АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Я? Иголками? Я никого никогда не колола иголками.
- Это потому что у тебя раньше не было рабыни. А как я стану твоей
рабыней, тебе сразу захочется колоть меня иголками.
- Ну хорошо, будь тогда Пашкиной рабыней.
- Ни в коем случае! Он захочет со мной целоваться!
- Заури, ты мне смертельно надоела. Ты хочешь, чтобы я тебя
выкупила из рабства?
- А чьей рабыней я стану?
- Еще один такой глупый вопрос, и я никуда с тобой не лечу. Пойми
же - у нас нет рабства. Мы даже не знаем, что такое рабство!
- Неправда. Вот Поля - твой раб! Ты ему приказываешь, а он не смеет
тебя не послушаться.
- Теоретически, - сказал робот, - меня можно рассматривать как раба
Алисы и всего ее семейства. Но, по сути дела, я допускаю, что, все
обстоит наоборот, и они являются моими рабами!
- Хватит, - Алиса собрала драгоценности в плоскую коробку.
- А может быть, ты одна слетаешь? - спросила Заури. - Я тебя тут
подожду.
- Так кто тебя мне продаст, если тебя не будет? Кто мне поверит?
- Никто.
- Тогда летим.
- Я боюсь.
- Ничего не случится. Мы оставим Поле наши координаты, и если что
случится, нас сразу найдут. Не бойся. Ты же сама говоришь, что хозяева
сиенды не грабители и не бандиты. Они выращивают и продают рабов.
Значит, они любят деньги. Мы выкупим тебя, а потом спросим у главного
начальника, кто ты такая и как попала на планету.
- И мы узнаем, где моя мама?
- Собирайся, Заури.
- А на чем мы полетим?
- Ты еще не догадалась?
- Нет. Откуда мне знать? Я никогда еще не летала на ваших кораблях.
- И куда же мы прилетим на нашем корабле?
- На планету... Ой, они же там все маленькие!
- Конечно же, мы не можем лететь туда в настоящем виде. Мы должны
уменьшиться...
- А как же драгоценности?
- Для этого я отобрала бриллианты. Они маленькие, а стоят очень
дорого.
- Но у нас же нет такого маленького кораблика!
- У нас есть такой маленький кораблик. Кораблик, компьютер
которого, наверняка, знает координаты планеты, где находится сиенда.
- Где же этот корабль?
- На веранде Аркашиной дачи.
- На даче?
- Вот именно. Это планетарный катер с корабля бандитов, который они
оставили, когда бабушка выбросила их с Земли.
- И мы в нем поместимся?
- Попробуем, - сказала Алиса.
- И я с вами, - сказал Поля.
- Нет, голубчик, - сказала Алиса. - У тебя куда более трудное
задание. Ты должен остаться здесь, хранить нашу тайну, а в случае
нужды организовать спасательную экспедицию.
- Рад стараться! - ответил робот.
- А в чем же мы полетим? - грустно спросила Заури. - Я уж привыкла
красиво одеваться.
Алиса велела домработнику притащить с антресолей ящик с куклами, до
которого Алиса не дотрагивалась уже больше года, но мама не хотела
выкидывать эти воспоминания о детстве.
Поля приволок большой ящик, поставил его посреди комнаты, вытер его
влажной тряпкой и спросил:
- Захотелось перед дорогой поиграть в куклы?
- Разумеется, - сказала Алиса. - И еще немного пошить.
Алиса торопила Заури, которая, на счастье, оказалась хорошей
рукодельницей. Алиса боялась, что с работы вернутся взрослые, и тогда
убежать будет труднее. Они перешили себе по платью. Напоследок Алиса
сшила рюкзачок для бриллиантов и сложила в него ценности.
Поля проводил девочек до дверей. Он стоял понуро, не глядел на
Алису.
- Ты что, чем-то недоволен? - спросила Алиса.
- Настоящий мужчина всегда недоволен, - вздохнул робот, - если
женщины уходят в бой, а он остается на кухне.
- Твой бой еще впереди, - ответила Алиса.
Глава 3. Летим к рабовладельцам!
Девочки вернулись на дачу раньше всех.
- Это лучше, - сказала Алиса. - А то Аркаша стал бы задавать
вопросы, а Пашка наверняка бы увязался за нами.
- Ну и пускай бы увязался, - сказала Заури. - Мне он нравится.
- Я сама управлюсь, - сухо ответила Алиса. - Чего тут особенного -
приехала, купила рабыню и уехала. А Пашка только напутает.
- Хорошо, - согласилась Заури, - когда я вернусь, я буду дружить с
Пашкой. А когда окажется, что мои родители - короли или императоры, то
Пашку от меня клещами не оторвешь.
- Это еще почему? - удивилась Алиса.
- Мужчины обожают принцесс! - ответила Заури.
- Ты так думаешь? - Алиса поднялась в дом. Машины и планетарный
катер стояли на столе. Алиса взяла катер в руки. Он оказался тяжелым,
хоть и был сделан из сверхлегких сплавов. В нормальном виде он весил
больше тонны. А если разделить этот вес на пятьдесят, нетрудно понять,
почему Алиса с трудом его приподняла.
- Помоги мне! - сказала она рабыне. Вдвоем девочки дотащили катер
до кабины и поставили его на землю.
- Жалко, я не показала тебе моего диплома, - сказала Алиса рабыне,
которая часто дышала - устала нести катер.
- Какого диплома? - спросила Заури.
- Диплома, что я наследная принцесса одной империи. И могу туда
полететь в любой момент.
- Ты? Принцесса? - Заури ужасно удивилась и не поверила. - Ты
совсем не похожа!
- А кто похож?
- Если кто и похож, то это я! - сказала рабыня. - Ты посмотри,
какая я красивая и изящная. Все это отмечают.
- Настоящая принцесса совсем необязательно красивая.
- Но желательно, - сказала Заури. Она оглянулась. - Даже зеркальца
нет! Я не привыкла обходиться без зеркал.
- Если твоя мама окажется простым инженером, а твой папа просто
писателем или механиком, ты расстроишься?
- Ни в коем случае не расстроюсь! - Заури счастливо улыбнулась,
показав свои прекрасные жемчужные зубки. - Ведь я-то знаю, что на
самом деле они король и королева.
Алиса уже понимала, что спорить с рабыней - только время тратить
попусту.
- Раздевайся, - сказала она. - Пора лететь.
Она свернула в кулек перешитые кукольные платья и держала их
наготове. Заури поглядела на них, потом кинула взгляд на платье,
надетое на ней.
- Подожди, Алисочка, - шелковым голоском произнесла она. - Может,
попробуем лететь в наших платьях?
- Ты же знаешь - они упадут с нас и погребут под собой.
- А может быть, не погребут? В виде исключения?
- Почему для нас должно быть исключение?
- А потому что на моем корабле и на сиенде все ходят в своей
одежде, и хоть бы что!
- Они же не уменьшались! Они всегда такие!
- А ты уверена?
- Заури, я от тебя устала. Я понимаю - тебе хочется любой ценой
показать всем на сиенде, в каком красивом платье ты ходила на Земле.
Вот ты и хитришь.
Заури тяжело вздохнула. Больше у нее не осталось никаких
аргументов.
- Ты одевала своих кукол в самые уродливые платья в мире, -
проворчала она наконец.
- Давай не будем спорить, - сказала Алиса. - Мне нужно вернуться
обратно, прежде чем родители спохватятся.
Заури вздохнула и начала раздеваться. Раздевшись, она завернула
свою одежду в простыню, а сверток отнесла в комнату и засунула под
диван.
- Теперь никто не найдет, - сказала она, как пират, который закопал
на необитаемом острове громадный клад.
Оставшись совсем голой, Заури вернулась к Алисе, которая сидела на
веранде, писала письмо Аркаше, и спросила:
- Ты хочешь меня до смерти застудить?
Алиса рассмеялась и велела Заури завернуться в простыню. И сама,
когда разделась, поступила так же.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
|
|