read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



прикончить Дикса, то я буду рад, что они сделают это за меня. Все-таки
не хочется марать свои руки о такую мразь. Если же у них это дело не
выгорит, то я сделаю за них эту работу. Но, кажется, они должны
справиться, ведь их было трое против слепца. У Дикса не было никаких
шансов увидеть завтрашнюю зарю.
Внезапно из-за дома появились Джо и Луи. Они покосились на дверь, из
которой вышла Глория и направилась к ним.
- Взяла? - медовым голоском спросил Джо.
Глория улыбалась, а ее черные глазки сверкали от радости.
- Я сделала еще лучше. Я вынула пули из пистолета.
- Будь я проклят! Как тебе удалось это?
- Потребовалось время. Я минут двадцать над этим провозилась, пока он
спал. Наконец я вытащила пистолет и решила, что будет лучше вытащить из
него пули. Если бы Дикс проснулся без пистолета, он сразу бы все понял и
нам пришлось бы попотеть. Я положила пистолет обратно в кобуру. На это у
меня ушло больше времени, чем вытащить его. Но я это сделала!
Глория величаво взмахнула рукой и бросила пули в траву.
- Я вырвала у него зубы, Джо.
- Дикс все еще спит?
Глория кивнула.
Джо вопросительно посмотрел на Луи.
- Чего же мы тогда ждем?
Луи решительно поднялся. Он сунул руку за пояс и достал короткий
кривой нож. Острое лезвие заблестело на солнце.
- Пойдем, - прохрипел Луи, - и покончим с этим гадом. Нечего время
тянуть...

Глава 19
Даже там, где я лежал, чувствовалось неестественное возбуждение
Глории. Кулачки ее были сжаты, глазки сверкали, лицо бледное, ждущее...
Она почти не дышала, глядя вслед тем двоим, шедшим к дому. Она смотрела
на них с такой злобой, что на нее жутко было смотреть.
В руках у Джо был кастет. Он слегка опередил Луи, который держал нож
незаметно сбоку. Джо шагал короткими спотыкающимися шагами, колеблясь,
но уже боясь остановиться.
Они уже подошли к заросшему мхом подъезду, когда открылась дверь и из
нее вывалился Дикс. Он направился к ним, вытянув вперед руку. Глаза его
были полузакрыты тяжелыми веками. Сообщники сразу же остановились. Дикс
стоял от них в нескольких ярдах, как бы всматриваясь в них.
- Это ты, Джо?
- Да, хотел посмотреть, не проснулся ли ты, - ответил Джо, стараясь
приблизиться к Диксу поближе и держа кастет в опущенной руке.
- Стой, где стоишь, Джо! - крикнул ему Дикс. Джо замер.
- Что с тобой?
- Замри на месте. Где Глория?
- Там под деревьями. Она недавно задремала. Джо вновь двинулся
вперед, а Луи попытался зайти Диксу в тыл. Дикс вдруг жутко улыбнулся,
сверкнув своими белоснежными зубами. Его рука скользнула под рубашку, и
он вытащил тяжелый "кольт" 45-го калибра.
- Стой на месте, ублюдок!
- Эта хлопушка тебе не поможет, Эдди.
- А это мы еще поглядим, - и Дикс снял предохранитель.
- Эй, Луи, вперед! Бери его!
Джо и сам рванулся вперед с надетым на руку кастетом. Луи побежал к
Диксу, держа в руке свой нож. Лицо у него стало таким диким, что его
можно было испугаться. Глория вскочила на ноги:
- Осторожно, Эдди! - крикнула она.
У Дикса побелел палец, когда он нажимал на курок. Джо оставалось до
него футов шесть, и он кинулся на Дикса очертя голову, как бык на
красное. Я ждал, что пистолет просто щелкнет и обомлевший Дикс
переменится в лице. Затем Луи ударит его ножом и все кончится. У меня
билось сердце в ожидании этого момента.
Звук выстрела раздался так неожиданно, что я чуть не подпрыгнул на
месте, но сразу же поплотнее прижался к земле. Я понял, что Глория
обманула их, и Дикс не остался без оружия. Этот выстрел наделал много
шума. Джо мгновенно замер на месте, точно налетел на каменную стенку.
Вместо низкого лба у него появилась мешанина из мозгов, волос и крови.
Он рухнул лицом вниз, извиваясь в пыли, как червяк. Руки и ноги Джо
дергались, как у марионетки. Густая пыль облаком поднялась над местом,
где Джо отбивал свою посмертную чечетку. Наконец раздался короткий
всхлип, Джо в последний раз дернулся и затих. Его, кастет откатился к
ногам Дикса. Все это произошло в считанные мгновения. Дикс быстро
обернулся к Луи. Казалось, он был счастлив вновь увидеть Луи. Тот был
потрясен мгновенной гибелью своего сообщника. Смерть Джо, казалось,
парализовала Луи. Секунду спустя Луи яростно выругался и бросился бежать
под деревья по направлению к Глории.
- Шлюха продажная! Ведьма! Сука! - в безумии орал он.
Глория и не пыталась убежать, она лишь прижала руки к груди. Но Луи
не пробежал и нескольких шагов, как Дикс выстрелил во второй раз.
Макушка у Луи брызнула во все стороны осколками черепной коробки. Он
захрипел и повалился к ногам побледневшей Глории. Он уже почти добрался
до нее. Кровь фонтаном брызнула в лицо Глории. Она вскочила и, дрожа,
закрыла лицо руками. Луи еще дергался в агонии, когда Дикс прокричал
Глории:
- Отличная работа! Они давно этого хотели. Господи, я думал, что они
чуточку умнее!
Он подошел к телу Луи, перевернул его на спину, всматриваясь в
тускнеющие глаза своего бывшего сообщника по грабежу. Затем он шевельнул
ногой голову Джо.
- Теперь порядок. Мы остались с тобой вдвоем, Глория. Она подошла к
нему:
- Ты слишком близко их подпустил. Я за тебя испугалась.
- Я мог промахнуться. - Дикс обнял ее и прижал к себе. - Ты помнишь,
как на меня смотрел Джо. Он думал, что я слепой и беспомощный. Видела,
как он смотрел на меня перед смертью? - Дикс засмеялся.
- Как ты думаешь, могли слышать выстрелы? - встревожилась Глория.
- - Вокруг на целую милю никого нет. А если и слышали, то подумают,
что это работает трактор. Успокойся, Глория. Садись, детка. Ты стала
такой бледной. А я пока уберу этих двоих. Глория медленно приходила в
себя.
- Ты прав, но я не собираюсь падать в обморок, не малокровная девица.
Я тебе помогу. Ты ведь знаешь, как я тебя люблю.
Дикс улыбнулся Глории. На синем лице это выглядело жутко.
- Эд, поцелуй меня.
- Сначала я уберу трупы, а затем покажу на тебе высший класс верховой
езды. Ты увидишь, что даже Коллинзу далеко до меня в этом виде спорта.
Глория положила руки ему на плечи:
- Я люблю тебя, Эд. Все будет в порядке, лишь бы добраться до Парижа.
- Давай сперва уберем эти смердящие трупы, а после этого отметим это
дело.
Глория вопросительно посмотрела на него и ухватила Луи за правую
ногу.
- Занесем его в амбар, - и Дикс взял труп за другую ногу.
- Я видел, как они волокли труп в амбар. Как только они скрылись
внутри, я вытащил платок и вытер лицо. Пот лил с меня градом. Теперь
игра повернулась по-другому. Я вытащил пистолет Берри: мне нельзя было
промахиваться.
Через несколько минут они уже тащили в амбар здоровенного Джо.
Передвигались они медленно, оставляя на траве ярко-кровавую полосу:
труп, видимо, был тяжелым. Когда эта троица скрылась в амбаре, я вскочил
и перебежал за дом. Следующее действие этой драмы должно было состояться
в доме, и я не хотел его пропускать.
- Господи, Эд, давай помолчим, пожалуйста. Может быть, уйдем отсюда?
Мне не дает покоя мысль о Берри.
- Ну, хорошо. Идем в лес, там можно спрятаться. Только вот допью
виски. Вечно ты паникуешь. Я слышал, как они вышли из комнаты.
- Они сказали, что чемодан в задней комнате, наверху. Пойду принесу
его.
Я высунул голову и увидел, как Дикс поднимается по лестнице. Глория
стояла на площадке спиной ко мне. Я вновь спрятался и стал ждать.
Я услышал, как Дикс страшно и грязно выругался и стремительно
обрушился вниз по ступенькам. Он распахнул ногой дверь комнаты.
- Что случилось, Эд?
- Чемодана нет.
- Не может быть.
- Пойди и посмотри сама. Глория вернулась быстро.
- Тогда он должен быть внизу.
Они стали рыскать по всему дому, но чемодана найти не смогли: для
меня это было естественно. Дикс еле сдерживал себя и свою злобу.
- И здесь ничего нет! - то и дело орал он.
- Тогда в амбаре.
- Пошли посмотрим в амбаре.
Когда они выходили из дома, я затаился в траве, откуда мне было очень
хорошо все видно. В амбаре они пробыли недолго. Ясно было и так, что
чемодана там нет. А мне это ясно было и подавно. Я мысленно хохотал.
Лицо Дикса превратилось в злобную маску. Он наблюдал, как мечется
Глория из конюшни в свинарник и обратно. Наконец Глория вышла с
остановившимися глазами.
- Нигде ничего нет...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [ 27 ] 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.