гостиную, чтобы взять забытую там книгу. До этого я играла в теннис, на
мне были теннисные туфли на каучуковой подошве и я передвигалась
совершенно бесшумно. Я не собиралась подслушивать, не имела даже понятия,
что кто-то может находиться в комнате. Оказалось, на кушетке сидели
Милдред и Финдли. Мне показалось, они только что о чем-то договорились и
теперь обсуждают подробности. Я слышала, как Джордж сказал: "И мы позволим
твоему дядюшке самому обнаружить эту улику, так чтобы..." Тут Милдред
заметила меня и легонько толкнула Джорджа. Тот понял сигнал, он даже не
стал оборачиваться, лишь на мгновение запнулся, затем продолжил тем же
тоном: "...наглядно ему показать, что такое вложение капитала оказалось бы
пустой тратой денег. Мне думается, куда лучше убедить его таким образом,
нежели пытаться отговорить". Милдред сразу же подхватила: "Да, конечно, ты
прав..." Потом подняла голову и спросила: "Тебе что-то нужно, Дафна?" Я
ответила: "Всего лишь мою книгу" - и тут же вышла. Но я уверена, мистер
Мейсон, что они задумали какую-то подлость. Похоже, они намерены подсунуть
какое-то фальшивое вещественное доказательство в такое место, где его
непременно обнаружит дядя Ди и... Ну вы сами понимаете, что тогда
получится. Дядя Ди будет вынужден сообщить о своей находке полиции. Он
сделает это неохотно, против воли, но иначе поступить просто не сможет.
Если его показания отправят Сельму в тюрьму или... или... или, давайте
смотреть правде в глаза, в газовую камеру, вы представляете сами, что
случится... Нет, он этого не переживет. А ведь Милдред и Джордж только и
ждут такого развития событий.
можно это сделать тайком, но ведут себя очень осторожно. Дяде Ди очень не
нравится Джордж. Если Милдред выйдет за него замуж, то Джордж станет
членом семьи. Но, вообще-то, дядя очень деликатный и покладистый человек,
он предпочитает ни во что не вмешиваться. Фактически, как я думаю. Милдред
опасается, что если она сейчас выйдет за Джорджа и переедет к нему,
терпению дяди Ди придет конец, он настолько предубежден против Джорджа,
что посчитает это личной обидой и предпримет определенные шаги в пользу
других... Ну, а если Милдред вздумает после замужества остаться с Джорджем
жить в дядином доме вместе с остальными, сразу начнутся трения...
Мы все втроем постоянно живем у дяди. Кроме Фоулера у меня есть еще один
брат, на год старше меня, Марвин Арлингтон, он тоже женат и живет в
Сан-Франциско. Мы с ним не часто видимся, хотя, по возможности, он
старается нас навещать. Однако его жена Розмари предпочитает на праздники
уезжать к своим родителям. У Фоулера еще нет детей, они женаты около года.
Далее, разумеется, Милдред... Она себя чувствует хозяйкой в доме.
отнимает уйму времени и сил. К тому же вокруг большой сад. Нам приходится
помогать по хозяйству. У нас есть приходящие кухарки и экономка, они
работают поденно, не слишком переутомляются, но приходится ничего не
замечать. Ведь сейчас найти домашнюю прислугу непросто.
павильон, так называемая беседка, специально предназначенная для пикников
с традиционным блюдом из мяса, зажаренного на решетке. Громоздкий
старомодный флигель, но он устраивает дядю Ди, который обожает проводить в
нем семейные сборища.
прислуги, дяде пришлось отказаться от многих прежних привычек. Больше
всего он любил устраивать пикники. Как я уже говорила, специально для
этого сооружена большая пристройка-беседка со столом и всякими
приспособлениями для стряпни на открытом воздухе. Дядя Ди любит сам жарить
бифштексы, у него имеется какой-то особый рецепт острого соуса, который
является предметом его гордости. Его секрет, который он никому не говорит,
потому что... да вы сами, наверное, знаете...
улики? - спросил Мейсон.
предприимчивая и беспринципная, как и Джордж Финдли. Ну а он, по-моему,
настоящий охотник за приданым, человек, который способен погубить кого
угодно ради собственной выгоды. Для него все средства хороши.
вашего дяди? - спросил Мейсон.
только Сельму Ансон и ее мужа. Тогда дядя Ди решал с ним вопрос о
приобретении какой-то недвижимости... Вечер был теплым и душным. Дядя Ди
был очень весел и энергичен, возился с бифштексами, вымачивал их в
какой-то смеси, прежде чем жарить, готовил соус. Лолита приготовила свое
коронное блюдо, крабовый салат, потому что дядя Ди его очень любит. Она
приготовила его рано, поставила в холодильник, но потом достала оттуда,
чтобы спрятать другие блюда. Она собиралась освободить место и снова
убрать салат в холодильник, но ее позвали к телефону, а потом надо было
бежать в парикмахерскую. Салатницу она накрыла крышкой от мух. День был
жаркий, а салат, как я предполагаю, простоял на столе до самого вечера,
хотя Лолита отрицает.
длинный стол со скамьями, ну, и все остальное, включая электрическое
освещение, водопровод, даже портативный бар и кухонную плиту.
очень сильно, а несчастного мистера Ансона пришлось отправить в больницу,
где он и скончался, несмотря на принятые врачами энергичные меры.
отравления?
беседке. После всего случившегося в тот вечер, он просто запер калитку - у
нас там калитка из чугунного литья, а не дверь - повесил на нее замок, и
мы забыли думать про пикники, про наши фирменные блюда, которыми каждый из
нас так гордился.
Финдли. Мой брат Марвин и его жена Розмари, второй брат Фоулер и его жена
Лолита. Ну, и сам дядя Ди, понятно. Кроме того, мистер и миссис Ансон. Как
я и говорила, семейный вечер, одни Ансоны из посторонних.
жарко. Мы что-то пили у бара, потом поболтали немного и двинулись домой.
Именно тут мистер Ансон пожаловался на резь в желудке. Ему становилось все
хуже и хуже, его жена решила вызвать такси и ехать домой, не заходя в дом.
Внезапно у дяди Ди началась рвота, а следом за ним и у всех остальных. Мы
вызвали врача, он спросил, что мы ели, а когда ему рассказали про салат с
крабами, он заявил, что нет сомнений, это случай пищевого отравления.
Злополучный салат постоял в холодильнике, промерз, затем оттаял, а при
таких обстоятельствах бактерии размножаются с невероятной быстротой.
дядя Ди водил их по всему дому.
страховой компании, Герман Болтон, тоже приходил раза два или три.
все, что можно было найти в первый раз?
беседку и долго там сидел, все внимательно разглядывал, после набросал
план помещения, а под конец сделал несколько снимков.
удастся сфабриковать улики, но ваши опасения кажутся мне вполне
обоснованными. Если бы дядюшка действительно обнаружил вещественные
доказательства, которые могут повлиять на судьбу Сельмы Ансон, он пережил
бы это очень тяжело.
предпочел бы покончить с собой, нежели явиться в суд с чем-то, помогающим
обвинить Сельму... Вы думаете, суд состоится, мистер Мейсон?
но настойчиво собирает данные.
вы полагаете, у них есть шансы?
убить своего мужа и никогда бы не прибегла к помощи яда. Раз она не
отравила Вильяма Ансона, а я в этом уверен, осудить ее будет трудно. С
другой стороны, Дафна, не слишком себя обольщайте. Бывали случаи, когда