read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



снимки, - пояснил Херберт, - и их идентичность была подтверждена
сотрудниками бюро по телефону, по линии спецсвязи. Полученные изображения
свидетельствуют о том, что в Северной Корее продолжается серьезная
передислокация воинских частей.
- Передислокация, которой, вероятно, на самом деле не было и нет, -
заметил Маккаски.
- Совершенно справедливо.
- Итак, Матти? - настаивал Худ. - Через полчаса я должен быть в Белом
доме. Что я скажу президенту?
- Что у нас произошли некоторые накладки с программным обеспечением.
Такие, с которыми прежде мы не сталкивались.
- Накладки! - взревел Херберт. - Накладки в компьютерной сети, которую вы
же собирали и которая обошлась нам в двадцать миллионов долларов?
- Да! Людям, даже самым умным, свойственно ошибаться, и иногда набитые
взрывчаткой грузовики проходят сквозь бетонные баррикады!.. - Столл тут же
пожалел о невольно вырвавшихся обидных словах и упал в кресло.
Воцарившееся ненадолго тягостное молчание первым прервал Коффи:
- Достойный ответ, Матт, - сказал он.
- Прошу прощения. Боб, - сказал Столл. - Это был удар ниже пояса.
Херберт пристально смотрел на Столла.
- Вы все правильно сказали, - согласился он и покосился на подлокотник
своего инвалидного кресла.
- Послушайте, - вмешалась Лиз, - мы можем наделать кучу ошибок. Давайте
слушать друг друга, а не тыкать пальцами и не бросаться взаимными упреками.
Кроме того.., если мы так реагируем в самом начале кризисной ситуации, то
нам лучше вообще пересмотреть наши методы работы.
- Замечание принято к сведению, - сказал Худ. - Продолжим обсуждение.
Матти, у вас есть какие-нибудь догадки, предположения о том, с чем мы
столкнулись?
Столл вздохнул еще глубже. Он избегал смотреть в сторону Херберта.
- Когда у нас отключились компьютеры, сначала я подумал, что это своего
рода демонстрация. Кто-то каким-то образом проник в нашу систему и
продемонстрировал нам, что может сделать это снова. Я бы не удивился, если
бы после повторного включения системы мы получили бы по электронной почте
письмо с требованием выкупа.
- Но мы ничего не получили, - заметил Коффи.
- Да, не получили. И тем не менее я считал, что вирус был в исходном
программном обеспечении или как-то проскользнул позже с другими программами,
а потом перешел от нас в Министерство обороны и ЦРУ или, наоборот, - от них
к нам. Потом поступили эти фотографии из Осаки, и теперь я думаю, что удар
был нанесен нам не раньше, а точно в момент отключения компьютеров.
- Поясните, что вы имеете в виду, - сказал Худ.
- Я хочу сказать, что отключение компьютеров было чем-то вроде дымовой
завесы, которая должна была замаскировать истинную цель. А чья-то истинная
цель заключалась в том, что ему или им захотелось скомпрометировать всю нашу
систему спутникового наблюдения.
- Из космоса? - уточнил Коффи.
- Нет. С Земли. Кроме нас, кто-то еще умеет управлять геостационарным
спутником 12-А... А может быть, и другими.
- Президент будет в восторге, - резюмировал Коффи. Худ посмотрел на
настенные часы, потом перевел взгляд на лицо Багза на экране монитора.
- Вы все поняли?
- Да, сэр.
- Добавьте это к нашему докладу президенту. И завершите примерно такими
словами... - Худ покосился на Столла. - В настоящее время отдел по
компьютерной поддержке операций работает над этой проблемой. Мы уверены, что
источник противоречивых данных будет найден и проблема будет решена. С
красной строки. Пока же Оперативный центр будет работать без компьютеров,
потому что мы не можем доверять никаким компьютерным данным. Мы будем
полагаться на воздушную разведку, сообщения агентов с мест и на результаты
моделирования кризисных ситуаций. Подпись и так далее. Допечатайте, Багз. Я
буду на месте через минуту. - Худ встал. - Как вы любите говорить, Матти?
"На том и порешим"? Что ж, на том и порешим. Все мы были уверены, что
проникнуть в нашу компьютерную сеть невозможно. Оперируя этим аргументом,
президент почти год назад убедил Конгресс выделить четверть миллиарда
долларов на создание и оснащение Оперативного центра. Нарушителя необходимо
найти и уничтожить, прорехи залатать, наши ошибки исправить. - Худ
повернулся к ведущему специалисту по охране окружающей среды.
- Фил, думаю, сейчас ваша специальность нам не понадобится. У вас есть
степень магистра по вычислительной технике - вы не будете возражать, если я
попрошу вас помочь Матти?
Фил, голубоглазый блондин, перевел взгляд с Худа на настенные часы.
- С удовольствием.
Столл нахмурился, но промолчал.
- Боб, свяжитесь с нашей базой в Сеуле, разыщите Грегори Доналда. Во
время террористического акта погибла его жена. И все же спросите, не
согласится ли он нанести визит в демилитаризованную зону, чтобы своими
глазами посмотреть, что там происходит. Мы не можем доверять спутникам, нам
нужен надежный человек на месте событий... А ему это тоже будет полезно.
- Недавно Доналд сам звонил с базы, - заметила Марта, - так что
поторопитесь. Херберт кивнул.
- И еще я хотел бы, чтобы после этого вы проинструктировали Роджерса, -
продолжал Худ. - Скажите ему, пусть берет инициативу в свои руки, но будет
осторожен. Если Роджерс чувствует, что это ему по силам, - а я думаю, он не
откажется от моего предложения, - пусть посмотрит на ракеты "нодонг" в
районе Алмазных гор и сообщит нам.
Херберт еще раз кивнул и выкатился из-за стола. По нему было видно, что
он все еще не забыл обидных слов Столла.
Худ нажал кнопку, и дверь открылась. Он вышел из "танка" первым, за ним
последовали Херберт и другие участники совещания.

***
Столл шагал по коридору, направляясь к своему кабинету. Фил Катцен едва
поспевал за ним.
- Мне очень жаль, что так получилось, Матти. Я знаю, что мало чем могу
помочь.
Столл что-то неразборчиво пробормотал. Возможно, это только к лучшему,
что я ничего не понял, подумал Фил.
- Люди не понимают, что прогресс во многом зависит от того, насколько
успешно мы учимся на собственных ошибках.
- Это не ошибка, - на ходу бросил Столл. - Это что-то такое, с чем мы еще
не сталкивались.
- Понимаю. Я помню, мой старший брат, когда ему стукнуло сорок пять,
бросил жену и хорошую работу в компании "Найнекс" и решил пойти пешком
вокруг света. Мне он объяснил, что это не кризис, типичный для мужчин
среднего возраста, а желание изменить образ жизни.
Столл резко остановился.
- Фил, сегодня я пришел на работу, и на меня словно упал астероид,
который перенес меня в меловой период. Я превратился в апатозавра,
борющегося за свою жизнь, и ваши аллегории мне мало помогают.
Столл стремительно зашагал дальше, Фил - за ним.
- Кто знает, - возразил Катцен, - может быть, на этот раз помогут. Когда
я писал диссертацию о китобойном промысле в СССР, я вместе с миссией
"Гринпис" отправился в Охотское море. Нас там, конечно, не ждали с
распростертыми объятьями, но это неважно. Мы обнаружили, что русские китобои
с помощью особых генераторов звука научились создавать в море ложные
сонарные изображения. Мы регистрировали это изображение и бросались спасать
китов, а тем временем китобои занимались своим делом совсем в другом месте.
Они вошли в кабинет Столла.
- Но мы столкнулись не со звуковым сигналом, Фил.
- Конечно. Однако к нам может иметь отношение продолжение этой истории.
Мы стали создавать библиотеку изображений и обнаружили, что, как только
где-то включаются генераторы звука, наблюдается небольшой, почти незаметный
всплеск энергии...
- Пусковой импульс. Обычное явление.
- Правильно. Но главное было в том, что этот импульс, как оказалось,
имеет свою тонкую структуру, и как только мы ее распознали, мы перестали
бросаться спасать несуществующих животных. У нас компьютеры отключились на
двадцать секунд - вы назвали это дымовой завесой. Наверное, вы правы. Там, в
"танке", я смотрел на настенные часы и понял, что был по крайней мере один
глаз, который не моргнул все эти двадцать секунд.
Матт остановился рядом со своим столом.
- Компьютерные часы.
- Правильно.
- Ну и что? Мы только узнаем точно, когда выключились и когда включились
компьютеры.
- Нет, вы подумайте. Спутник продолжал накапливать изображения, хотя не
мог передать их на Землю. Если бы нам удалось сравнить изображения за
мгновение до выключения и мгновением позже, то можно было бы порассуждать,
что же произошло с нашей системой.
- Теоретически это так. Нужно наложить два изображения и попытаться найти
все, даже самые мелкие, расхождения...
- Так астрономы ищут астероиды - кажется, что они движутся против
гравитационного поля звезды.
- Правильно, - сказал Столл, - но для этого нужно будет потратить уйму
времени, сравнивая десятки фотографий, каждый штрих в них. А мы даже не
можем доверить эту работу компьютеру, потому что он может быть
запрограммирован так, что не станет обращать внимания на определенные
артефакты.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.