я сам последнее время бессознательно пробуждаю в них
надежду. Одна мысль об этом приводит меня в состояние восторженного
волнения. Неужели мне, именно мне, Улиссу Меру, заброшенному судьбой на
неведомую планету, суждено здесь стать орудием возрождения рода
человеческого?
Вот, наконец, я и понял, какая смутная мысль терзала меня и тревожила
последний месяц. Господь Бог не играет в кости, как говорил когда-то один
прославленный физик. Во вселенной не бывает случайностей. Мое путешествие
к Бетельгейзе было предрешено высшим разумом. И теперь я должен оправдать
оказанное мне доверие и стать новым Спасителем этого падшего человечества.
Как и прежде, я медленно обхожу весь зал. Я удерживаюсь, чтобы не
устремиться бегом к клетке Новы. Посланец судьбы не вправе иметь
избранников. Я обращаюсь к каждому из своих подопечных... Они заговорят,
не сегодня, но заговорят, и я этим утешаюсь. Всю жизнь посвящу я
выполнению моей великой миссии.
С деланным равнодушием я постепенно приближаюсь к моей бывшей клетке,
кося на нее глазом. Но я не вижу протянутых мне навстречу сквозь решетку
рук Новы, не слышу ее радостных криков, которыми она последнее время меня
приветствовала. Тяжелое предчувствие овладевает мной. Я больше не в силах
сдерживаться. Я бросаюсь вперед... Клетка пуста...
Резким тоном, от которого вздрагивают все пленники, я зову кого-нибудь
из сторожей. Прибегает Занам. Ему не очень-то нравится быть у меня под
началом, но Зира строго приказала исполнять все мои указания.
- Где Нова? - спрашиваю я строго.
Он угрюмо отвечает, что ему об этом ничего не известно. Однажды ее
увели, не дав ему никаких объяснений. Я настаиваю, но безрезультатно. К
счастью, наконец входит Зира, явившаяся для очередного обхода. Она
замечает меня перед пустой клеткой и догадывается о моем состоянии. Но
что-то ее смущает, и сначала она заводит речь о другом:
- Только что вернулся Корнелий. Он хотел бы тебя видеть.
Но мне в этот момент наплевать на Корнелия, на всех шимпанзе, горилл,
орангутангов и прочих чудовищ, населяющих небо и землю. Я показываю
пальцем на клетку и спрашиваю:
- Где Нова?
- Она нездорова, - отвечает самка-шимпанзе. - Ее перевели в специальное
отделение.
Она делает мне знак и увлекает за собой, подальше от сторожа.
- Мне пришлось обещать дирекции, что я сохраню это в тайне, - говорит
Зира. - Но я думаю, что ты должен знать.
- Она больна?
- Ничего страшного. Но само по себе это событие достаточно значительно,
чтобы обеспокоить наши власти. Нова понесла.
- Нова... что?
- Я хочу сказать: она беременна, - поправляется Зира, с интересом
наблюдая за мной.



6
Я стоял, остолбенев от изумления, не в силах еще осознать всех
последствий этого события. Сначала меня захлестнула волна всевозможных
мелочей и больше всего встревожил вопрос: почему мне до сих пор ничего не
сообщили? Зира не дала мне времени выразить возмущение.
- Я сама заметила это всего два месяца назад, по возвращении из
путешествия. Гориллы ничего не поняли. Я позвонила Корнелию, а он, в свою
очередь, имел длинный разговор с директором-администратором. Они сошлись
на том, что лучше все сохранить в тайне. В курсе дела только я да они
двое. Нову поместили в отдельную клетку, и я сама за ней ухаживаю.
Я воспринял скрытность Корнелия как предательство и почувствовал, что
Зире тоже неловко. Мне казалось, что за моей спиной затевается что-то
недоброе.
- Не волнуйся, - попыталась меня успокоить Зира, - с ней хорошо
обращаются, у нее все есть - я за этим слежу. Еще никто никогда так не
оберегал беременную самку человека.
Под ее насмешливым взглядом я опустил глаза, как провинившийся
школьник. Зира старалась сохранить иронический тон, однако я чувствовал,
что она взволнована. Разумеется, мне было известно, что моя физическая
близость с Новой стала Зире неприятна с того самого момента, когда она
угадала во мне разумное существо, но сейчас в ее взгляде я увидел не
брезгливость, а нечто иное. Она была явно обеспокоена. Видимо,
таинственность, окружившая Нову, не предвещала мне ничего хорошего. Я
догадывался, что Зира сказала мне далеко не все: очевидно, Большой Совет
тоже был в курсе дела и наверняка по этому поводу уже созывали совещания
на самом высоком уровне.
- Когда Нова должна родить? - спросил я.
- Через три-четыре месяца.
И тут вся трагикомичность ситуации внезапно предстала передо мной. Я
стану отцом в системе Бетельгейзе! У меня будет ребенок на планете Сороре,
рожденный женщиной, к которой я ощущаю непреодолимое физическое влечение,
порою жалость, но не более, и у которой мозг животного. Наверное, ни одно
разумное существо во всей вселенной еще не попадало в подобное положение!
Мне хотелось одновременно и плакать и смеяться.
- Зира, я должен ее видеть!
Она ответила мне досадливой гримаской.
- Я знала, что ты этого захочешь. Я уже говорила с Корнелием, и, думаю,
он возражать не станет. Сейчас он ждет тебя в своем кабинете.
- Корнелий меня предал, обманул!
- Ты не имеешь права так говорить. Корнелий разрывается между любовью к
науке и долгом перед обезьяньим родом. Ты должен понять, что беременность
Новы внушает ему самые серьезные опасения.
Пока я шел за Зирой по коридорам института, тревога моя все возрастала.
Я догадывался, о чем думали ученые Сороры: их страшила возможность
возникновения новой расы, которая... Черт побери! И вдруг я понял, каким
образом смогу осуществить возложенную на меня провидением миссию!
Корнелий встретил меня весьма любезно, однако не сумел преодолеть
возникшую между нами натянутость. Временами он исподтишка смотрел на меня
почти с ужасом. Я изо всех сил старался не приступать сразу к теме,
которая волновала меня больше всего. Для начала я спросил его, как он
долетел и как закончились раскопки города в пустыне.
- Результаты поразительные! - оживился он. - Теперь у меня в руках
самые неопровержимые доказательства!
Его маленькие умные глазки оживились и заблестели. Он не мог не
похвастаться своим успехом. Зира сказала правду: Корнелий действительно
разрывался между любовью к науке и долгом обезьяны. Но в тот момент со
мной говорил ученый, одержимый исследователь, для которого превыше всего
торжество его гипотезы, торжество истины.
- Мы нашли скелеты, - продолжал он. - Не один скелет, а множество, и
расположенных таким образом, что это, вне всяких сомнений, может быть
только кладбищем. Такая находка убедит самых тупоголовых. Однако наши
орангутанги, разумеется, не хотят видеть ничего, кроме странного стечения
обстоятельств.
- И что это за скелеты?
- Скелеты не обезьяньи.
- Понятно.
Мы посмотрели друг другу в глаза. Энтузиазм Корнелия сразу поостыл, и
он продолжал уже медленнее, взвешивая слова:
- Не стану скрывать: вы угадали - это человеческие скелеты.
Зира явно была уже в курсе дела, потому что не выказала ни малейшего
удивления. Мы снова встретились с Корнелием взглядами. Я ждал. Наконец он
решился взять быка за рога.
- Теперь я уверен, - не без горечи признал Корнелий, - что некогда на
нашей планете существовала человеческая раса, наделенная способностью
мыслить, раса людей, подобных вам и другим людям Земли, затем она
деградировала, и наши люди превратились в животных... К тому же по
возвращении я нашел здесь новые доказательства своей правоты.
- Новые доказательства?
- Да. Их раздобыл заведующий энцефалического отделения, молодой
шимпанзе с большим будущим. То, чего он добился, почти гениально... Не
следует думать, - продолжал Корнелий с горькой иронией, - что обезьяны
всегда были только подражателями. Мы внесли немало замечательных новшеств
во все отрасли науки и особенно больших успехов добились в изучении
мозговой деятельности. Если мне удастся, я когда-нибудь познакомлю вас с
результатами. Уверен, вы будете поражены.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.