мистера Аллейна. Вход туда с другой улицы. Нам должна позвонить молодая
девушка. Свисток у вас есть?
Нижней Риджент-стрит.
Найджел.
диск. - Его подкладывают под язык. Впрочем, все это на крайний случай.
Хорошо. Вот здесь, пожалуй, мы с вами расстанемся.
отсутствовал вечерний костюм, столик оказался в задних рядах ресторана.
Анджела еще не появлялась. Найджел ерзал на своем стуле. Посетителей в этот
час в ресторане еще было мало. Найджел выкурил три сигареты, наблюдая за
несколькими парами, которые лениво танцевали танго. Ему вспомнился танец
Ренкина и Марджори Уайлд.
направился в его сторону. Сев за столик рядом, он заказал пиво. Оркестр тоже
играл как-то нехотя, лениво, что было характерно для всех шикарных
ресторанов в промежутке между часами "пик".
происходит в доме Аллейна. Ему очень хотелось, чтобы пришла Анджела. А еще
ему хотелось быть сейчас с Сумиловым. И еще ему хотелось быть с детективом
Аллейном.
вы, когда здесь начинает играть венгерский оркестр?
его послушать. Мне сказали, что он очень хорош.
выступать какой-то русский певец. Великолепный голос. Его коронный номер -
песня под названием "Смерть Бориса".
и, подражая Сумилову, пробормотал:
шнурок. - Сейчас он должен быть там.
появилась у входа. Вид у нее был торжествующий. Она помахала Найджелу и,
пройдя между столиками, уселась на стул рядом.
Танбриджа и вернуться обратно.
люди вокруг, и я открою тебе все, - сказала она.
расскажи мне, что здесь произошло. Или давай лучше сначала я. О Найджел,
милый Найджел, если бы ты знал, как это неприятно - шпионить. Если бы не
Розамунда, я бы никогда в это дело не ввязалась. Но Розамунда... я точно
знаю, что она невиновна. Просто попала в переплет. А ты хорошо знал
Чарльза?
деле я не знал его. Он просто существовал для меня. Я часто с ним виделся,
он был моим кузеном, но я его не знал.
Чарльз с ней очень плохо обращался. А у Розамунды характер тот еще. Ведь был
ужасный скандал, еще во время ее учебы в Ньюнхеме. В общем, там одна
студентка, - они жили вместе, - начала ее подначивать насчет Чарльза и еще,
там, одной девицы. Так та пришла в такую ярость, что схватила нож - да, да,
нож - и бросилась на эту дурочку. Насилу ее успокоили.
тонкую ниточку из прошлого. Можешь не сомневаться, он проверил в Ньюнхеме
все записи о Розамунде. А я уверена - она Чарльза не убивала, и, если для
этого надо было украсть письма Марджори Уайлд, я это сделала.
мыслями не поспеваю. Ты украла какие-то письма?
хотела, чтобы Сендилендс уничтожила пакет с письмами. "Танбридж Ш." загадкой
для меня не был. Дело в том, что Артур уже давно собирает старинные
шкатулки, и я вспомнила, что он подарил Марджори симпатичный
инкрустированный викторианский ларец. Знаешь, как антиквары называют такие
ларцы?
догадалась. Мастере, их дворецкий, меня знает. Он впустил меня, и я сказала
ему, что случайно оказалась в Лондоне и обедала в ресторане. Не разрешит ли
он мне в комнате Марджори привести себя в порядок. Остальных слуг видно не
было. В общем, меня никто не беспокоил. Мне потребовалось десять минут,
чтобы найти ларец - он был в задней части гардероба, на верхней полке.
Найджел, я открыла замок пилкой для ногтей. Все очень просто, я даже ее не
повредила. На душе было отвратно, но письма у нас. Я оставила там свою
кофту, и Мастере сказал, чтобы я не беспокоилась и приходила когда
вздумается. Он сегодня будет ложиться поздно, миссис Мастере должна приехать
из Эксбриджа последним автобусом. Он будет ее дожидаться. Значит, Аллейн
просмотрит эти письма и я тут же отвезу их назад. Но все равно, Найджел, я
чувствую себя ужасно.
насчет этой . Сендилендс. Она жила в Далвиче с престарелой тетушкой. А
сейчас вот тетка эта внезапно умерла, и она переехала в Илинг. Мастере
просил меня передать это Марджори, чтобы она не писала ей больше в Далвич.
Он сказал мне, что она еще что-то Марджори шьет. Вот и все. В общем,
операция прошла успешно. Мастере был так любезен, что, наверное, позволил бы
мне запаковать и вынести все их картины. Я уверена, он бы и ухом не повел.
Все. Не знаю, помогут ли эти письма Розамунде, осложнят ли они жизнь
Марджори, но я сделала это.
отношение к убийству. Думаю, это работа Токарева.
хорошенькая, а Чарльз... ну, сама понимаешь. Но это только так, еще одна
версия. А в целом, я склоняюсь к тому, что здесь явно проглядывается
"русский след". Вот послушай.
заметила:
откуда они ведут наблюдение за домом. А сколько сейчас времени?
заранее? Ты бы тогда смог увидеть меня в моем лучшем платье. Ну что ж, тогда
поговорим. О чем же мы будем говорить с тобой, Найджел?
для беседы или ты решил просто так скоротать время?
темы от тебя потребуется определенные действия.
ее телу молнией пробежал ток, наполняя все существо необъяснимым
восторгом.Повинуясь каким-то сверхъестественным законам, этот ток пронзил и
тело Найджела, образовав теперь единую цепь.
стол. И Анджела, и Найджел, и их пиво, вместе со столом, плавали теперь в
этом облаке. И длилось это долго, очень долго, не меньше получаса.
лежал листок бумаги. Он взял. Розовое облако рассеялось, а он все еще
смотрел на этот листок.
м-ру Сумилову. И чем скорее, тем лучше".