read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Бедная мать обрадовалась и поблагодарила маленького
человечка и пригласила его быть крестным. В следующее
воскресенье они понесли малютку в церковь и крестили его; и тут
вдруг опять появилась та самая старуха и хотела подарить
ребенку талер, а когда мать стала отказываться, старуха
промолвила: "Возьмите, возьмите, я стара уже, и мне много не
надо. Может статься, этот талер принесет вам счастье. А просьбу
господина Бинсвангера я выполнила с радостью, ведь мы с ним
давние друзья".
Все вместе отправились они домой, и госпожа Элизабет
сварила гостям кофе, а сосед принес пирог, и получился у них
настоящий праздник. Они ели и пили, малыш давно уже заснул, и
тут господин Бинсвангер смущенно сказал: "Что ж, теперь я
сделался крестным маленького Августа. Я бы очень хотел подарить
ему королевский замок и мешок с золотом, но всего этого у меня
нет, и я могу лишь положить на его постельку второй талер --
рядом с талером его крестной матери. Как бы то ни было, я
сделаю для него все, что смогу, и да свершится задуманное.
Госпожа Элизабет, вы, конечно, желаете своему сыночку только
добра. Поразмыслите хорошенько, чего вы больше всего хотите для
него, а я уж позабочусь о том, чтобы ваша мечта осуществилась.
Вы можете загадать для своего мальчика любое желание, но только
одно, одно-единственное. Взвесьте все как следует и сегодня
вечером, когда вы услышите звуки моей музыкальной шкатулки,
шепните это желание на ушко вашему малышу -- и оно исполнится".
С этими словами он поспешно откланялся, вместе с ним ушла
и старуха, а госпожа Элизабет осталась одна, услышанное
поразило ее, и, если бы в колыбельке не лежали два талера, а на
столе не стоял пирог, -- она решила бы, что все это ей
приснилось. И вот села она у колыбельки и принялась баюкать
свое дитя и замечталась, придумывая желания -- одно заманчивее
другого. Сначала она хотела пожелать ему богатства, потом --
красоты, потом -- недюжинной силы или необычайной мудрости, но
все не могла ни на чем остановиться и наконец подумала: да нет,
старичок, наверное, просто пошутил.
Тем временем уже стемнело, и она задремала, сидя у
колыбели, утомясь и от гостей, и от забот минувшего дня, и от
своих раздумий, как вдруг донеслась из дома по соседству тихая,
чудесная музыка, да такая нежная и пленительная, какой ей ни
разу не доводилось слышать. При этих звуках госпожа Элизабет
очнулась, пришла в себя, теперь она уже снова верила в
крестного и его подарок, но чем больше она думала об этом и чем
быстрее сменяли друг друга разные желания, тем больше путались
ее мысли, и она ни на что не могла решиться. Она совершенно
измучилась, слезы стояли у нее в глазах, но тут музыка стала
затихать, и она подумала, что если сию минуту не загадает
желание, то будет поздно и .тогда все пропало.
Она тяжело вздохнула, наклонилась над малышом и шепнула
ему на ушко: "Сыночек мой, я тебе желаю, я желаю тебе..." -- и
когда прекрасная музыка, казалось, совсем уже стихла, она
испугалась и быстро проговорила: "Желаю тебе, чтобы все-все
люди тебя любили".
Звуки музыки смолкли, и в темной комнате стояла мертвая
тишина. Она же бросилась к колыбели, и заплакала, и запричитала
в страхе и смятении: "Ах, сыночек, я пожелала тебе самое
лучшее, что я знаю, но, может быть, я все же ошиблась? Ведь
даже если все-все люди будут тебя любить, никто не будет любить
тебя сильнее матери".
И вот Август стал подрастать и ничем поначалу не отличался
от других детей; это был милый белокурый мальчик с голубыми
дерзкими глазами, которого баловала мать и любили все вокруг.
Госпожа Элизабет очень скоро заметила, что желание, загаданное
ею в день крещения младенца, сбывается, ибо едва только мальчик
выучился ходить и стал появляться на улице, то он всем людям,
которые видели его, казался на редкость красивым, смелым и
умным, и каждый здоровался с ним, трепал по щеке, выказывая
свое расположение. Молодые матери улыбались ему, пожилые
женщины дарили яблоки, а если он совершал гадкий поступок3,
никто не верил, что он мог такое сотворить, если же вина его
была неоспорима, люди пожимали плечами и говорили: "Невозможно
всерьез сердиться на этого милого мальчика".
К его матери приходили люди, которых привлекал хорошенький
мальчик, и если раньше ее никто не знал и мало кто шил у нее,
то теперь все знали ее как мать "того самого" Августа и
покровителей у нее стало гораздо больше, чем она могла
вообразить себе когда-то.
И ей и мальчику жилось хорошо, и куда бы они ни приходили,
всюду им были рады, соседи приветливо кивали им и долго
смотрели вслед счастливцам.
Августа больше всего на свете привлекал дом по соседству,
где жил его крестный: тот время от времени звал его по вечерам
к себе; у него было темно, и только в черной нише камина тлел
маленький красный огонек, и маленький седой старичок усаживался
с ребенком на полу на шкуре, и смотрел вместе с ним на
безмолвное пламя, и рассказывал ему длинные истории. И порой,
когда такая вот длинная история близилась к концу, и малыш
совсем уже засыпал, и в темной тишине, с трудом открывая
слипающиеся глаза, всматривался в огонь, -- тогда возникала из
темноты музыка, и если оба долго молча вслушивались в нее, то
комната внезапно наполнялась невесть откуда взявшимися
маленькими сверкающими младенцами, они кружили по комнате,
трепеща прозрачными золотистыми крылышками, сплетаясь в
прекрасном танце в пары и хороводы, и пели; они пели, и сотни
голосов сливались в единую песнь, полную радости и красоты.
Прекраснее этого Август никогда ничего не видел и не слышал, и
если он потом вспоминал о своем детстве, то именно тихая,
сумрачная комната старичка крестного, и красное пламя камина, и
эта музыка, и радостное, золотое, волшебное порхание ангелочков
всплывали в его памяти и пробуждали тоску в его сердце.
Между тем мальчик подрастал, и у матери теперь бывали
иногда минуты, когда она печалилась, вспоминая о той самой ночи
после крещения сына. Август весело носился по окрестным
переулкам, и ему везде были рады, его щедро одаривали орехами и
грушами, пирожными и игрушками, его кормили и поили, сажали на
колени, позволяли рвать цветы в саду, и нередко он возвращался
домой лишь поздно вечером и недовольно отодвигал в сторону
тарелку с супом. Если же мать была расстроена этим и плакала,
ему становилось скучно, и он с обиженным видом ложился спать; а
когда она как-то раз отругала и наказала его, он поднял
страшный крик и повторял, что все-все с ним добры и милы, одна
только мать его не любит. И часто теперь она бывала огорчена и
иногда всерьез гневалась на своего мальчика, но, когда вечером
он уже спал в мягких подушках и мерцание свечи озаряло
безмятежное лицо ребенка, ее сердце смягчалось, и она целовала
его -- осторожно, чтобы не разбудить. Она сама виновата была в
том, что Август нравился всем людям, и подчас она с горечью и
даже с каким-то страхом думала о том, что, может быть, было бы
лучше, если бы она никогда не загадывала этого желания.
Однажды стояла она у окна дома господина Бинсвангера,
уставленного геранями, и срезала маленькими ножничками увядшие
цветы, и вдруг услышала голос своего сына, доносящийся с
заднего двора. Она выглянула из-за угла, чтобы узнать, что там
такое. Ее сын стоял, прислонившись к стене, и она видела его
красивое, слегка капризное лицо, а перед ним стояла девочка,
старше него, она смотрела на него с мольбой и говорила:
"Пожалуйста, поцелуй меня!"
-- Не хочу, -- сказал Август и засунул руки в карманы.
-- Ну я прошу тебя, -- снова сказала она, -- а я тебе
кое-что дам, очень хорошее.
-- А что? -- спросил мальчик.
-- У меня есть два яблока, -- робко сказала она.
Но он отвернулся и скорчил недовольную гримасу.
-- Яблоки л вообще не люблю, -- презрительно сказал он и
хотел было убежать прочь.
Но девочка схватила его за руку и проговорила в надежде
подольститься к нему:
-- Ну и что, а у меня зато колечко есть, очень красивое.
-- А ну, покажи! -- сказал Август.
Она показала ему колечко, он придирчиво осмотрел его,
стянул с ее пальчика и надел на свой, затем полюбовался им на
свету и остался очень доволен.
-- Ладно, так и быть, один раз я тебя поцелую, -- сказал
он немного погодя и быстро поцеловал девочку в губы.
-- Пойдем, поиграем вместе! -- доверчиво сказала она и
взяла его под руку.
Но он оттолкнул ее и грубо крикнул:
-- Отстанешь ты от меня или нет! У меня и без тебя много
знакомых, с которыми можно поиграть.
Пока девочка, заливаясь слезами, медленно шла по двору,
мальчик стоял с сердитым скучающим видом, потом повертел кольцо



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.