заднему борту машины. Как только Лоуренс и Роберто дотянулись до ящика, в
котором находилась Кендал, "художник", оставив свой мольберт на тротуаре,
напрямую направился к ним. Высокая, зловещая тень надвигалась на Колби. Он
успел рассмотреть грубые, словно вырубленные топором, черты лица и жестокое
выражение холодных глаз "художника". Такие глаза в своей жизни Лоуренс видел
всего лишь раз, когда брал интервью у известного во Франции
профессионального убийцы. Память не подвела Колби, это был действительно
Паскаль Деко.
Глава 11
которые они вместе употребляли во время злополучного интервью. С того
момента прошло уже больше года. Деко тогда пребывал в подавленном состоянии.
Один из его дружков неожиданно покончил жизнь самоубийством: в мчавшемся на
полном ходу "пежо" пустил себе пулю в лоб и свалился в Сену. Полиция
занялась расследованием этого дела. Вряд ли Паскаль Деко смог запомнить всех
журналистов, которые брали у него интервью по поводу того весьма необычного
случая.
кивнули и, потянув на себя ящик, тут же пожалели об этом, не следовало его
вытаскивать из кузова в присутствии Паскаля. Но ящик слишком большой, длиной
более двух метров, и Паскаль, может быть, ничего не заподозрит, подумал
Колби.
себе часы, ему пришлось поднять рукав куртки, предварительно расстегнув его.
"омеги" в золотом корпусе, посмотрел сначала на видавшую виды рабочую робу,
а затем на дорогие английские ботинки на ногах Колби.
кровь, а не пот", - подумал он.
видел.
напротив вокзала...
посоветовал Деко и, кивнув на надпись на боковой стенке ящика "Не
кантовать!", направился к своему мольберту.
в дом. За ними сразу же закрыли дверь. Находившиеся внутри домочадцы, как
показалось Колби, пребывали в еще большем смятении. Теперь вещавший из
приемника голос буквально ревел, видно, кто-то, мадам Буффе или повар,
решил, что чем громче будет говорить комментатор, тем понятнее для мсье
Мерримана станет французский.
Она, словно преследующий жертву индеец племени майя, орала, раскинув руки в
стороны:
на столик, за которым сидел мсье Ла Мэр и спокойно пил свое "божоле"!..
так уж и важно!
что и Лоуренс, может быть, на дюйм ниже.
вместе, лучше носите вещи по одному!
стоит появляться на улице. Если Паскаль заметит, что грузчиков стало меньше,
он сразу же заподозрит неладное.
забрать из грузовика молоток.
он к мадам Буффе, и та мгновенно скрылась на кухне.
на софу, подозвал к себе повара и, снимая с себя ботинки, стал объяснять,
что от того требуется.
Колби, что гасконцы - рыцари без страха и упрека. - А сколько это будет
стоить?
остаток дня будете свободны.
у Мартины Дадли.
лицо нервно подергивалось.
Мерриману, что происходит вокруг него. В этот момент в гостиную Анри и
Роберто затаскивали тяжелое кресло и ковер. Из кухни с топором в руках
выплыла мадам Буффе. Жорж, успев облачиться в рабочую робу Колби, надевал
его шикарные башмаки.
хотите, чтобы я вылезала вперед ногами?
сотенных банкнотов и, отсчитав десять купюр, протянул их Жоржу. У Дадли
отвисла нижняя челюсть. Ему стало ясно, что выкуп, который он заплатил,
вернулся обратно.
сторону.
доволен, решив, что затея с переодеванием сработает, если Деко не подойдет к
повару поближе.
кинулся к окну и, чтобы осмотреть улицу, раздвинул слегка шторы. Деко
по-прежнему стоял на противоположной стороне и сосредоточенно водил кистью
по холсту.
и сразу поезжайте.
появились в дверях, Деко бросил на них взгляд, но с места не тронулся. Жорж
забрался в кузов грузовика. Роберт и Анри закрыли за ним дверь и сели
кабину. Взревел мотор, и автофургон покатился по улице. Ни одна из машин с
наблюдателями с места не тронулась. Это могло быть как хорошо, так и плохо.
Или они ничего не заподозрили, или, наоборот, догадались, что было в ящике,
и поэтому потеряли к фургону всякий интерес.
отсюда Кендал...
Перед тем как приступить к работе, ей нужно принять ванну и переодеться.
ящика, где должна была находиться голова Кендал, совсем забыв, что стоит без
штанов.
Мэннинг, он был готов буквально разорвать меня на куски.
будет достаточно, подумал он.
пожелал...
насторожившись, повернулся к входной двери. В этот момент из ящика
показалась Кендал. Лоуренс затолкал ее обратно и направился ко входу, но
было уже слишком поздно. Мадам Буффе стояла у двери и поворачивала ручку
замка. Мартина попыталась отодвинуть служанку в сторону, но безуспешно.
Дверь распахнулась, и перед ними предстал человек в униформе почтальона. Он