read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



течение долгих лет каждый вечер собирались крупнейшие
коммерсанты и судовладельцы Бувиля. Этот аристрократический
кружок, о котором в шутку говорили, что попасть в него труднее,
чем в "Жокей-Клуб", вплоть до 1908 года оказывал благотворное
влияние на судьбы нашего крупного торгового порта. В 1880 году
Оливье Блевинь женился на Марии-Луизе Паком -- младшей дочери
коммерсанта Шарля Пакома (см. соответствующую статью) и после
смерти последнего основал торговую фирму "Паком -- Блевинь и
сын". Вскоре он занялся активной политической деятельностью и
выставил свою кандидатуру на депутатских выборах.
"Страна наша, -- говорил он в своей знаменитой речи, --
тяжело больна: правящий класс не хочет больше держать в своих
руках бразды правления. Но кто же будет их держать, господа,
если те, кто в силу наследственности, воспитания, опыта более
всех пригодны осуществлять власть, отказываются от нее из
смирения или усталости? Я часто говорил: повелевать -- это не
право избранных, это их первоочередной долг. Господа, заклинаю
вас, восстановим принцип власти!"
Избранный депутатом в первый раз 4 октября 1885 года, он с
той поры постоянно переизбирался. Наделенный красноречием, он в
свойственной ему энергичной и резкой манере произнес множество
блестящих речей. Когда разразилась страшная забастовка 1898
года, Блевинь находился в Париже. Он немедленно вернулся в
Бувиль, где стал вдохновителем сопротивления. Он взял на себя
переговоры с забастовщиками. Переговоры эти, задуманные на
основе широкого соглашения, были прерваны из-за стычки в
Жукстебувиле. Как известно, тактичное вмешательство армии
успокоило разгоряченные умы.
Безвременная смерть его сына Октава, который в юном
возрасте поступил в Политехнический институт и из которого отец
хотел сформировать начальника, нанесло Оливье Блевиню жестокий
удар. Так и не оправившись от него, он умер два года спустя, в
феврале 1908 года.
Сборники речей: "Нравственные силы" (1894 г., распродан);
"Право карать" (1900 г., все речи, вошедшие в этот сборник,
были произнесены в связи с делом Дрейфуса; распродан), "Воля"
(1902 г., распродан). После смерти Блевиня последние его речи и
некоторые письма, адресованные близким, были включены в сборник
под названием "Labor improbus"14 (издательство "Плон", 1910
г.). Иконография: существует великолепный портрет Блевиня кисти
Бордюрена в музее Бувиля".
Великолепный портрет -- что ж, согласен. У Оливье Блевиня
были маленькие черные усики, и его желтоватое лицо слегка
напоминало лицо Мориса Барреса. Они несомненно знали друг друга
-- сидели на одних и тех же скамьях. Но оувильский депутат был
лишен небрежной раскованности президента Лиги патриотов. Он был
прямолинеен как дубина и явно выламывался из холста. Глаза его
сверкали -- зрачок был черный, роговица красноватая. Он поджал
свои маленькие мясистые губы и приложил правую руку к груди.
Как долго мне не давал покоя этот портрет! Блевинь казался
мне то слишком крупным, то слишком маленьким. Но сегодня я уже
понимал, в чем дело.
Правду я узнал, листая "Бувильского сатирика". Номер от 6
ноября 1905 года был целиком посвящен Блевиню. Блевинь был
изображен на обложке журнала -- крохотная фигурка, уцепившаяся
за шевелюру отца Комба. Надпись гласила: "Вошь в гриве льва".
Первая же страница все объясняла -- в Оливье Блевине было всего
метр пятьдесят три. Над его ростом издевались, а заслышав его
квакающий голос, вся Палата не раз покатывалась от хохота.
Уверяли, что он носит ботинки с резиновыми каблуками. Зато
мадам Блевинь, урожденная Паком, была здоровенной кобылой. "Вот
уж когда воистину уместно сказать: дал половину, взял вдвойне",
-- писал хроникер.
Метр пятьдесят три! Все ясно. Бордюрен старательно окружил
Блевиня предметами, которые не могли умалить его рост: пуф,
низкое кресло, этажерка с томиками в двенадцатую долю листа,
маленькая персидская ширма. Но сам Блевинь был на полотне
такого же роста, как висевший с ним рядом Жан Парротен, а оба
холста -- одинакового размера. В результате ширма на одном из
них оказалась почти такой же высокой, как громадный стол на
другой, а пуф доставал бы Парротену до плеча. Глаз невольно
сопоставлял оба портрета -- это-то меня и смущало.
А теперь меня разбирал смех: метр пятьдесят три! Если бы я
хотел поговорить с Блевинем, мне пришлось бы наклониться или
согнуть колени. Теперь меня уже не удивляло, почему он так
неукротимо задирал нос, -- судьба людей такого роста всегда
решается в нескольких сантиметрах над их головой.
Удивительная сила искусства! От этого коротышки с
писклявым голосом потомству не останется ничего, кроме грозного
лица, величественного жеста и кровавых бычьих глаз. Студент,
напуганный Коммуной, ничтожный и злобный депутат -- все это
унесла с собой смерть. Но президента "Клуба Друзей Порядка",
глашатая Нравственных сил, обессмертила кисть Бордюрена.
-- Ах, бедный студентик!
Этот сдавленный крик вырвался у дамы в трауре. Под
портретом Октава Блевиня, "сына предыдущего", чья-то
благочестивая рука начертала такие слова:
"Скончался студентом Политехнического института в 1904
году".
-- Скончался! Как сын Аронделя. У него такое умное лицо.
Как, должно быть, горевала его мама! Слишком уж большая
нагрузка в этих знаменитых учебных заведениях. Мозг не отдыхает
даже во время сна. Вообще-то мне нравятся треуголки
политехников, в них есть шик. Кажется, их называют "плюмажи"?
-- Нет, плюмажи -- это только в Сен-Сире.
Я тоже стал рассматривать студента политехникума, который
умер молодым. Достаточно было взглянуть на его восковое лицо и
благонравные усы, чтоб предсказать ему скорую смерть. Впрочем,
он предвидел свою участь: в его устремленных вдаль светлых
глазах читалась какая-то покорность судьбе. Однако он высоко
держал голову: в своей студенческой форме он представлял
французскую армию.
Tu Marcellus eris! Manibus date lilia plenis...(_15)
Сорванная роза, умерший студент-политехник -- что может
быть печальнее?
Я неторопливо шел по длинной галерее, на ходу приветствуя
почтенные лица, выступавшие из темноты: мсье Боссуар,
председатель коммерческого суда; мсье Фаби, председатель
административного совета самоуправления порта Бувиль;
коммерсант мсье Буланж со своим семейством; мэр Бувиля, мсье
Раннекен; уроженец Бувиля мсье де Люсьен -- французский посол в
Соединенных Штатах и поэт; неизвестный в форме префекта,
преподобная Мария-Луиза, начальница Большого Сиротского Приюта;
мсье и мадам Терезон, мсье Тибу-Гурон -- генеральный президент
экспертного совета; мсье Бобо -- главный управляющий
военно-морского ведомства, мсье Брион, Минетт, Грело, Лефебр,
доктор Пен и его супруга, сам Бордюрен, написанный его сыном
Пьером Бордюреном. Ясные, невозмутимые взгляды, тонкие черты,
узкие рты: громадный и терпеливый мсье Буланж, преподобная
Мария-Луиза -- воплощение предприимчивого благочестия. Мсье
Тибу-Гурон был суров к себе и к другим. Мадам Терезон стойко
боролась с тяжелым недугом. Бесконечно усталое выражение губ
выдавало ее страдания. Но ни разу эта благочестивая женщина не
сказала: "Мне плохо". Она побеждала болезнь; она составляла
меню благотворительных обедов и председательствовала на них.
Иногда посредине какой-нибудь фразы она медленно закрывала
глаза, и лицо ее становилось безжизненным. Но эта слабость
длилась не более секунды; мадам Терезон открывала глаза и
продолжала начатую фразу. И в благотворительных кружках
шептались: "Бедная мадам Терезон! Она никогда не жалуется".
Я прошел от начала до конца весь длинный зал
Бордюрена-Ренода. Потом обернулся. Прощайте, прекрасные,
изысканные лилии, покоящиеся в маленьких живописных святилищах,
прощайте, прекрасные лилии, наша гордость и оправдание нашего
бытия. Прощайте, Подонки.
Понедельник
Я больше не пишу книги о Рольбоне -- конечно, писать я
больше не могу. Куда я дену свою жизнь?
Было три часа. Я сидел за столом, рядом лежала связка
писем, которые я похитил в Москве, я писал:
"Усердно распускались самые зловещие слухи. Очевидно,
маркиз де Рольбон попался на эту удочку, поскольку в письме от
13 сентября сообщил племяннику, что составил завещание".
Рольбон был тут: пока я еще не окончательно воссоздал
маркиза в его историческом бытии, я наделял его моей
собственной жизнью. Я ощущал его как теплый комок где-то в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.