read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-- Понимаю, -- сказала Ализа. -- Если я тебя поцелую, твоя
жажда уменьшится.
-- Да, -- сказала Хлоя.
Ализа наклонилась к ней.
-- Ох! -- вздохнула Хлоя. -- Какие у тебя свежие губы...
Ализа улыбнулась. Ее глаза были влажны.
-- Куда ты уезжаешь? -- спросила она.
-- Недалеко, -- сказала Хлоя. -- В горы.
Она повернулась на левый бок.
-- Ты очень любишь Шика?
-- Да, -- сказала Ализа. -- Но он больше любит свои книги.
-- Не знаю, -- сказала Хлоя. -- Может быть, так и есть. Не
будь я замужем за Коленом, мне бы хотелось, чтобы с ним жила
ты.
Ализа снова поцеловала ее.
XLII
Шик вышел из магазина. Ничего интересного для него там не
нашлось. Он шагал, разглядывая свои обутые в красно-коричневую
кожу ноги, и удивился, когда увидел, что одна из них тянет его
в одну сторону, а другая норовит увлечь в противоположном
направлении. Он поразмышлял некоторое время, построил в уме
биссектрису образовавшегося угла и устремился вдоль этой линии.
И тут же его едва не задавило большое, толстое такси; своим
спасением он был всецело обязан грациозному отскоку, в
результате которого ему удалось приземлиться точно на ноги
какому-то прохожему; тот смачно выругался и отправился в
больницу лечиться.
Шик двинулся дальше, прямо перед ним возник книжный
магазин, это была улица Джимми Нуна, и здание было выкрашено в
белый цвет в подражание Эбони-Холлу Гуди Бедмана. Он толкнул
дверь, та грубо возвратила ему пинок, и он, более не настаивая,
вошел через витрину.
Книгопродавец мирно покуривал трубку, восседая на полном
собрании сочинений Жюля Ромена, каковой именно для этого его и
написал. Свою редкой красоты вересково-суглиняную трубку мира
продавец набивал оливковыми листьями. Кроме того, под рукой у
него стояла кювета, в которую он по первому позыву со вкусом и
запахом извергал желток живота своего, влажное полотенце, чтобы
освежать виски, и флакон душистой водки "Чичикофф", чтобы
усиливать действие трубки.
Он поднял на Шика свой мертвенный зловонный взгляд.
-- Что вам угодно? -- спросил он.
-- Посмотреть ваши книги, -- ответил Шик.
-- Ну так смотрите, -- сказал продавец и нагнулся над
кюветой, но тревога оказалась ложной.
Шик углубился в магазинчик. Здесь царила
благоприятствовавшая открытиям атмосфера. Под ногами у него то
и дело похрустывали какие-то насекомые. Пахло старой полукожей
и дымом оливковых листьев, что в совокупности составляло
довольно-таки омерзительный запах.
Книги были расставлены в алфавитном порядке, но торговец
плохо знал алфавит, и Шик обнаружил угол Партра между Б и Т.
Вооружившись лупой, он принялся изучать корешки и переплеты. На
экземпляре "Голоса и Логоса", знаменитого критического обзора
радиосводок погоды, ему сразу же удалось выявить интересный
отпечаток пальца. Охваченный лихорадочным возбуждением, он
вытащил из кармана маленькую коробочку, в которой, помимо
мягкой кисточки, содержалась пыль для компостирования, и
"Краткий Справочник Образцового Шпига" ублаженного Фуя.
Сверяясь с извлеченной из бумажника инструкцией, Шик тщательно
проделал все предписанные операции и, задыхаясь, остановился.
Это был отпечаток левого указательного пальца Партра, который
до сих пор удавалось обнаружить только на его старых трубках.
Прижимая к груди драгоценную находку, он вернулся к
торговцу.
-- Эта почем?
Книготорговец взглянул на книгу и хмыкнул.
-- А! Разыскали-таки!..
-- А что тут особенного? -- спросил Шик с притворным
удивлением.
-- Ха!.. -- заржал торговец, выпуская изо рта свою трубку,
она упала в кювету и потухла.
Он грязно выругался, потирая себе руки от удовольствия,
что не должен больше затягиваться этими отвратительными
помоями.
-- Я спрашиваю о книге... -- настаивал Шик.
Сердце его стремилось вырваться наружу и с остервенением
колотилось о прутья грудной клетки.
-- А! Ну-ну... -- сказал торговец, который, чуть ли не
задохнувшись покатывался от хохота по полу. -- А вы, однако,
шутник!..
-- Послушайте, -- сказал растерянный Шик, -- объясните...
-- Пожалуйста, -- сказал торговец. -- Для того чтобы
получить этот отпечаток, мне пришлось много раз подносить
маэстро свою трубку мира и проявить изрядную ловкость рук,
чтобы в последний момент подсунуть вместо нее книгу...
-- Не стоит говорить об этом, -- сказал Шик. -- Раз вам
все известно, сколько она стоит?
-- Недорого, -- сказал торговец, -- но у меня есть и
кое-что получше. Подождите.
Он встал, исчез позади полупереборки, которая разрезала
магазинчик надвое, где-то порылся и появился вновь.
-- Вот, -- сказал он, швыряя на прилавок брюки.
-- Что это? -- пробормотал Шик с беспокойством.
Его охватило дивное возбуждение.
-- Штаны Партра! -- гордо провозгласил торговец.
-- Не может быть! -- воскликнул Шик в экстазе. -- Как вам
удалось?
-- Сняты на его лекции, -- объяснил торговец. -- Он даже
не заметил. Тут даже есть подпалины от трубки...
-- Покупаю, -- выпалил Шик.
-- Что именно? -- спросил продавец. -- У меня ведь, знаете
ли, есть еще кое-что...
Шик прижал руку к груди. Он не мог обуздать биение сердца
и позволил ему немного закусить удила.
-- Вот, -- опять сказал продавец.
Это была трубка, на мундштуке которой Шик без труда
распознал отпечатки зубов Партра.
-- Сколько? -- сказал Шик.
-- Вам, вероятно, известно, -- сказал книготорговец, --
что в настоящее время маэстро готовит энциклопедию тошноты в
двадцати томах с фотографиями; у меня будут рукописи...
-- Но я никогда не смогу... -- сказал сраженный Шик.
-- Я-то тут при чем? -- спросил торговец.
-- Сколько за эти три вещи? -- спросил Шик.
-- Тысяча дублезвонов, -- сказал продавец. -- Это моя
последняя цена. Вчера я отказался от двенадцати сотен, но
больно уж у вас бережливый вид.
Шик вытащил бумажник. Он был страшно бледен.
XLIII
-- Видишь, -- сказал Колен, -- скатерть мы уже не стелим.
-- Ничего, -- сказал Шик. -- Не понимаю только, почему
дерево такое жирное.
-- Не знаю, -- рассеянно сказал Колен. -- Его уже,
наверное, не отчистить. Жир все время просачивается изнутри.
-- Ведь ковер раньше был шерстяным? -- спросил Шик. -- А
этот выглядит как бумажный...
-- Это все тот же, -- сказал Колен. -- Не мог он стать
другим.
-- Чудно, -- сказал Шик. -- Такое впечатление, что мир
сжимается.
Николас принес маслянистый бульон, в котором плавали
кубики гренок. Он налил полные тарелки.
-- Что это такое, Николас? -- спросил Шик.
-- Кубацкий суп с мукой для прихлебки, -- ответил Николас.
-- Знай наших!
-- А, -- сказал Шик, -- вы отыскали рецепт у Гуффе?
-- Подумайте-ка! -- сказал Николас. -- Это Нищеанский
рецепт. Гуффе, тот хорош для снобарья. И, кроме того, для него
нужно такое оборудование!..
-- Но у вас-то ведь есть все, что нужно, -- сказал Шик.
-- Что? -- сказал Николас. -- Только газ и холодец, как у
всех. Что вы себе воображаете?
-- Да нет... Ничего! -- сказал Шик.
Он заерзал на стуле. Он не знал, как продолжать разговор.
-- Хочешь вина? -- спросил Колен. -- Теперь у меня в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.