откуда пришел сам. - До него ближе...
снежного червя.
веревке следом за Марсалом.
запаха можно определить, как далеко от тебя находится червь.
намажемся слизью снежного червя? - недобро посмотрел на Марсала Харп.
был зверь, на которого они решились напасть. Его хвост тянулся по лазу на
добрых три - три с половиной метра. Считая с той частью, что висела в
вертикальной трубе выхода, общая длина пойманного червя была никак не меньше
семи метров.
на Марсала Харп.
ожидал.
червя, - Харп положил руку Марсалу на плечо и проникновенно заглянул ему в
глаза, - будь добр, напомни мне, что я полный болван.
пробегала крупная дрожь, и хвост его начинал отчаянно колотить по стенкам
лаза.
Харп.
цилиндром о ладонь. - Лаз недавно проложен - лед еще не успел просесть и
потрескаться. И ни один снежный червь сюда не приползет: они на расстоянии
чувствуют, что лаз уже занят... Ты только не подходи к нему слишком близко,
- предостерег Марсал, увидев, что Харп подошел к самому кончику хвоста
снежного червя. - Сто его знает, вдруг один из клиньев вылетит...
руку с зажатым в ней светящимся цилиндром.
едва успел отшатнуться назад.
от червя!
в нем находилось.
делал.
длинную веревку.
снежного червя.
расправил и проверил, не перехлестываются ли между собой витки.
Марсала.
тот.
могилы.
везде только снег да лед. Любой труп, где его ни закопай, пролежит тысячу
лет. А то и больше... Если, конечно, его снежный червь не отроет, - добавил
Марсал после небольшой паузы.
хвосту снежного червя и, пару раз качнув крюк на веревке, кинул его.
метра, крюк, ударившись о стену, упал.
мешка небольшой коврик из теплоизоляционного пластика, Марсал расстелил его
на полу и, аккуратно подобрав под себя полы дохи, сел. Снова запустив руку в
мешок, он выудил оттуда полиэтиленовый пакет, набитый серыми лепешками из
закваски. Достав из пакета лепешку, Марсал начал меланхолично жевать ее,
продолжая наблюдать за тем, как Харп вновь и вновь пытается зацепить крюком
безжизненное тело Энисы, лежавшее почти под самым выходом из лаза.
скользнув по ледяной стенке лаза, упал точно на тело девушки. А когда Харп
осторожно потянул за веревку, крюк зацепился за полу расстегнутой дохи.
снежного червя, терпеливо выжидая и пользуясь каждым случаем, когда червь
напрягал все свои мышцы в отчаянной и безнадежной попытке освободиться и
тело его, опираясь на хвост, чуть приподнималось над полом ледяного лаза.
быстро оттащил подальше от хвоста снежного червя, который то и дело начинал
судорожно биться об лед.
шапку и прикрыл ею лицо женщины, превращенное в сплошное кровавое месиво.
Марсал. - Держи.
полиэтиленовый пакет.
цинизма, либо как следствие здорового прагматизма, присущего человеку,
знающему, что такое холод.
из руки Марсала пакет, натянул его на изуродованную голову Энисы.
Марсала, Харп кинул его к стене лаза и, придавив с краю рукой, чтобы не
выскользнул, сел на него.
как... - Не найдя подходящего сравнения, Харп только рукой взмахнул. - А
рядом покойник лежит.
напарник просто пошутил, натянуто усмехнулся:
вновь повернулось, открыв новую, незнакомую даже ему самому сторону.
Отчетливо и ясно он вдруг понял, что Марсал прав, а он просто корчит из себя
героя и святошу. Мир, в котором они находятся, далеко не самое подходящее
место для того, чтобы демонстрировать свое чистоплюйство. Агония умирающего
снежного червя может продлиться еще ни один час, а после оставшегося
незаконченным раннего завтрака в желудке уже ощущалась пустота.
протянул ему Марсал, сразу четыре лепешки.
исходящий от издыхающего снежного червя, было не так уж сложно. Харп не
спеша жевал пресные, абсолютно безвкусные, да к тому же еще и холодные, как
ледышки, лепешки и старался не думать о том, что ждало его впереди. Для
этого еще будет время. Сейчас он пытался понять, почему восторг, который он
испытал в первый момент, когда понял, что гарпуны надежно и крепко держат
снежного червя, так быстро прошел, уступив место мрачной апатии? Трагическая
смерть Энисы вовсе не была тому причиной, как могло бы показаться на первый
взгляд. Она только сделала еще глубже тот провал, куда в одно мгновение
рухнуло все, чего ожидал Харп от этой охоты. Подлинная же причина
заключалась в том, что теперь у него уже не оставалось выбора: он должен был
до конца пройти тот путь, который сам для себя обозначил. А что ожидало его
в конце пути? На этот вопрос не существовало ответа, поскольку никому не
было известно, что за земли лежат по ту сторону западных гор.
собирался отправиться, вообще ничего нет? Тогда все, что он делал, теряло
всякий смысл. Кому нужен герой, настойчиво старающийся пробить головой
бетонную стену, за которой к тому же ничего нет? Что, если Эниса права и их