проделанной дыре.
веревок. Одним из рогов Ши зацепился было за край, но ткань треснула. Они
оказались внутри.
прямо под ними, так что Ши, перегнувшись через край, вполне мог обменяться
рукопожатием с какой-нибудь красоткой. Однако женщины, как видно, не были
особо настроены жать его мужественную руку, поскольку они тут же заметались
во все стороны, оглушительно визжа: "Джинны! Шайтаны!" Ши еще подлил масла в
огонь, перегнувшись вниз и слегка порычав.
передняя бахрома его соприкоснулась с тканью, похлопывая боковыми краями,
словно какой-то медлительный морской организм. Ши протянул руку и разрезал
полотно из верблюжьей шерсти поперек. Следующая комната оказалась кухней,
совершенно пустой, за исключением всевозможной утвари. В помещении за ней не
оказалось никого, кроме двух евнухов, забавлявшихся игрой в кости. Те
пронзительно завизжали, а один попытался пролезть под нижним краем шатра
наружу. -- Чертов лабиринт, -- пробурчал Ши. Царившая в лагере суматоха была
здесь едва слышна, скрадываемая многочисленными слоями толстой ткани. Еще
две матерчатые преграды, которые отгораживали совершенно пустые помещения, и
их лиц коснулась вечерняя прохлада. Ши мельком увидел промчавшихся мимо двух
пеших воинов и всадника, силуэты которых вырисовывались на фоне пожара, что
бушевал в отдалении на холме. Он торопливо развернул ковер и вновь взрезал
стену шатра. Но они опять угодили в кухню, а от многочисленных прорех вся
конструкция, похоже, была готова вот-вот развалиться.
клинка -- и они оказались у цели.
приватных развлечений, была буквально доверху набита роскошными шмотками. У
самой стены, под драпировками, из которых курился медлительный дымок
ладанки, на бесценных коврах раскинулись бесценные подушки, образуя самую
безвкусно-шикарную постель, которую Ши когда-либо видел. Посередине ее среди
подушек скорчилась связанная фигурка.
результате лишь взлетел к потолку; потянул его вниз, но чуть не врезался в
пол. Тогда он решил было подхватить девушку на лету, как ковбой-объездчик
подхватывает с земли платок, но отказался от этой идеи, как от чересчур
рискованной. Одна рука требовалась для управления ковром, а от Медора толку
не было. Заложив очередной вираж, он продекламировал:
смирно, не вертись волчком!
случае чего возиться с растянутой лодыжкой, уже не оставалось. Но Ши, тем не
менее, сполз с ковра, повис во весь рост, вцепившись в его край, и отпустил
бахрому. Приземлившись на четвереньки посреди горы подушек, он тут же
поднялся на ноги.
взгляд из-под перепутанной копны седоватых волос, что-то рыча сквозь кляп.
последний час! Нет бога, кроме Аллаха!
Обездоленных, Справедливый и Милосердный Правитель Гишпании -- связанный,
спеленутый и заделанный кляпом из собственной чалмы.
волшебная маскировка. А вон тот, на коврике -- это твой приятель Медор.
Въезжаешь? Мы тебя спасать приехали.
ты там или монстр, иначе глотка твоя перерезана будет!
другом, сбацай ей какую-нибудь поэмку!
состоянии, но он, тем не менее, храбро откашлялся и заныл:
впереди? Нигде в том шатре не сыскать нам подмогу, Лишь Гарр-чародей нам
осветит дорогу. Но ах! Мое сердце теряет терпенье -- В одном лишь Аллахе я
вижу спасенье!
которой несколько утратили жесткость. -- Поистине голос Медора доносится
из-под ужасной этой личины. Каковы же намеренья ваши, друзья?
проникли, -- отозвался Ши.
могут быть?
Тот и в самом деле был доверху набит аккуратно сложенной чалмовой тканью. Ши
прочными узлами связал между собой три куска и забросил конец самодельного
каната к Медору, которому удалось поймать его только со второй попытки.
Второй конец он удерживал в руках, пока Бельфегора легко, словно белка,
карабкалась вверх. Затем Ши покрепче взялся за узел и полез сам, но едва
только он оторвался от земли, как ткань лопнула, и с обмотавшимся вокруг
головы канатом он чувствительно ударился задом об пол.
Медор с бегающими шайтанскими глазками скорчился на краю ковра и что-то
бормотал. Ковер затрепетал и, похоже, немного изменил положение.
прежде, чем ему удалось подобрать подходящие слова и выражения, Бельфегора
перегнулась через край ковра со словами:
сомневался в ее силе, но весил ни много ни мало сто шестьдесят фунтов. И в
этот самый момент полог взлетел вверх, и в комнату ворвался отряд евнухов,
которые тыкали в него пальцами, визжали и размахивали ятаганами чуть ли не в
фут шириной. Довольно неуклюже, но весьма проворно он поднялся по связанному
из чалм канату на ковер. Брошенный кем-то кинжал, кувыркаясь, пролетел мимо.
навстречу сгустившимся сумеркам. Пожар на окраине лагеря все еще горел.
Фигуры вокруг него, казалось, исполняли какую-то диковинную пляску.
лука стрел, и обернулся к Медору:
гнева твоего! Верно же сказано Аль-Гасуном -- тот, открыты кому сердца
многих, порою собственное сердце открыть не в силах! О несчастнейший я из
людей! -- Он склонил голову и застучал себя в грудь, сверкая драгоценными
браслетами. -- Не было у слуги твоего недостойного иной мысли, кроме как что
конец каната потерялся, навсегда потерялся, и оплакивать канат сей придется
нам до конца дней своих! Но нет спасенья, кроме как от Аллаха, что сохранил
тебя, дабы снова стал ты светом очей наших!
ты рассчитывал меня бросить, самому смыться, а потом все это в поэме
описать. Такая была задумка, а?
брат мой! -- проныл Медор и, взявшись за отворот своего балахона на груди,
осторожно его надорвал. (Ши, кстати, заметил, что это место уже не раз
зашивали -- подобным аргументом, судя по всему, молодой человек пользовался
довольно часто). -- Ничто уж не разрубит сей узел, кроме как смерть моя!
клыках. Бельфегора обняла его за плечи.
тебе, что не следует тебе шпынять его, ибо трубадур он, и не считаю я
поведением рыцарским грозить тому, кто ни больше ни меньше, как поддерживал
тебя во всем подвиге твоем!
понимаю, с чего это мы вообще обеспокоились тебя спасать. Когда мы
появились, ты уже там и сама управилась.
мстительного удовольствия заметил Ши.
меня чародействами своими в неблагодарнейшую из девок, заберу я назад свою
благосклонность!
несчастным, вернулся к навигационным проблемам. Они совершили самый
настоящий подвиг, и у всех должно быть приподнятое настроение, а вместо
этого...
погорячился, обидев Медора, который представлял собой одного из тех
шизоидных типов, что совершенно теряются в стрессовых ситуациях -- в отличие
от него, от Ши, мозг которого при подобных обстоятельствах работает как
никогда более четко. Вслух он сказал: