read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Пат, ты что-то много на себя берешь.
- Полагаю, ты прав. Хочешь что-нибудь сказать еще?
- Нет, давай подождем, пока будут готовы фотографии.
Он откинулся в кресле и улыбнулся. Я продолжал читать газету. Убитые были
опознаны. Ими оказались Мартин Ромберг и Гарольд Валлек. Оба ранее сидели по
несколько раз в тюрьме за разные преступления и были убиты при стычке
гангстерских групп. Полиция предполагала вскоре раскрыть это дело. Больше
репортерам пока сказать было нечего.
Арт появился до того, как я успел дочитать репортаж, и положил на стол
перед Патом фотографии, на которых пуля была отснята под разными углами. Он
также положил пистолет. Пат улыбнулся и достал из стола другую фотографию. Я
понял, что дело принимает серьезный оборот. Спокойно закурил и вновь начал
просматривать газету.
- Ты слишком умен, Майк, чтобы делать ошибки. Я уже готов был разразиться
речью ему в ответ, когда до меня вдруг дошло, что он имел в виду.
- Ты хочешь сказать, что они должны бы совпадать, так? Он кивнул:
- Что-то в этом роде. Один из них был убит из пистолета 45-го калибра.
Только три человека знали о месте, где жил Оскар.
- Они выследили Оскара, или это простая случайность?
- Не знаю, Майк. Убийство в этом районе не такое уж необычное дело. Я бы
не волновался по этому поводу, если бы не чувствовал, что все это связано с
нашим делом.
- Собственно, что тебя беспокоит? Двое парней решили пострелять. Место
пустынное, хорошее место для таких дел.
Пат устало откинулся назад и, закрыв глаза, потер их руками.
- Послушай, Майк. Я не такой уж тупица. Любой может сменить обойму и боек
в своем пистолете. Я более чем уверен, что твой боек не подойдет и к
отметинам на гильзах.
- Как ты догадался?
- Ты что, держишь меня за ребенка?! Не забывай, что мы с тобой старые
друзья и я знаю тебя как облупленного. Мне не хотелось бы ломать нашу
дружбу. Я знаю, что это ты был там, но не знаю, кто стрелял из пистолета
32-го калибра. Не стану задавать тебе вопросы, зная заранее, что ты будешь
лгать.
Я свернул газету и положил ее на стол.
- Скажи, Пат, почему ты думаешь, что это я?
- Перестань валять дурака. Сам должен знать почему.
- Не знаю.
- У одного из убитых парней найдена зеленая карточка. Теперь понимаешь?
- Да-а. - Я совершенно забыл об этом. Медленно закурил сигарету и сделал
глубокую затяжку. - Ну и что теперь?
- Хочу знать, на что ты вышел. Хочу знать все, Майк. Чем больше думаю о
складывающихся делах, тем больше мне становится не по себе. Игра делается
все опасней, а мне никак не удается быть с тобой. Вынужден заниматься
полицейской рутинной работой.
- В этом вся беда полиции - ждут, пока что-нибудь случится.
Пат посмотрел на меня задумчиво и произнес:
- Как раз и случилось.
- Черт, но ты же сказал, что они сами играют жестко.
- Но я все еще не знаю деталей.
- Пат... Многое еще должно произойти. Знаю, ты дорожишь нашей дружбой, но
есть еще кое-что, о чем я должен знать.
- Продолжай.
- Насколько я могу доверять тебе?
- Это зависит от обстоятельств, не забывай, пожалуйста, что я все-таки
полицейский.
- Но при этом ты прежде всего еще и гражданин, любящий свою страну и
мечтающий, чтобы эта страна оставалась такой, какая она есть, не так ли?
- Естественно.
- Хорошо. Вы все связаны существующими предписаниями, законами и
порядком, вынуждены следовать им. Только я один, Пат, и ты знаешь это, могу
что-то сделать. Я сам издаю для себя законы, когда борюсь один, и ни на кого
больше не могу рассчитывать. Мне не нужны оборудованные лаборатории или
обученный персонал, готовый проанализировать каждую деталь. Ты можешь не
беспокоиться о нарушении ваших законов и порядка. Когда я все закончу, Ли
победит на выборах и выметет коррупцию, никогда даже не узнав, что имеет
гораздо более опасных врагов, чем просто преступники.
Я взял свой пистолет и положил его в кобуру. Пат даже не двинулся. Он
лишь слегка кивнул, когда я попрощался с ним.
Я позвонил Ли в офис, и его секретарша сказала, что он только что выехал
на завтрак с делегатами Организации Объединенных Наций. Я уточнил, в каком
именно отеле будет проходить завтрак, и положил трубку. Мне стоило доллар
поставить машину на охраняемую стоянку возле отеля.
Клерк за регистрационной стойкой указал мне зал, где должен состояться
завтрак. Он еще не закончил объяснения, когда я увидел в дверях входящего Ли
Демера. В руке он держал атташе-кейс, а одна из сотрудниц его офиса,
следовавшая за ним, несла еще один. Прежде чем я успел подойти к ним, толпа
репортеров окружила Ли, набросившись на него с вопросами, а фотографы
защелкали затворами.
Группа важно выглядевших людей стояла чуть в стороне, намереваясь
поговорить с Демером, но не желала ссориться с прессой, ожидая своего
времени. Сам Ли предложил репортерам встретиться после завтрака и вышел из
расступившегося круга. Тут он заметил меня, но прошел прямо в кабинет
управляющего отелем. Управляющий последовал за ним и немного погодя вышел,
приглашая меня зайти. Я кивнул в ответ и направился к нему. Управляющий
приветливо улыбнулся, отступил в сторону, а сам, закрыв дверь, остался
снаружи. Ли Демер сидел в кожаном кресле за столом, лицо его было
напряженным.
- Привет, Ли.
- Привет, Майк. Я так беспокоюсь с того момента, как увидел сегодняшние
газеты.
Я предложил ему сигарету, но он отказался.
- Не о чем беспокоиться, Ли. Все нормально.
- Но прошлая ночь... Вы хотите сказать, что не имеете никакого отношения
к тому, что произошло в доме, где жил Оскар?
Я ухмыльнулся и закурил.
- Не знаю, что и думать. Я позвонил капитану Чамберсу и понял, что он
предполагает то же самое.
- Вернее, предполагал. Я говорил с ним об этом. Я пододвинул ногой стул и
сел. Убийство есть убийство, и чем меньше людей знает о нем, тем лучше.
- Я осмотрел комнату Оскара сразу же после его гибели. Затем там побывал
Пат. Позже я проверил ее еще раз и могу сказать уверенно, что если Оскар
где-то и оставил свои бумаги, то только не в своей комнате.
Ли облегченно вздохнул:
- Рад услышать это от вас, Майк, но еще более рад тому, что вы не имеете
никакого отношения к этим убийствам. Это ужасно.
- Убийство всегда ужасно.
- Тогда, пожалуй, больше не о чем говорить. Вы сняли с меня тяжелый груз,
Майк. Я был страшно расстроен.
- Представляю. Можете не беспокоиться. Я собираюсь проверить, чем
занимался Оскар в недавнем прошлом. Предполагаю, что у него ничего не было,
и он просто блефовал. Если я что-нибудь обнаружу, дам вам знать, а пока, как
говорится, отсутствие новостей - самая хорошая новость.
- Прекрасно, Майк. Я все оставляю за вами. Капитан Чамберс будет помогать
вам. Я не хочу, чтобы надо мной все время что-то висело. Если станет
необходимо, предпочту, чтобы все узнали о наших отношениях с Оскаром и об
обстоятельствах дела еще до выборов.
- Забудьте об этом, - сказал я. - Общественность не знает многих вещей.
Если покопаться в прошлом Джорджа Вашингтона, то, думаю, можно тоже найти
некрасивые дела. Сейчас вы должны думать о себе, а не об Оскаре. Помните
это.
Я поставил стул на место, потушил окурок в цветочном горшке и попросил
Ли, чтобы он дал мне немного времени, а только потом вышел из комнаты. Когда
я уходил. Ли выглядел на десять лет моложе, чем до разговора. Мне нравился
этот парень.
В холле был телефон-автомат. Я позвонил Вельде и спросил, поменяла ли она
части в своем пистолете, она ответила утвердительно.
- Майк, Пат разыскивал тебя и просил срочно с ним связаться.
- Но я же только что с ним виделся.
- Знаю, но он просил тебя срочно ему позвонить.
- Хорошо. Послушай, возможно, я буду занят весь день, так что заеду к
тебе домой только вечером.
- Чарли Моффит?
- Да, попробуем побывать там, где он жил.
- Буду готова, Майк.
Я повесил трубку, бросил еще одну монетку и набрал номер Пата. Когда я
видел его сегодня, он был просто усталым, а сейчас в его голосе слышалось
бешенство.
- Пат, приятель, что за срочность?
- Скажу тебе позже частным порядком. Подожми свой хвост и несись сюда.
- Я попал в беду?
- У тебя есть шанс оказаться в тюрьме, если ты не поторопишься.
- Не дыши мне в затылок, Пат. Заказывай столик у Луи, и я подъеду на
ленч. В этот раз выбор блюд за тобой.
- Даю тебе пятнадцать минут.
Я успел вовремя. Луи был за стойкой, когда я вошел, и провел меня в
заднюю кабину. Пат сидел и тяжело курил. Было видно, что он не в себе.
Полицейский буквально выпирал из него, а обычная обходительность висела на
нем мешком. Сощуренные глаза готовы были меня уничтожить.
Я подошел к бару и перед началом нашего разговора с Патом заказал себе



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.