навеселе, я выпила достаточно, чтобы расслабиться, но я не
мертвецки пьяна. А когда вы собираетесь поцеловать меня?
погодя, когда он потянулся к выключителю,
Хорошо?
глаза; Пэт лежала рядом, опершись на локоть и глядя на него
сверху вниз. Ее голову обрамляло окно, в которое струился
свет. Наступило утро, они лежали в одной постели.
кладя их ей на плечи. Она отстранилась.
ка меня, чтобы утро было добрым, утенок!
заговорила она. - Они увидят, что машины нет, и поймут, что
она по-прежнему у нас. Неужто им не придет в голову поискать
в гостиничных гаражах?
улыбаясь. - Ты неплохо соображаешь. На месте Данамато я бы
прямо с утра послал кого-нибудь на Эшфорд, велев заглянуть во
все гостиничные гаражи и посмотреть, нет ли где "понтиака".
нужны твои теплые мягкие губки.
напряженная и упрямая, потом замерла, уперлась руками ему в
грудь и подозрительно произнесла: - Так ты знал.
кончиком пальца ее нос.
чтобы они нас нашли?
меня.
по городу, в казино?
единственная, иначе бы я пошел один.
них.
есть братец по имени Рой. Ты велела мне вернуть этого братца,
иначе очень громко настучишь на меня.
Может, чуть больше, человек восемь. Допустим, восемь. Плюс
еще он сам, разумеется. Значит, положим, девять. Девять
вооруженных мужчин, и все они стоят между мною и твоим
братом. Хочу ли я, чтобы все они сидели там, в доме, где у
них есть возможность доставить мне неприятности? Нет,
разумеется, нет. Я хочу, чтобы их силы были распылены по
разным местам. Я хочу, чтобы войско Данамато рассеялось, а
добиться этого можно, лишь заставив их малость побегать за
мной.
этого не произошло, поэтому сделаю все, что смогу, чтобы
избежать поимки.
пошевеливаться, я...
весьма решительно.
безопасности. Ты понимаешь, что дело предстоит непростое.
думаешь, как удрать в аэропорт и сесть на первый же самолет,
вылетающий куда угодно. Я останусь с тобой, Алан, пока Рой не
обретет свободу.
скользнула губами по его губам и уже хотела встать с кровати,
говоря при этом: - А теперь нам, пожалуй...
Давай-ка повторим последнюю сцену еще разок, только чтобы
побольше чувства.
свое лицо к лицу Гроуфилда и с улыбкой спросила:
раз чуть более пылко.
Роя, ты опять возьмешься за старое?
такая?
особой настойчивости.
который теперь час. - Наверное, они еще даже не нашли машину.
засаду.
переворачивая ее навзничь.
рубашку в брюки. Гостиничная прислуга только что доставила им
завтрак, который дымился на столике справа от Гроуфилда. Было
самое начало одиннадцатого, и здесь, в комнате с
кондиционером, как-то не верилось, что за стеклом, в залитом
ослепительном солнцем мире, было градусов на двадцать жарче и
влажность воздуха на улице раза в три превосходила влажность
воздуха в комнате.
утром она была улыбчива, и улыбка немного смягчала ее черты;
они казались не такими резкими и жесткими. Тело ее сегодня
тоже, казалось, приобрело какую-то особую пышность, не набрав
при этом лишнего веса. Волосы она перетянула на затылке
голубой лентой, что тоже пошло на пользу ее облику.
она подошла, показал рукой на окно. - Видишь это?
отеля, между магазинчиком одежды и государственным бюро
проката автомобилей.
подвале внизу, в гараже, еще один или двое. Они попытаются
схватить нас, когда мы спустимся туда.
Жаль, что ты не веришь мне и не спускаешь с меня глаз. Я бы
заставил тебя уехать на "понтиаке", а сам пошел и взял
напрокат машину. Это сразу вывело бы ту парочку из игры и
дало бы мне преимущество.