дом и кормить твоих учеников?
идет окрывать. На пороге Господин Тейс, владелец наполовину оплаченного
дома. Рембрандт, увидив незнакомца, вскочил с такой прытью, словно в
комнату вошло приведение. Хендрикье удивлена и напугана такой реакцией
Рембрандта.
вечер, господин Тейс! Очень рад видеть вас! Не выпьете ли с нами бо-
кальчик?
время для визита. Собственно говоря, я зашел случайно - был здесь по-со-
седсвту и...
мы коротали здесь время одни.
чайно. Я вообще никогда не предполагал, что мне придется беспокоить вас.
Но я уже несколько месяцев жду, что вы зайдете ко мне в контору и,
по-крайней мере, объяснитесь.
вы не заглянули ко мне, я до конца недели зашел бы к вам.
изложить дело и здесь. Вы должны мне крупную сумму, господин ван Рейн, а
ведете себя так, словно за вами нет никакого долга. Вы ни разу не сдела-
ли взносов в счет неоплаченной половины моего дома, а последние восемь
месяцев даже перестали платить проценты.
это уплатить проценты за последние восемь месяцев. Торговля идет плохо:
меня, да и многих других, прижало. Далее, вы купили этот дом целых че-
тырнадцать лет назад, и, мне кажется, вам пора бы уже начать выплачивать
основной капитал.
получите завтра же. Это моя оплошность - у меня было слишком много неот-
ложных дел, и я позабыл...
мне придется еще немного повременить с ними, скажем, пять-шесть месяцев.
Я кое на что рассчитываю.
крупный заказ от итальянского коллекционера Руффо.
понимаете сложности положения, максимум, что я могу вам дать на уплату
основного капитала, это - один месяц.
проценты, как я уже сказал, вы получите завтра утром.
пора. (уходит).
ли нас вышвырнут из дома - где мы будем жить, ведь я жду ребенка.
дется сделать, - это продать коллекцию.
через своего агента - для этого его и заводят.
себе еще бокал.) А ты пошли служанку за Клементом. И перестань дрожать,
господи, неужели ты, в самом деле, думаешь, что у нас отберут наш дом?
Иди, иди.
Картина тринадцатая
перед ним лица, проходят как в тумане.
мой. Тейс, человек, у которого я купил дом....
в последнее время идут так плохо, что у меня нет ни одного свободного
флорина.
вас денег, даже не приходила ко мне в голову. Я лишь хотел поручить вам
для продажи небольшую часть моего собрания. Не думаю, что Тейс потребует
всю сумму сразу - он, вероятно, удовлетворится тремя тысячами флоринов,
а уменя отложено около двух.
в безвыходное положение. Бедняге потребуется сейчас все, что он в силах
собрать: англичане потопили два его корабля. Кроме того - дочь его по-
молвлена, поэтому к концу года он должен будет выложить приданое.
довольно много вещей.
нынешнем спросе? Простите, это, конечно, не мое дело, но продажа кажется
мне неразумным поступком. Ваше собрание уйдет за гроши и вы не наберете
денег.
му, что хочу помочь вам разобраться в деле. Разве у вас не лежит в банке
значительная сумма? Я имею в виду деньги покойной госпожи ван Рейн?
немедленно и уплатите по закладной!
не только матери - упокой, Господи, душу ее! - но и вам. Пустив на ветер
его наследство, вы окажете ему плохую услугу. Лет через десять он не
поблагодарит вас за то, что Рубенса, который стоит восемьсот флоринов,
вы продали за триста - это самое большее, что я выручу за него сейчас.
Так страшно упали цены!
ров?
у людей водились сейчас деньги, чего нет и в помине, эти вещи простояли
бы в лавке долгие месяцы и, в конце концов, пошли бы за бесценок. Они не
в моде! Их изумительная мощь и шероховатость считаются теперь пороком -
все требуют теперь заглаженной поверхности. Нет, на вашем месте, я не
продал бы ничего - ни одного наброска, ни одного офорта. Мода приходит и
уходит: сейчас публика требует гладких пресных полотен современной шко-
лы, но настанет день, когда...
но сейчас речь не об этом. Сейчас самое главное - расплатиться с Тейсом,
и первым делом - нужно идти в банк.
помочь. Вам придется пройти к господину Схипперсу - он просил направить
вас к нему, как только вы появитесь.
му?
дин Схипперс.
деть?
известную сумму?
флоринов.
возможности сделать это.
больше.
точным - пятнадцать тысяч четыреста семьдесят два флорина. Но беда в
том... беда в том, что вы ничего не можете снять со счета.
ветствующий приказ из сиротского суда. Минутку... Вот он. (Протягивает
Рембрандту пергамент.)