read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



половину рукописи, к большому огорчению Гаспара, который, заключив пари с
Зейном, поставил на Флаксмена.
Все верные сотрудники "Рокет-Хауса" присутствовали при этом состязании,
никто не хотел упустить возможность наконец-то увидеть издателей за
работой. Гаспар сидел рядом с няней Бишоп, Зейн Горт - с мисс Румянчик, а
братья Зангвеллы чинно восседали сзади. Папаша Зангвелл был чисто умыт и
вел себя довольно спокойно, хотя время от времени бросал тоскливые взгляды
на стол, украшенный батареей бутылок.
Элоиза Ибсен, вопреки опасениям Гаспара, нисколько не нарушила чинной
торжественности происходящего. Как и подобает даме сердца самого издателя,
она была облачена в модное, но строгое платье с глубоким вырезом,
держалась со всеми обворожительно любезно и теперь с тихим достоинством
восседала в первом ряду, время от времени посылая Каллингему нежные
ободряющие улыбки.
Яйцеглавов, из уважения к слабости Флаксмена, оставили в Детской, но с
ними поддерживалась непрерывная двусторонняя телесвязь.
- Я вчера на ночь опять читал "Дело Маурициуса", - шепнул Гаспар няне
Бишоп. - Ну, если это типичный образчик старинной детективной
беллетристики, то какой же была у них серьезная литература, хотел бы я
знать!
- Поторопитесь! - шепнула она в ответ. - А то кругляши приготовили для
вас еще несколько книг. Детектив замечательного старинного русского
мастера этого жанра под названием "Братья Карамазовы", мелодраму "Король
Лир" с захватывающими изменами и убийствами, занимательную сказку
"Волшебная гора" и развлекательную повесть о приключениях аристократов и
интригах в светском обществе, озаглавленную "Война и мир". Они составили
для вас целый список такого легкого чтива.
- Только бы они не вздумали подсовывать мне всякую старинную классику!
- бодро отозвался Гаспар. - А с интригами и тайнами я уж как-нибудь
справлюсь. Это вам не проект "Эль" Зейна Горта! Хотел бы я знать, что он
такое затеял.
- А разве он вам не говорил? Вы же с ним друзья!
- Ни слова не говорил. А вы что-нибудь знаете? По-моему, тут замешан
Полпинты.
Няня Бишоп покачала головой.
- А кого яйцеглавы считают возможным победителем? - спросил Гаспар.
- Они ничего не говорят. Они стали ужасно скрытные. Я даже начинаю
тревожиться.
- А вдруг все рукописи до единой - в самую десятку! Представляете,
тридцать бестселлеров с одной подачи!
Чтение приближалось к концу, и напряжение стремительно возрастало.
Папаша Зангвелл рвался к столу, и Джо Вахтер удерживал его лишь с большим
трудом.
Наконец Каллингем откинулся в кресле и утомленно сощурил глаза. На этот
раз он ответил на улыбку Элоизы только усталым кивком.
- МожетпосовещаемсяФлаксипреждечемтыначнешьчитатьпоследнююрукопись? - с
неимоверной быстротой проговорил он все еще под влиянием пилюль
"Престиссимо".
И выключил телеэкран Детской.
- Пустьдумаютчтоэтонеисправностьсети...
Флаксмен вставил последний ролик в свой аппарат и поглядел на партнера,
который наконец справился со своим голосом и проговорил медленно и
раздельно:
- Ну, как они тебе показались?
- Дрянь, - негромко сказал Флаксмен. - Сплошная дрянь.
Каллингем кивнул.
- И у меня тоже.



35
"В сущности говоря, я все время подозревал, что так оно и случится, -
подумал Гаспар. - И все другие, вероятно, в глубине души это понимали.
Разве эти столетние эгоисты, эти яйца из инкубатора, способны понять, что
нужно читательской массе?"
Флаксмен и Каллингем вдруг представились ему романтическими героями,
тщетно бросающими вызов беспощадной судьбе во имя благородного, но
обреченного дела.
И Флаксмен действительно произнес тоном гордой покорности долгу:
- Осталосьпрочитатьещеоднудляпроформы, - и включил аппарат.
Все остальные с похоронными лицами столпились вокруг Каллингема.
- Это не романы, не повести, - заговорил Каллингем, - это загадки.
Большинство из них абсолютно непонятно. И это естественно - ведь уже более
века яйцеглавы занимаются только тем, что играют мыслями и жонглируют
идеями. Одна из рукописей, например, представляет собой эпическую поэму на
семнадцати разных языках, перемешанных чуть ли не в каждой фразе. Другая
содержит конспект (и при этом довольно удачный!) всей мировой литературы,
от древнеегипетской "Книги мертвых" до Шекспира, Диккенса и Хаммерберга
включительно. В третьей первые буквы каждого слова образуют как бы
вставную повесть. Правда, они не все так уж безнадежны. Есть, например,
одна повестушка - по-моему, ее написал Двойной Ник, - где использованы все
испытанные приемы и штампы расхожей беллетристики... но бесстрастно,
холодно, без всякой души!
- Они вовсе не такие... - прерывающимся голосом сказала няня Бишоп. -
Они... я уверена... не может быть, чтобы там не было... ничего хорошего.
Ржавчик мне говорил... они ведь ничего нового не сочиняли... а
использовали то, чем развлекали друг друга все эти годы...
- В том-то и беда, - вздохнул Каллингем. - Они стремились поразить, они
запускали интеллектуальные фейерверки. Вот послушайте!
Он развернул одну из лежавших на столе лент.
- ...Премрачная пуповина духовного пепла над краем сердца горящих
самцов ленивым черепом поет во мраке о воздухе, что стоит - здешнея,
мраморнея, колоннея и коченея. Жаждни! Сожми! Сожги! Четверо у могильной
черты, взыскуя чистоты, можебнее, чем ты...
- Калли! - раздался громовый возглас Флаксмена.
Лицо издателя сияло.
- Калли, это сногсшибательно! - крикнул он, не отрывая глаз от экрана
машины. - Сенсация на всю Солнечную систему! Прочти-ка пару страниц...
Каллингем уже перегнулся через его плечо, жадно вглядываясь в экран.
- Героиня родилась на Ганимеде. Она была лишена осязания, но стала
акробаткой в кабаре на астероидах. Потом действие переносится на другие
планеты. В повествование вводится знаменитый хирург... Но главное, все так
подано, с такой проникновенностью! А название какое - "Почувствуйте мою
боль"!
- Это Полпинты! - радостно крикнула няня Бишоп. - Он мне рассказывал. Я
нарочно положила ее последней, потому что мне показалось - она не такая
умная, как остальные...
- Никудышный из вас издатель! - ликующе воскликнул Флаксмен. - Калли,
какого черта ты выключил телеэкран, нужно немедленно сообщить в Детскую!
Мгновенье спустя на телеэкране появился Полпинты в окружении двадцати
девяти других яйцеглавов.
- Поздравляю! - Флаксмен потряс сложенными руками над головой. - Как вы
этого добились? В чем секрет? Я спрашиваю об этом потому, что... что
остальным тоже полезно послушать...
- Я попросту прилип к диктописцу! - в упоении воскликнул Полпинты. - И
дал волю своему могучему интеллекту! Я закрутил Вселенную каруселью и
выхватывал из нее все, что попадалось под руку! Я расплел нити космоса и
заново сплел их! Я взобрался на престол господень, пока бог кормил
архангелов, и надел на себя корону творца! Я...
Он вдруг замолчал.
- Нет, ничего этого не было, - задумчиво произнес он. - То есть почти
ничего. Ведь у меня было столько новых впечатлений! Прогулки с Зейном,
похищение... Нет, и это еще не все. Так и быть, я открою вам величайшую
тайну. Я вообще ничего не писал! Эту повесть... написала няня Бишоп!
- Полпинты! Ах, идиот! - крикнула няня.



36
- Да, ее написала ты, мамочка, - властно сказал Полпинты. - Она
возникла, когда я рассказывал сюжет. Я все время думал о тебе, стараясь,
чтобы получилось интересно для тебя. И эта девушка в повести - тоже ты.
Или, может быть, она - это я. Ведь это у меня нет осязания... Нет-нет... я
как-то запутался...
- Полпинты, - хрипло сказал Флаксмен, утирая слезы, - послушайте,
дружище, мы тут тайком приготовили приз для победителя - серебряный
диктописец... И я желал бы, чтобы вы были сейчас здесь, чтобы я мог
вручить его вам и пожать вашу... Но во всяком случае, очень жалею, что вас
сейчас здесь нет. Очень!
- Пустяки, мистер Флаксмен. Разве дело в наградах? И будет достаточно
случаев.
- Нет! - громовым голосом воскликнул Флаксмен. - Вы получите свой приз,
и немедленно! Гаспар...
- Не надо посылать Гаспара, - сказала мисс Румянчик. - Зейн уже побежал
в Детскую за Полпинтой.
- Этот жестяной писака слишком много на себя берет... А впрочем,
великолепно! Полпинты, дорогой, дружище, скоро вы...
Но тут телеэкран погас.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.