read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



романа "Зеленая шляпа" (1924), имевшего большую популярность у европейской
молодежи.
2 Название лондонского ресторана.
"Глава 6"
НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ ПРЕПЯТСТВИЯ ПЕРЕД СВАДЬБОЙ
Между тем в половине лондонских магазинов делались закупки к свадьбе.
Поль просил Поттса быть шафером, но из Женевы пришел письменный отказ. В
других обстоятельствах он бы удивился, но за последние две недели Поль
получил такое количество писем и приглашений от незнакомцев, что
единственное чувство, мешавшее Полю найти Поттсу замену, было нежелание
обидеть кого-нибудь из новых, но столь милых его сердцу друзей. В конце
концов он остановился на Аластере Дигби-Вейн-Трампингтоне, поскольку считал,
что своим теперешним счастьем обязан в значительной мере именно ему, пусть
даже косвенно. Сэр Аластер охотно согласился и занял у Поля денег на новый
цилиндр, ибо старый, по его словам, куда-то запропастился.
В письме с Онслоу-сквер, которое Поль оставил без ответа, его опекун
ясно давал понять, что дочь опекуна почтет личным оскорблением, подрывающим
ее положение в обществе, если не окажется в числе подружек невесты.
В глазах широкой публики женитьба Поля выглядела чрезвычайно
романтично. Быть может, произвели впечатление отвага и предприимчивость, с
которыми Марго (это после десяти лет вдовства!) по собственному почину еще
раз подвергла себя тысяче и одной муке великосветской свадьбы, а может быть,
неожиданное превращение школьного учителя Поля Пеннифезера в миллионера
затронуло во всех живую еще струну надежды, так что каждый, склоняясь над
пишущей машинкой или гроссбухом, мог воскликнуть: "Как знать, а может, и
я..." Так или иначе, среди людей попроще эта свадьба пользовалась небывалым
успехом. Подстрекаемая бульварными газетами, огромная толпа поджидала
новобрачных у церкви Святой Маргариты, вооруженная, как перед театральной
премьерой, складными стульчиками, домашними бутербродами и спиртовками; к
половине третьего, невзирая на проливной дождь, она расползлась до таких
размеров, что полицейским пришлось взяться за дубинки, но все равно --
многих из приглашенных чуть не задавили до полусмерти у входа в церковь, а
вдоль дороги, по которой должна была проехать машина Марго, выстроились, как
на похоронах, десятки заплаканных, растрепанных женщин.
Приличное общество выражало свое одобрение более сдержанно, а леди
Периметр тайком вздыхала о девяностых годах: в те времена Эдуард, принц
Уэльский, законодатель хорошего тона, наверняка безоговорочно осудил бы
абсурдный брак Марго.
-- И дернуло же Тангенса не вовремя умереть! -- повторяла Леди
Периметр. -- Все решат, что я п о э т о м у не присутствовала на свадьбе...
Впрочем, там и так никого не будет!
-- Говорят, что ваш племянник Аластер Трампингтон -- шафер, -- заметила
леди Вагонсборо.
-- Вы, я вижу, осведомлены не хуже моей маникюрши, -- мрачно
ответствовала леди Периметр, и весь Лоундес-сквер содрогнулся, когда она
хлопнула дверью.
В манежах консервативного Мейфера и в верхних этажах Шепердс-маркет и
Норс-Одли-стрит, где обретаются безутешные неженатые модники, когда им негде
провести вечер, открыто выражалось сожаление о том, что добыча выскользнула
из их украшенных перстнями рук, и не один модный танцовщик с тревогой
справлялся в банке, переведена ли в этом месяце на его счет обычная сумма.
Но Марго не изменила своим прежним обязательствам и целые косяки молодых
людей, которые не могли раньше похвастаться ничем, кроме отменного аппетита,
получили приглашения на свадьбу, а маленький Дэвид Леннокс, прославившийся
тем, что в продолжение трех лет никому не давал "бесплатных сеансов", сделал
два выразительных фото, на которых был виден затылок Марго, и еще одно --
отражение ее рук в чернильнице.
За неделю до свадьбы Поль переехал в "Ритц", и Марго вплотную занялась
покупками. Пять-шесть раз на дню к Полю являлись посыльные, доставляя
различные побочные продукты ее деятельности -- то платиновый портсигар, то
халат, то булавку для галстука, то запонки, а сам Поль с необычной для него
расточительностью купил три пары новых ботинок, два галстука, зонтик и
собрание сочинений Пруста. Марго определила ему годовое содержание в две
тысячи фунтов.
Вдали от Лондона, на Корфу, судорожно приводили в порядок адриатическую
виллу миссис Бест-Четвинд, дабы она могла провести там первые недели своего
свадебного путешествия. Гигантская резная кровать, некогда принадлежавшая
Наполеону I I I, была застелена к ее приезду благоуханным бельем и завалена
подушками беспримерной мягкости. Обо всем этом до мельчайших подробностей
сообщалось в газетах, и немало молодых репортеров в эти дни удостоилось
похвалы за изящество слога.
Однако возникали и кое-какие затруднения.
За три дня до свадьбы, когда Поль, развалясь на диване, просматривал
утреннюю почту, позвонила Марго.
-- Дорогой, -- сказала она, -- произошла неприятность. Помнишь девиц,
которых мы недавно отослали в Рио? Так вот, они почему-то застряли в
Марселе. Не пойму, в чем дело: кажется, что-то с паспортами. Марсельский
агент дал мне очень странную телеграмму, не хочет больше на меня работать.
Ну надо же, чтобы это произошло именно сейчас! Нужно обязательно кончить это
дело к четвергу. Может быть, ты будешь лапочкой и съездишь туда -- ради
меня. Там всего-то дел: сунуть кому надо сотню-другую франков. Если лететь
аэропланом, в запасе останется масса времени. Я бы сама слетала, но ты ведь
знаешь, милый, у меня буквально ни минуты свободной.
В дороге Поль не скучал. В Кройдонском аэропорту он встретил Поттса, в
кожаном пальто и с портфельчиком в руках.
-- Задание Лиги наций, -- пояснил Поттс, и после взлета его дважды
стошнило.
В Париже Полю пришлось заказывать специальный рейс. Его провожал Поттс.
-- Зачем тебе в Марсель? -- спросил он. -- Ты ведь женишься.
-- Я туда на пару часов. Деловое свидание, -- ответил Поль. Как это
похоже на Поттса, думал он, решить, что такое пустяковое путешествие может
расстроить свадьбу. Поль чувствовал себя гражданином мира: сегодня "Ритц",
завтра Марсель, послезавтра Корфу, а там весь мир к его услугам, как
огромный отель, -- все уступают ему дорогу, кланяются и бросают под ноги
орхидеи. Как жалок и провинциален этот Поттс со всей своей болтовней о
всемирном братстве!
Поздно вечером Поль прилетел в Марсель. Он заказал буйабесс и
бургундское и отобедал у Бассо, на веранде под тентом, глядя на тысячи
огоньков, отраженных неподвижной водой. Пока Поль оплачивал счет,
прикидывал, сколько дать на чай, и катил на извозчике с открытым верхом в
старый город, он чувствовал себя бывалым человеком.
-- Они скорее всего "У Алисы", на рю де Ренар, -- объясняла Марго. --
Если сразу не отыщутся, назовешь мое имя.
На углу рю Вантомаржи коляска остановилась. По узенькому, оживленному
переулочку извозчику было не проехать. Поль расплатился.
-- Merci, monsier! Gardez bien votre chapeau1, --
посоветовал извозчик и укатил.
Размышляя над тем, что могла бы означать эта фраза, Поль, уже менее
уверенно, двинулся по булыжной мостовой. Дома, весело освещенные от подвалов
до чердаков, нависали над ним с обеих сторон. Между ними раскачивались
фонари. По середине улицы пролегала неглубокая сточная канава. Декорации
вряд ли могли бы быть более зловещими, даже если бы их смастерили в
Голливуде, чтобы отснять сцены беспощадного якобинского террора. В Англии,
размышлял Поль, такую улицу давным-давно спас бы мистер Неф, ее бы охраняло
государство, на ней торговали бы мельхиоровыми ложечками, цветными
открытками и "девонширским" чаем. Здесь же поторговывали кое-чем другим. Не
требовалось особой житейской мудрости, чтобы сообразить, в каком квартале
очутился Поль. И это он, который с путеводителем в руках бродил во время оно
по заброшенным улицам Помпеи?!
Неудивительно, решил Поль, что Марго торопится вырвать своих подопечных
из этого средоточия соблазнов и опасностей.
В стельку пьяный негр в тельняшке поприветствовал Поля на языке,
неведомом сынам человеческим, и пригласил его выпить. Поль шарахнулся в
сторону. Как характерно для Марго в вихре удовольствий найти время, чтобы
позаботиться о несчастных, которых она, сама того не ведая, подвергла таким
неприятностям!
Не обращая внимания на разноязыкие приглашения, сыпавшиеся со всех
сторон, Поль шел вперед. Какая-то девица сорвала с него шляпу. В освещенном
дверном проеме мелькнула голая нога. Затем та же девица показалась в окне и
предложила ему зайти, чтобы получить шляпу назад.
Над ним, казалось, потешалась вся улица. Поль заколебался. Потом в
панике, лишившись и шляпы и остатков самообладания, он повернулся и побежал
что есть мочи назад, к широким улицам и электрическим трамваям, туда, где,
как он чувствовал в глубине души, находится его духовная родина.
При свете дня старый город уже не казался таким страшным. На веревках
между домами сушилось свежевыстиранное белье, в сточных канавах журчала
чистая вода, а улицы были запружены пожилыми матронами с корзинами, полными
рыбы. Заведение "Chez Alice"2 не обнаруживало никаких признаков
жизни, и Поль звонил и звонил, пока на пороге не появился дряхлый
всклокоченный швейцар.
-- Avez-vous les jeunes filles de Madam Beste-Chetwynde?3 --
спросил Поль, остро переживая всю нелепость своего вопроса.
-- Тут они, мистер, тут, входите, -- сказал швейцар. -- Мадам сообщиль
о вашем приезде по телеграф.
Миссис Граймс и ее подружки еще не были одеты, но тем не менее
восторженно встретили Поля, притом в халатах, цвет которых вполне
удовлетворил бы вкусам старшей мисс Фейган. Они объяснили, в чем суть
затруднения с паспортами: по мнению Поля, единственной причиной было то, что
власти не разобрались в сути их будущей работы в Рио. Ни одна из девушек не



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.