рого ничего не значили ни личный престиж, ни власть. Его интересовало
одно: иметь достаточно власти, чтобы хорошо исполнять свои обязанности.
Таков был его характер: он был органически неспособен злоупотребить
властью.
над заливом Лонг-Айленд стали кружить военные вертолеты, разыскивая ка-
тер "Силвертон" длиной 27 футов.
за пользование автострадами между местечком Рай, штат Нью-Йорк, и горо-
дом Бостоном, штат Массачусетс. Им сказали, что они ищут дипломата, по-
хищенного после того, как ему было предоставлено убежище в США. Имя его
держалось в тайне, зато было известно, что он - брюнет с темными глаза-
ми, широкоскулый, с очень широкими запястьями. Остальное их не касалось.
востоку США были приведены в состояние повышенной готовности приказом
найти человека с теми же приметами. Им было известно одно: задание имеет
чрезвычайную важность.
ло так, чтобы у него перед глазами был залив Лонг-Айленд. Он не питал
большой надежды на успех, поскольку правительство было как вода, на ко-
торую он сейчас смотрел. Поведение воды можно предсказать, ибо приливы и
отливы подчиняются безупречному графику. Но разве его можно контролиро-
вать?
но было предсказать, но только дураки могли утверждать, что способны его
контролировать. Так же и воды залива: сотни, тысячи лет приливы сменяют-
ся отливами. Пройдут сотни, тысячи лет, и кто-нибудь будет так же сидеть
в кресле Смита, глядя на воду. Вода будет по-прежнему находиться в дви-
жении, подчиняясь собственному ритму, собственному графику.
ждал Смит.
творится, черт возьми?
рацкое правительство поднято по тревоге. Это ваши проделки?
Смит.
Мягкий, вкрадчивый голос президента был полон сарказма.
товал Смит.- Важно найти его, прежде чем оно...
Не только моей администрации, но и всей концепции конституционного прав-
ления. Полагаю, вам это известно.
глашать, я возьму это на себя.
президент,- ответил Смит.
дал обязательство убить другого, если это будет отвечать интересам стра-
ны, негромко произнес:
рей. Количество жертв благодаря этому уменьшится.
я скажу ему, что мы понизили смертность от мутантов на шестьдесят семь
процентов. Вместо шести человек в день теперь от них погибают двое.
чно, мы выживем, мне, видимо, захочется с вами встретиться.
ной охраны, полагавший, что беседует с агентом ФБР по графству Вестчес-
тер, доложил, что один из вертолетов засек "Сильвертон" длиной 27 футов.
Катер был пуст и дрейфовал без огней по заливу.
тер всего 8 часов тому назад за 27 тысяч долларов наличными. Покупателем
был молодой мужчина с золотым медальоном в виде солнца на шее.
Мужчина с медальоном был одним из людей-тигров. Смит лично пристрелил
его в коридоре перед палатой Римо. Следствие зашло в тупик.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
бистой полосе. Как только он остановился, Римо почувствовал, что его
клетку потащили к двери. Через секунду клетка упала с высоты пяти футов
на землю.
пределы тесной клетки, завернутой в плотный черный брезент.
снова, причем прямо у него над головой. Было время, когда он умел отго-
родиться от любого шума, подобно тому, как обычные люди закрывают глаза,
но сейчас у него ничего не вышло.
зубами и нарастая с каждой секундой. Наконец Римо перевел дух: самолет
покатился прочь, взлетел и вскоре шум моторов стих.
женным сводным хором всех букашек, какие только появлялись когда-либо на
свет.
и по ту сторону решетки предстала Шийла Файнберг в шортах, которые едва
прикрывали то, что им положено прикрывать, и в рубашке цвета хаки, обтя-
гивающей ее огромную грудь.
когда человек веселится вовсю.
ти. Если не станешь этого забывать и не будешь пытаться сбежать, я тебя
выпущу. Но если начнешь выкрутасничать, лучше не выходи из клетки. Выбор
за тобой.
кими для того, чтобы держать там даже заколку, и отперла замок.
бы. От этого зрелища Римо сделалось не по себе.
тала и помчалась по узкой грязной дороге в сторону холмов, протянувшихся
милях в шести от взлетной полосы.
му, правда, мешало адское желание курить.
го тростника размером с четыре городских квартала. Урожай был давно уб-
ран, тростник срублен и увезен. Остались только небольшие островки, по-
хожие на клочки волос на голове у лысеющего мужчины. Остатки стеблей на
земле были совсем сухими и оглушительно хрустели под ногами.
ку, снабжал дом электричеством, поэтому здесь был нормальный свет и хо-
лодильник. Римо начал с поиска сигарет, который увенчался успехом: он