представляемым и консультируемым любым представителем трудового коллектива
по Вашему выбору. Вы и Ваш представитель будете свободны от сдерживания,
вмешательства, принуждения, дискриминации или репрессалий. Вам и Вашему
представителю также будет предоставлено разумное количество рабочего
времени для подготовки к подаче документов.
получении Вами настоящего письма, но не позднее 15 календарных дней по
вступлении в силу решения об отстранении Вас от работы. Ваше письмо должно
включать в себя прошение о переслушании Вашего дела или заявления о том,
что вышеозначенное слушание нежелательно. Прошение о пересмотре дела
должно быть адресовано:
Сан-Франциско, Калифорния 94106
Если Вы подаете прошение о пересмотре дела Региональному Директору либо
Комиссии по Гражданской Службе, просьба предоставить мне подписанную копию
прошения одновременно с подачей оного Региональному Директору или в
Комиссию по Гражданской Службе.
подачи прошения о пересмотре дела, вы можете связаться с Ричардом
Н.Мартом, Помощником по Работе со Служащими и Льготам, в Секции по Работе
со Служащими Отдела Кадров, Каб.2205, Федеральное Здание,
Норт-Лос-Анжелес-Стрит, дом 300, с 8:30 до 16:00 в рабочие дни.
ДЕПАРТАМЕНТ ПОЧТ
КАСАТЕЛЬНО: Уведомление о Предлагаемых Встречных Мерах Воздействия КОМУ:
Мистеру Генри Чинаски Настоящим предварительно уведомляем Вас, что
выдвинуто предложение удалить Вас из Почтовой Службы или предпринять иные
соответствующие меры дисциплинарного воздействия. Предполагаемые меры
предпринимаются с целью повышения эффективности службы и будут предприняты
не позднее 35 календарных дней с момента получения Вами настоящего письма.
обвинения, заключаются в следующем:
нижеследующие дни:
списка будут расцениваться как решающие в определении длительности
применения мер дисциплинарного воздействия в том случае, если настоящее
обвинение останется в силе:
на работе без уважительной причины.
Встречных Мерах Воздействия за отсутствие на работе без уважительной
причины. В результате данного обвинения Вы были отстранены от работы без
сохранения заработной платы на срок трех (3) дней, с 17 ноября 1969 г. по
19 ноября 1969 г.
так и письменно, или же и лично, и письменно, будучи сопровождаемы
представителем трудового коллектива по Вашему выбору. Ваш ответ должен
быть подан в течение десяти (10) календарных дней по получении настоящего
письма. Вы также можете подать письменные свидетельства, подтверждаюшие
ваши ответы. Любой ответ в письменном виде должен быть адресован
Почтмейстеру, Лос-Анжелес, Калифорния 90052. Если Вам потребуется
дополнительное время для подготовки и подачи ответа, оно может быть
предоставлено по подаче Вами письменного прошения, обосновывающего
необходимость оного.
встречу с Эллен Нормелл, Начальником Отдела Найма и Обслуживания, или с
К.Т.Шеймусом, Офицером по Работе со Служащими, позвонив по телефону
289-2222.
Вашего дела, включая ответ, который Вы можете подать, будут подвергнуты
полному рассмотрению прежде, чем будет вынесено окончательное решение.
Решение будет представлено Вам в письменном виде. Если принятое решение
будет подразумевать принятие к Вам мер воздействия, данное письмо будет
информировать Вас о причине или причинах, лежащих в основе принятия
данного решения.
1
Я сидел рядом с молоденькой девчонкой, которая не слишком хорошо знала
свой план.
родились.
дамами завязал.
минут.
клерки заработали очень быстро. Я видел, как неистово замелькали их правые
руки. Даже пухлая девчонка теперь распихивала как надо.
минуту. Двухфутовый поднос должен быть разметан за 23 минуты. Вы превысили
норму на пять минут.
прибавилось ни гроша с тех пор, как я вошел сюда. Одиннадцать лет. Хоть
каждая ночь была длинна, годы летели быстро. Может, все дело в ночных
сменах. Или в том, что делал одно и то же снова, снова и снова. По крайней
мере, с Булыжником я никогда не знал, чего ожидать. Тут же никаких
сюрпризов больше не было.
поступил, Джимми был прекрасно сложен, носил белую майку. Теперь его нет.
Он опустил свое сиденье почти до самого полу и вцепился в табурет ногами,