тылке Виталий. - Рашен делегашен олвейс реди фор дискашн, что означает
по-пионерски: всегда готовы! Кстати, уже три часа. Имеем полное основа-
ние.
коны и кампании, по-моему, такая чушь. Антигуманная. Мы прилетели как-то
в Алжир, нас представитель встретил, через таможню провел, все в поряд-
ке. А с нами летела женщина на конгресс какой-то и, судя по всему, вся
делегация то ли уже прилетела, то ли она первой была, но ей загрузили
все представительские и сувениры, то есть бутылки, значки, матрешки. Та-
моженник как значки увидел, остолбенел - у них это контрабанда, оказыва-
ется, в Алжире не делают своих значков, а людям нравится, что поделаешь.
И против алкоголя они. Он весь багаж ее перетряс и выставил на стойку
батарею коньяка, водки, шампанского. А она без знания языка, знаками
что-то объясняет, тот башкой мотает, глазами вращает, на Аллаха ссылает-
ся, видит, что весь аэропорт на него уставился. Потом все-таки отдал ей
по одной бутылке коньяка, водки и шампанского. Она в руки эти три бутыл-
ки взяла, лицо белое, губы трясутся, бутылка шампанского выскользнула у
нее из-под локтя, да как ахнет об каменный пол!
такие, - ополчилась на нас Любаша.
моим Истоминым, он фотокорреспондент. В гостинице селимся, дают нам два
отдельных номера. Мой коллега говорит, а нельзя ли нам вместе. И
по-русски мне: консервы у нас, водочка, кипятильник один на двоих...
Портье говорит так задумчиво и сомнительно: месье,... неудобно... Два
мужчины в одном номе ре... Потом взял наши паспорта и обрадовался: Так у
вас же все официально! Потом я тезке вечером говорил - сегодня ты будешь
мадам Истомина, готовь, гулящая, ужин.
вас отвезет, выспимся и куда-нибудь мотанем завтра. Идет?
Денисом и гитарой.
Глава двадцать третья
К О Л О Н И Я
Глава двадцать третья
Проснулись ярким и совсем не жарким утром первого дня нового года. Время
добежало ближе к обеду пока мы, не торопясь, позавтракали, где-то после
полудня позвонили Веховы и еще через часок по сравнительно пустым улочкам и
попрежнему забитой кольцевой мы добрались до выставочного комплекса, похожего
на нашу Выставку достижений народного хозяйства или, как мы ее называли в
бытность свою, "нарядного хозяйства".
стойках и просто россыпью на полу - книги. Дешевые покет-бук - чтиво на
каждый день, на непритязательный вкус, переиздания Чейза, Харольда Ро-
бинса, Агаты Кристи, Сьюзан Жаклин, Шелдона, Арчера, Уоллеса. Копаясь в
этих книжных терриконах, неожиданно нашли "Дневники Берия". Авторы ут-
верждали, что документы подлинные и, наконец-то, раскрыты тайны Кремля.
Член Политбюро ЦК КПСС и депутат Верховного Совета СССР оказался грязным
сластолюбцем, садистом и тираном. Он откровенно описывал оргии партийных
бонз, которые напоминали пиры Каллигулы - не по размаху и изощренности,
конечно, а по одинаковой структуре: гулял император и приближенные его.
Было ясно, что пером "Лаврентия" водила рука профессионального западного
литератора, в то же время общая картина была достаточно достоверной с
точки зрения иностранца, жившего или часто бывавшего в Москве.
кую не только своей карьерой, а значит, благополучием не только своим,
но и Любаши, и Вани, и Дениски. А если даже и провезу, что я с ней буду
делать? Показывать и давать читать только друзьям, не зная, кто из них
первый стукнет.
шись на мой взгляд, она подошла к нам.
есть и политическая карикатура.
То есть оно у них в списках неблагонадежных. Отберут и не будут смот-
реть, что твой "Панч" посвящен юмору на спортивную тему. И на работу со-
общат - вез запрещенную литературу, неважно какую, но запрещенную.
оформлении с твердой обложкой. Так же издается литература, которую, в
отличие от массовой, можно с полным правом назвать художественной. Я с
завистью касался обложек с именами тех, с кем хотел бы общаться, иметь в
личной библиотеке - Зигмунд Фрейд, Жан-Поль Сартр, Альбер Камю, Марсель
Пруст, Самуэль Беккет, Курт Воннегут. Кто-то частично издавался и у нас,
но так, чтобы запросто зайти в лавку и купить или заказать?.. А сколько
мне неизвестных имен!
ние сочинений Шекспира в одном томе. Похоже на телефонный справочник,
зато весь Шекспир.От исторической хроники до сонета. Жаль, что на анг-
лийском.
ми. Пикассо, Дали, Шагал, Босх, Брейгель, Магрит, Модильяни... Здесь мы
застряли надолго - кого-то из художников мы знали понаслышке, у других
многого просто не видели. И все на роскошной бумаге с прекрасной цвето-
передачей. В этом павильоне мы с Аленой разорились - купили "Энциклопе-
дию мировой живописи" Лярусса, где о каждом художнике помещена статья с
отличной репродукцией.
селой иронией заметила Любаша.
рированных изданий по садоводству, интерьеру дома, до журналов мод, а у
меня загорелись глаза на альбомы и книги по кино, самолетам и яхтам.
которых ему недоставало в его коллекции, и уткнулся в их рассматривание.
дели мной еще долгое время после посещения книжной ярмарки. И не только
мной. "Ну почему мы не богатые?" - спрашивала Алена. - "Накупили бы книг
и альбомов." А я думал о том, что мы бедные не только материально, но и
обкрадены духовно: мимо, сколько же ушло мимо нашего сознания - то, что
подарило бы радость духовного общения, очистило бы от духовной скверны,
породило бы новые творческие замыслы... Мимо... Ушло время и утекла с
ним река, из которой нам уже никогда не напиться живой воды.
с Любашей хлопотали на кухне, Денис смотрел телевизор, а мы уже налили
по стакану виски с содовой и льдом.
тектуры, кино, но и, в конце концов, для философии, без которой невоз-
можно миропонимание, соответствующее современному уровню. Мы отстаем от
цивилизованного мира и в этом. Вот кого ты можешь назвать из советских
титанов нового мировоззрения?
компиляция и критика, причем с партийных позиций.
Впрочем, есть человек, разъявший нашу непостижимую и удивительную Систе-
му. Александр Зиновьев.
гов различных персонажей, каждый из которых - советский социальный тип.
но в колонии говорят, что их владельцы стучат в посольство на тех, кто
покупает.