read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


В конце концов все было улажено, и, так как их хозяин, отец Энрике,
все еще не появлялся, они решили уехать, не простившись с ним, а просто
оставить ему деньги в знак благодарности за его гостеприимство и в ка-
честве подарка для его церкви. Однако как раз в тот момент, когда они
передавали эти деньги служанке, появился священник. Он был небрит и дер-
жался рукой за голову. Он объяснил, что служил раннюю мессу в церкви,
что было чистой ложью, и спросил, действительно ли они собираются уез-
жать.
Они подтвердили это и вручили ему свой подарок, который он принял не
задумываясь, хотя похоже было, что щедрость гостей заставила его с еще
большей настойчивостью уговаривать их остаться. Они, дескать, еще не в
состоянии перенести трудный путь, дороги весьма небезопасны, они могут
попасть в плен к маврам и окажутся в подземелье вместе с другими узника-
михристианами, так как никто не может проникнуть в Гранаду без разреше-
ния, и так далее. Но наши путешественники твердо стояли на своем.
Они заметили, что священник при этих словах заволновался и в конце
концов заявил, что из-за них у него будут неприятности от маркиза Морел-
ла. Как и почему, он не стал объяснять, но Питер решил, что он боится,
как бы они не рассказали маркизу о том, что его капеллан участвовал в
грабеже на судне, которое маркиз считал потонувшим, и завладел его дра-
гоценностями. В конце концов они поняли, что отец Энрике способен на лю-
бую уловку, только бы задержать их, оттолкнули его, вскарабкались на му-
лов и вместе с проводником двинулись в путь.
Они долго еще слышали крики разъяренного священника, ругавшего ци-
рюльника за то, что тот продал им мулов. До них доносились его выкрики:
"Шпионы... ", "Английские дамы... ", "Приказ маркиза... ". Они очень об-
радовались, выбравшись за пределы селения, на улицах которого было мало
людей, и, никем не потревоженные, выехали на дорогу, ведущую к Гранаде.
Дорогу эту никак нельзя было назвать хорошей, к тому же она шла то
вверх, то вниз. Да и мулы оказались гораздо хуже, чем они предполагали.
Мул, на котором ехал Питер, все время спотыкался. Они поинтересовались у
юноши, их проводника, сколько времени потребуется, чтобы доехать до Гра-
нады, но в ответ услышали:
- Кто знает? Все зависит от воли бога.
Прошел час, и они опять задали ему тот же вопрос; и на этот раз пос-
ледовал ответ:
- Может быть, сегодня вечером, может, завтра, а может, никогда. На
дороге много разбойников, но если путешественникам повезет и они не по-
падутся в руки бандитам, то наверняка их захватят мавры.
- Я думаю, что один из разбойников здесь, рядом с нами, - заметил
по-английски Питер, взглянув на отталкивающее лицо их проводника, и до-
бавил на ломаном испанском языке: - Друг мой, если мы столкнемся с бан-
дитами или маврами, то первым, кто отправится на тот свет, будешь ты. -
И Питер похлопал по рукоятке своего меча.
Парень в ответ пробормотал какое-то испанское проклятие и повернул
своего пони назад, якобы собираясь ехать обратно в Мотриль, но тут же
передумал и ускакал далеко вперед. В течение нескольких часов они не
могли догнать его.
Дорога была так тяжела, а мулы так слабы, что, несмотря на то что они
решили не отдыхать днем, сумерки наступили прежде, чем они достигли вер-
шины Сиерры. В последних лучах заходящего солнца они увидели далеко впе-
реди минареты и дворцы Гранады. Питер и Кастелл хотели ехать дальше, но
их проводник клялся, что в темноте они свалятся в пропасть раньше, чем
достигнут равнины. Он заявил, что здесь неподалеку есть вента или, иначе
говоря, постоялый двор, где они могут отдохнуть, а на рассвете продол-
жить свой путь.
Когда Кастелл заявил, что они не хотят ехать на постоялый двор, про-
водник объяснил, что у них нет другого выхода, так как еда уже кончилась
и, кроме того, здесь, на дороге, нельзя достать корма для мулов. Делать
было нечего, и путешественники с неохотой согласились, понимая, что, ес-
ли мулов не накормить, они никогда не довезут их до Гранады. Между тем
проводник указал на домик, стоящий одиноко в лощине ярдах в ста от доро-
ги, и, заявив, что он должен предупредить об их приезде, поскакал впе-
ред.
Когда Кастелл и Питер добрались до постоялого двора, окруженного
большой стеной, очевидно в целях обороны, они увидели своего одноглазого
проводника, о чем-то серьезно беседовавшего с толстым человеком отталки-
вающей внешности, у которого за пояс был заткнут большой нож. Толстяк,
кланяясь, двинулся им навстречу и объявил, что он здесь хозяин. Он сог-
ласился накормить путешественников и дать им ночлег.
Кастелл и Питер въехали во двор, и хозяин тут же запер за ними воро-
та, объяснив, что это делается для безопасности от бандитов. Им повезло,
добавил он, что они попали в такое место, где могут спокойно переноче-
вать. Вслед за этим появился мавр; он увел мулов в конюшню, а хозяин
провел путешественников в большую комнату с низким потолком, где стояли
столы и сидело несколько человек с грубыми и жестокими лицами. Они пили
вино. Тут хозяин неожиданно потребовал деньги вперед, заявив, что он не
доверяет незнакомцам. Питер хотел было вступить с ним в спор, но Кастелл
решил, что разумнее согласиться, и принялся расстегивать свою одежду,
чтобы достать деньги. В карманах у него ничего не осталось, последние
деньги, которые не были спрятаны, он истратил в Мотриле.
Правой рукой Кастелл по-прежнему не мог шевельнуть, и он начал доста-
вать деньги левой, но так неловко, что маленький дублон, который он вы-
тащил, выскользнул и упал на пол. Забыв, что он не завязал пояс, Кастелл
нагнулся поднять дублон, и штук двадцать золотых монет покатились по по-
лу. Питер заметил, как хозяин и сидящие в комнате мужчины обменялись
быстрыми и многозначительными взглядами. Однако они поднялись и помогли
собрать золотые. Хозяин вернул их Кастеллу, присовокупив с гнусной улыб-
кой, что, если бы он знал, что его гости так богаты, он запросил бы с
них больше.
- О нет, это далеко не так, - ответил Кастелл, - это все, что мы име-
ем.
Как раз в тот момент, когда он произнес эти слова, еще один золотой,
на этот раз уже большой дублон, застрявший у него в одежде, упал на пол.
- Конечно, сеньор, - заметил хозяин, поднимая монету и вежливо возв-
ращая се, - однако потрясите себя, может, у вас в куртке застряли еще
один-два золотых.
Кастелл так и сделал, и при этом золотые, спрятанные в поясе, так как
их стало меньше, зазвенели. Присутствующие в комнате улыбнулись, а хозя-
ин поздравил Кастелла с тем, что он находится в честном доме, а не путе-
шествует но горам, служащим приютом для дурных люден.
Кастелл, делая вид, что ничего не произошло, запрятал свои деньги и
затянул пояс. Затем он и Питер усолись в сторонке и попросили, чтобы им
подали ужин. Хозяин приказал слуге принести еду, а сам подсел к ним и
принялся расспрашивать. Из его вопросов стало ясно, что проводник уже
успел рассказать ему всю их историю.
- Откуда вы узнали про кораблекрушение? - вместо ответа спросил Кас-
телл.
- Откуда? Да от людей маркиза, которые вчера останавливались здесь
выпить по стакану вина, когда маркиз проезжал с двумя дамами в Гранаду.
Он говорил, что "Сан Антонио" затонула, но ничего не сказал о том, что
вы остались на борту.
- Тогда извините нас, дружище, если мы, чьи дела не должны интересо-
вать вас, тоже ничего не скажем, поскольку мы устали и хотим отдохнуть.
- Конечно, сеньоры, конечно, - засуетился хозяин, - я пойду потороплю
с ужином и велю принести вам флягу гранадского вина, подобающего вашему
положению.
Он удалился, а через некоторое время принесли ужин - хорошее жаркое и
к нему в глиняном кувшине вино. Наполняя их кружки, хозяин сказал, что
он сам перелил его из фляги, чтобы не взболтать осадок.
Кастелл поблагодарил его и предложил выпить стакан вина за успех их
путешествия, однако хозяин отказался, заявив, что у него сегодня постный
день и что он поклялся пить в этот день одну только воду. Тогда Питер,
который не произнес ни слова за все это время, но многое приметил, при-
губил вино и, почмокав, как будто пробуя, шепнул по-английски Кастеллу:
- Не пейте - оно отравлено.
- Что сказал ваш сын? - спросил хозяин.
- Он говорит, что вино великолепно, но при этом он вдруг вспомнил,
что доктор в Мотриле запретил нам прикасаться к вину, если мы не хотим
ухудшить состояние наших ран, полученных при кораблекрушении. Но оно не
должно пропасть. Поднесите его вашим друзьям. Мы удовольствуемся более
слабым напитком.
С этими словами Кастелл взял кувшин с водой, стоявший на столе, на-
полнил кружку, выпил и передал ее Питеру. Хозяин посмотрел на них с яв-
ным неудовольствием.
Затем Кастелл поднялся и вежливо предложил кувшин с вином и две на-
полненные кружки мужчинам, сидевшим за соседним столом, добавив, что им
очень жаль, что они не могут попробовать столь великолепное вино. Одним
из этих людей случайно оказался их проводник; он пришел сюда, накормив
мулов. И он и его сосед с готовностью взяли наполненные кружки и выпили
их содержимое. Хозяин в это время с проклятием схватил кувшин и исчез.
Кастелл и Питер принялись за жаркое. Они видели, что их соседи едят
то же самое, да и хозяин, вернувшийся в комнату, тоже принялся за такое
же мясо. Питеру показалось, что хозяин с тревогой наблюдает за двумя
мужчинами, выпившими вино. Вдруг один из них поднялся из-за стола и,
пройдя несколько шагов до скамьи, стоявшей на другом конце комнаты, мол-
ча рухнул на нее. Между тем у одноглазого проводника бессильно опусти-
лись руки, и он, по-видимому без сознания, упал на стол, так что голова
его уткнулась в пустое блюдо. Хозяин вскочил, но тут же остановился в
нерешительности. Тогда поднялся Кастелл и заметил, что, очевидно, бедно-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.