read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Фелипе засмеялся:
- El Macho SAS! Браво! Я теперь, кстати, знаю, где живет мальчишка:
дом 24 по Калле Канделариа. Это на холме. Он меня не видел.
- Великолепно, - сказал Малко. - Завтра утром мы туда поедем вместе.
- Отдохните хорошенько, - с легкой насмешкой сказал Фелипе. - Я тоже
не выспался, ожидая вас. Спокойной ночи.
Малко все еще чувствовал себя оглушенным. Как все люди, ведущие
полную опасностей жизнь, он был способен до конца использовать все
возможности насладиться развлечениями или удовольствиями, которые дарила
ему судьба. Он называл это "промывкой мозгов".

Солнце было уже высоко, когда они оба покинули отель.
Однако часы Малко показывали только восемь часов. Они оставили машину
на Церковной площади и устремились в лабиринт земляных улочек. Улица
Канделариа была настоящей козьей тропкой, извивающейся между лачугами из
дерева и самана.
Номер двадцать четыре, хижина из досок без окон находилась в глубине
двора, где какая-то пожилая женщина чистила маниоку в окружении собак и
кур. В открытую дверь виднелся глинобитный пол и кое-какая грубая мебель.
Фелипе, широко улыбаясь, подошел к старухе:
- А где сеньор Эухенио?
Она недоверчиво глянула на него.
- Зачем он вам?
- Скажите ему, что его хочет видеть сеньор из отеля "Хилтон".
Эухенио, должно быть, оставил ей инструкции, поскольку старуха
выпрямилась и позвала:
- Эухенио! Иди сюда!
Внутри послышалась какая-то возня, и во двор вышел по пояс голый
Эухенио. Узнав Малко, он улыбнулся. Затем вернулся в дом и тотчас вышел в
рубашке и парусиновых сандалиях на веревочной подошве. Малко представил
Фелипе и тот пригласил их в кафе пропустить по стаканчику.
Эухенио был очень робок. Только во втором кафе он немного растаял.
Фелипе объяснил, что ему крайне необходимо отыскать Чамало, поскольку это
дело чести.
Мальчишка колебался. Он был напуган. Вероятно, Чамало доставлял много
неудобств. Он наверняка уже слышал о гибели ныряльщика.
Малко настаивал:
- Обещаю, что Чамало тебе ничего плохого не сделает. Слово кабальеро.
К тому же, ты получишь пять тысяч песо.
Эухенио еще колебался.
- Это очень далеко, - сказал он. - Я не могу вам объяснить. Это на
севере, в джунглях. Там не очень хорошая дорога. Чтобы туда добраться,
нужно потратить целый день.
- Я заплачу втрое больше того, что ты бы заработал, за все то время,
пока ты будешь с нами, - предложил Малко. - А сверху ты получишь кое-что
еще.
- Хорошо, - согласился Эухенио. - Только мне, прежде чем уехать,
нужно предупредить Синдикат. Иначе они меня оштрафуют. После завтрака я
разыщу вас в отеле. Вернее, напротив него. Там есть маленький ресторанчик.
Я вас там буду ждать.
Они расстались. Фелипе был слегка обеспокоен.
- Вы не находите, что это не очень осторожно, - отправиться туда
только вдвоем? - сказал он Малко. - Я знаю эти затерянные в джунглях
частные владения. Там нет полиции. Чамало может сделать, что захочет, если
он намерен вас убить.
- У нас нет времени снаряжать экспедицию, - ответил Малко. - С нашей
одной машиной мы привлечем меньше внимания. Нас могут принять за туристов.
Мексиканец сдался. Они вернулись в отель. Малко обнаружил записку от
Ариадны. Она уехала в Нью-Йорк и оставила свой адрес. Она была
незлопамятна!
Малко направил в американское посольство в Мехико длинную шифрованную
телеграмму и растянулся на постели, чтобы немного отдохнуть. Через три
часа его разбудил Фелипе, забарабанив в дверь. Была половина второго.
Малко положил в чемодан пару рубашек, документы и свой пистолет. Фелипе
взял свой парусиновый вещмешок, набитый амуницией. Они продлили в отеле
свои номера - так было практичнее и меньше привлекало внимания.
Эухенио был уже на месте, расфуфыренный до предела: на нем были
хорошо отутюженные брюки и рубашка с короткими рукавами. В ожидании их он
попивал ананасовый сок.
- Позавтракаем здесь, - предложил он. - Здесь не дорого, к тому же по
пути нам не попадется больше ничего хорошего.
Они согласились, и выбрали столик на троих под открытым небом. К ним
подошел подобострастный и суетливый хозяин заведения. Меню не было, но он
предложил им дары моря, последние в этом сезоне. Малко было заколебался,
но увидев блеск вожделения в глазах Эухенио, согласился. Хозяин вернулся к
своим плитам, а Малко принялся гладить большого рыжего кота, который на
всякий случай мурлыкал. Этакий младший братец Пакито!
Эухенио был озабочен. Фелипе спросил, что с ним. Мальчишка затряс
головой.
- Мне страшно, сеньор. В том месте, куда мы едем, полно вооруженных
охранников. Когда мы отправились туда однажды с сеньором Чамало, нас
останавливали много раз. Они прячутся в лесу, и их нельзя увидеть. Но они
вас видят. Я наслушался про это множество ужасных рассказов. Однажды они
посадили одного крестьянина, который бродил вокруг одного из частных
владений в поисках пищи, на муравейник с красными муравьями. Через три дня
он умер, и его крики были слышны даже в деревне, за два километра.
- В какой деревне?
Этот вопрос задел Малко.
- В Лас-Пьедрас. Там всего сотня жителей, не больше.
Фелипе и Малко переглянулись. Наверняка Таката выбрал это отдаленное
поселение, чтобы там ставить свои эксперименты.
- Не беспокойся, - сказал Фелипе. - С нами тебе нечего бояться.
Эухенио, не убежденный этими доводами, замолчал. Тут, кстати,
подоспели дары моря на большом подносе. Эухенио и Фелипе наполнили свои
тарелки. Кот положил лапы на колени Малко и энергично требовал свою долю.
Малко любил кошек. Он взял одну устрицу и осторожно положил ее на
пол. Кот проглотил ее одним махом и, вовсю мурлыкая, вернулся за добавкой.
Эухенио и Фелипе намазывали маслом тартинки. Малко взял один поджаренный
хлебец, приготовился было последовать их примеру и вдруг громко вскрикнул.
Кот вонзил ему в ногу все свои десять когтей. Тыльной стороной ладони он
оттолкнул животное и вскочил. Фелипе и Эухенио застыли от удивления, держа
по устрице в руке.
Кот издавал душераздирающее мяуканье. Широко раскрыв пасть, из
которой шла пена, он покатился, царапая когтями пол. Его хвост и лапы были
судорожно вытянуты. Он сделал усилие, чтобы подняться, затем свалился
набок и больше не двигался. По его морде стекала розовая пена.
Посетители наблюдали эту жуткую сцену Фелипе и Эухенио бросили свои
устрицы. Малко потер саднившую ногу. Фелипе взвился, как тигр и нырнул на
кухню. Он вышел оттуда двадцать секунд спустя, подталкивая перед собой
дулом кольта окровавленного и запуганного хозяина заведения. Фелипе подвел
его к столу, взял с подноса устрицу, и протянул ему.
- Ешь!
Мексиканец упал на колени и рассыпался в мольбах, способных
растрогать даже турецкого пашу. Фелипе толкнул его, и тот упал ему в ноги.
Фелипе взвел курок своего кольта.
- Молись, негодяй! Если Господь тебя еще услышит.
И прижал дуло револьвера к его затылку.
Мексиканец дотащился до Малко, как перерезанная пополам гусеница,
обхватил его ноги и стал тереться мокрой щекой о его штаны. Он не
прекращал молить о пощаде. Фелипе пояснил Малко на английском:
- Он утверждает, что не знал.
Тот встал с колен и завопил:
- Я скажу! Я все скажу! Это не моя вина.
- Говори быстрее! - оборвал Фелипе. - Другого случая тебе не
представится.
Захлебываясь, мексиканец рассказал свою историю. Когда Малко и его
друзья зашли в кафе, на кухне возникли каких-то два человека. Они
приставили к его горлу бритву и приказали подать этим трем клиентам дары
моря. Пока один держал хозяина, другой оставался на кухне и высыпал на
устрицы содержимое какого-то пузырька. Пока он подавал на стол, эти двое
еще оставались. Если бы он сказал хоть слово, ему бы немедленно перерезали
горло.
- Как выглядели эти двое? - прервал Фелипе.
- Все в черном. Я их никогда не видел и надеюсь, никогда не увижу.
Они сказали, что убьют меня, если я хоть что-нибудь скажу. Полиция
подумала бы, что устрицы были несвежими, и я бы отделался небольшим
штрафом.
Фелипе ударил его с размаху ногой и тот опрокинулся на стол.
- Убирайся на свою кухню, червяк! Я займусь тобой позже, если тебя не
прикончат раньше.
Малко и его спутники встали. Есть им больше не хотелось.
- Пойдем возьмем по сандвичу напротив? - предложил Малко. - Не могут
же в самом деле братья Майо отравить все рестораны в Акапулько.
Эухенио испуганно вращал глазами. Малко взял его мягко за плечи и
сказал по-испански:
- Малыш, я не могу тебе объяснить, что происходит. Может быть
позже... А теперь ты обязан пойти с нами, иначе те, которые пытались нас
отравить, убьют тебя. Ты представляешь для них опасность. Ты слишком много
знаешь.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.