read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



такие слова:
- Пиклсон, будучи обязан вам большим счастьем, я завещал вам пять
фунтов стерлингов; но чтоб поменьше было хлопот, вот вам сейчас четыре
фунта, если вы согласны, на чем и покончим с этим делом.
Пиклсон до этого сидел такой унылый, словно длинная римская свеча,
которая никак не разжигается, но тут его верхняя оконечность сразу просияла,
и он выразил свою благодарность прямо-таки с парламентским красноречием - то
есть для него, разумеется. И затем сообщил мне о том, что Мим, когда его
римские успехи кончились, хотел было сделать из него индейского великана,
которого обратила на путь истинный Дочь Молочника. Однако Пиклсон, не будучи
знаком с душеспасительной книжкой, названной в честь этой девицы, и не желая
сочетать надувательства со своими серьезными взглядами, наотрез отказался.
Вышел скандал, и бедняга лишился обычной порции пива. И пока мы с ним
беседовали, все, о чем он рассказывал, подтверждалось яростным рычанием Мима
в кассе, от которого великан начинал дрожать как осиновый лист.
Но нашего с вами дела в рассказе странствующего великана, а другими
словами Пиклсона, касалось вот что:
- Доктор Мериголд (я передаю только его слова, а не то, как он тянул и
мямлил), что это за молодой человек околачивается около ваших фургонов?
- Молодой человек? - удивленно говорю я, решив, что он имеет в виду
Софи и по своей поврежденной циркуляции сказал не то.
- Доктор, - заявляет он с грустью, способной исторгнуть слезу из самых
мужественных глаз, - я, конечно, слаб, но уж не настолько, чтобы не понимать
своих слов. И готов повторить: молодой человек.
Тут выясняется, что Пиклсон выходит поразмять ноги, только когда его
даром никто посмотреть не может - то есть глубокой ночью или на рассвете, и
вот он два раза видел, как возле моих фургонов в этом самом городе
Ланкастере, где я провел всего две ночи, околачивался этот самый неизвестный
молодой человек.
Я немного расстроился. Что, собственно, все это предвещало, я тогда
знал не больше, чем вы сейчас, но только я немного расстроился. Однако
Пиклсону я и виду не показал и распростился с Пиклсоном, посоветовав ему
истратить свое наследство на подкрепление сил и, как и прежде, стоять за
свою веру. А под утро я начал высматривать этого неизвестного молодого
человека - и более того, я увидел этого неизвестного молодого человека. Одет
он был очень хорошо и собой был хорош. Он прохаживался совсем рядом с моими
фургонами и смотрел на них во все глаза, будто сторожил их, а как рассвело -
повернулся и ушел. Я его громко окликнул, но он не вздрогнул, не оглянулся и
вообще никакого внимания не обратил.
Часа через два мы выехали из Ланкастера и покатили в Карлайл. На другой
день, чуть рассвело, я снова выглянул из фургона. Но незнакомого молодого
человека не увидел. На следующее утро я опять выглянул - и вот он, тут как
тут, ходит около фургонов. Я снова окликнул его, однако, как и в тот раз, он
и ухом не повел. Тут мне в голову пришла мысль. Стал я за ним по-всякому
следить во всякое время (подробностей рассказывать не буду) и, наконец,
убедился, что этот незнакомый молодой человек - глухонемой.
От этого открытия мне стало совсем скверно на душе - я знал, что в
Приюте, где она обучалась, было отделение для молодых людей (среди них
попадались очень зажиточные). И я сказал себе: "Если он ей нравится, то что
будет со мной и со всем, ради чего я столько трудился?"
Однако, я все-таки надеялся - ничего не поделаешь, себялюбие взяло
верх, - что, может, он ей вовсе и не нравится, и решил в этом разобраться.
Наконец мне случайно удалось подстеречь их свидание - я прятался за елкой, и
они меня не видели. Трогательное это было свидание для всех троих, кто там
присутствовал. Я понимал каждое их словечко не хуже их самих. Слушал я с
помощью глаз - они у меня понимают речь глухонемых так же быстро и верно,
как мои уши понимают разговоры обыкновенных людей. Он уезжал в Китай, чтобы
стать конторщиком в торговой фирме, где прежде служил его отец. У него были
средства, чтобы содержать жену, и он просил ее выйти за него замуж и поехать
с ним. А она упорствовала - нет и нет. Он спросил - может, она его не любит?
Нет, любит, горячо любит, но она не может огорчить своего дорогого,
благородного, великодушного и уж не знаю какого еще отца (и все это обо мне,
простом коробейнике в жилетке с рукавами!) и останется с ним, да благословит
его бог, хоть это разобьет ее сердце! Тут она горько заплакала, и я сразу
принял решение.
Пока я еще не решил, нравится ли ей этот молодой человек, я был очень
зол на Пиклсона, и можно сказать, ему повезло, что он уже получил свое
наследство. Потому что я частенько думал: "Если бы не этот слабоумный
великан, не пришлось бы мне ломать голову и мучиться из-за какого-то
молодого человека". Но как только я понял, что она его любит, как только я
увидел, что она из-за него плачет, все сразу стало по-другому. Я тут же
мысленно примирился с Пиклсоном и, стиснув зубы, заставил себя поступить как
должно.
К этому времени она уже ушла от молодого человека (на то, чтобы
хорошенько стиснуть зубы, мне понадобилось минуты две-три), а он, закрыв
лицо руками, прислонился к другой елке (их там был целый лесок). Я потрогал
его за плечо. Он обернулся и, увидев меня, сказал нашими знаками:
- Не сердитесь.
- Я не сержусь, дружок. Я тебе помогу. Пойдем со мной.
Я оставил его у ступенек Библиотечного фургона и вошел туда один. Она
вытирала глаза.
- Ты плакала, родная?
- Да, отец.
- Почему?
- Голова болит.
- А не сердце?
- Нет, голова, отец.
- Доктор Мериголд выпишет сейчас рецепт от головной боли.
Она взяла книжечку с моими "Рецептами" и протянула мне с вымученной
улыбкой, но, заметив, что я не шучу и книги не беру, тихонько положила ее на
место и внимательно посмотрела на меня.
- Рецепт не там, Софи.
- А где же?
- Здесь, родная.
Я подвел к ней ее жениха, соединил их руки и сказал: "Последний рецепт
доктора Мериголда. Принимать всю жизнь". А потом ушел.
На свадьбу я в первый и в последний раз в жизни надел сюртук (сукно
синее, а пуговицы так и горят) и своими собственными руками отдал Софи
молодому супругу. На свадьбе присутствовали только мы трое и тот джентльмен,
который заботился о ней эти два года. Я устроил в Библиотечном фургоне
свадебный обед на четыре персоны. Пирог с голубями, окорок в маринаде, две
курочки и всякие надлежащие овощи. Напитки самые лучшие. Я произнес тост, и
племянник моего доктора произнес тост, и шутки наши всем пришлись по вкусу,
и все было как нельзя лучше. За обедом я сказал Софи, что сохраню
Библиотечный фургон и буду жить в нем, возвращаясь из поездок, и сберегу все
ее книги в целости и сохранности, пока она не вернется. Так она и уехала в
Китай со своим молодым мужем, и прощание наше было очень грустным, а потом я
нашел своему мальчишке другое место, а сам, как в те годы, когда умерли моя
девочка и жена, зашагал с кнутом на плече рядом со старым конягой.
Софи мне много писала, и я ей много писал. В конце первого года от нее
пришло письмецо, написанное нетвердой рукой: "Мой любимый отец, еще нет
недели, как у меня родилась прелестная дочурка, но я чувствую себя настолько
хорошо, что мне позволили написать тебе несколько слов. Дорогой мой, любимый
отец, есть надежда, что моя девочка не будет глухонемой, хотя твердо пока
еще ничего сказать нельзя". В ответном письме я было намекнул на это
обстоятельство, но Софи о нем больше не упоминала, и я тоже о нем не
справлялся - ведь расспросами горю не поможешь. Сначала мы переписывались
аккуратно, но потом письма стали приходить реже, потому что мужа Софи
перевели в другой город, а я все время ездил с места на место. Но мы и без
писем всегда помнили друг друга, это я твердо знаю.
С отъезда Софи прошло пять лет и несколько месяцев. Я по-прежнему был
королем коробейников, и слава моя все росла. Осень прошла на редкость
удачно, и двадцать третьего декабря тысяча восемьсот шестьдесят четвертого
года приехал я в Аксбридж, графство Мидлсекс, и распродал там остатки товара
до последней нитки. И вот налегке и с легкой душой затрусили мы с конягой в
Лондон, где я собирался в одиночестве отпраздновать сочельник и рождество у
очага в Библиотечном фургоне, а потом закупить оптом новых товаров и снова
отправиться торговать и деньги наживать.
Стряпаю я недурно и сейчас расскажу вам, что я соорудил для
праздничного обеда в Библиотечном фургоне. А соорудил я мясной пудинг на
одну персону - с дюжиной устриц, парочкой почек и двумя грибками. После
такого пудинга человек ко всему относится благодушно, кроме как к двум
нижним пуговицам своего жилета. Покончив с пудингом и убрав посуду, я
привернул лампу, уселся поудобнее у очага и стал смотреть, как отблески огня
играют на корешках книг.
Книги Софи так напомнили мне о ней самой, что ее милое личико возникло
передо мной как живое, а потом я задремал. Наверное, поэтому все время, пока
я спал, мне казалось, что рядом безмолвно стоит Софи с глухонемой дочкой на
руках. Я то ехал по дорогам, то останавливался в самых разных местах - на
север, на запад, на юг, на восток, где ветер гулял, гулял ветерок, здесь вот
и там вот, здесь вот и там, и улетел по горам, по долам, а она все время
стояла рядом - безгласная с безгласным ребенком на руках. Даже когда я,
вздрогнув, проснулся, казалось, она только за миг до этого стояла рядом со
мною.
Разбудили же меня самые доподлинные звуки, и раздавались они на
ступеньках фургона. Это были легкие детские шажки - кто-то торопливо
карабкался вверх по лестнице. Они были, такими знакомыми, что мне
показалось, будто я вот-вот увижу призрак ребенка.
Но на ручку двери легли пальчики настоящего живого ребенка, ручка
повернулась, дверь приотворилась, и в фургон заглянул настоящий живой



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.