read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Не верьте этому, баронесса, - сказал Дебрэ.
- Да нет же, он не вернется; я его знаю, этот человек непоколебим,
когда затронуты его интересы. Если бы он считал, что я могу быть ему по-
лезна, он увез бы меня с собой. Он оставляет меня в Париже, - значит,
наша разлука входит в его планы; а если так, она бесповоротна, и я сво-
бодна навсегда, - добавила г-жа Данглар с мольбой в голосе.
Но Дебрэ не ответил и оставил ее с тем же тревожным вопросом во
взгляде и в душе.
- Что же это? - сказала она наконец. - Вы молчите?
- Я могу только задать вам один вопрос: что вы намерены делать?
- Я сама хотела спросить вас об этом, - сказала г-жа Данглар с сильно
бьющимся сердцем.
- Так вы спрашиваете у меня совета?
- Да, совета, - упавшим голосом отвечала г-жа Данглар.
- В таком случае, - холодно проговорил Дебрэ, - я вам советую отпра-
виться путешествовать.
- Путешествовать! - прошептала г-жа Данглар.
- Разумеется. Как сказал Данглар, вы богаты и вполне свободны. Мне
кажется, после двойного скандала - несостоявшейся свадьбы мадемуазель
Эжени и исчезновения Данглара - вам совершенно необходимо уехать из Па-
рижа.
Нужно только, чтобы все знали, что вы покинуты, и чтобы вас считали
бедной: жене банкрота никогда не простят богатства и широкого образа
жизни.
Чтобы достигнуть первого, вам достаточно остаться в Париже еще две
недели, повторяя всем и каждому, что Данглар вас бросил, и рассказывая
вашим близким подругам, как это произошло; а уж они разнесут это повсю-
ду.
Потом вы выедете из своего дома, оставите там свои бриллианты, отка-
жетесь от своей доли в имуществе, и все будут превозносить ваше беско-
рыстие и петь вам хвалы.
Тогда все будут знать, что вы покинуты, и все будут считать, что вы
остались без средств; я один знаю ваше финансовое положение и готов
представить вам отчет, как честный компаньон.
Баронесса, бледная, сраженная, слушала эту речь с ужасом и отчаянием,
тогда как Дебрэ был совершенно спокоен и равнодушен.
- Покинута! - повторила она. - Вы правы, покинута!.. Никто не усом-
нится в моем одиночестве!
Это были единственные слова, которыми эта женщина, такая гордая и так
страстно любящая, могла ответить Дебрэ.
- Но зато вы богаты, даже очень богаты, - продолжал он, вынимая из
бумажника какие-то бумаги и раскладывая их на столе.
Госпожа Данглар молча смотрела, стараясь унять бьющееся сердце и
удержать слезы, которые выступили у нее на глазах. Но, наконец, чувство
собственного достоинства взяло верх; и если ей и не удалось унять биение
сердца, то она не пролила ни одной слезы.
- Сударыня, - сказал Дебрэ, - мы с вами стали компаньонами почти пол-
года тому назад. Вы внесли сто тысяч франков. Это было в апреле текущего
года.
В мае начались наши операции. В мае мы реализовали четыреста пятьде-
сят тысяч франков. В июне прибыль достигла девятисот тысяч. В июле мы
прибавили к этому еще миллион семьсот тысяч франков; вы помните, это был
месяц испанских бумаг.
В августе, в начале месяца, мы потеряли триста тысяч франков; но к
пятнадцатому числу мы отыгрались, а в конце месяца взяли реванш; я под-
вел итог нашим операциям с мая по вчерашний день. Мы имеем актив в два
миллиона четыреста тысяч франков, - то есть миллион двести тысяч на долю
каждого.
- Затем, - продолжал Дебрэ, перелистывая свою записную книжку с мето-
дичностью и спокойствием биржевого маклера, - мы имеем восемьдесят тысяч
франков сложных процентов на эту сумму, оставшуюся у меня на руках.
- Но откуда эти проценты? - перебила баронесса. - Ведь вы никогда не
пускали эти деньги в оборот.
- Прошу прощения, сударыня, - холодно сказал Дебрэ, - я имел от вас
полномочия пустить их в оборот, и я воспользовался этим.
Итак, на вашу долю приходится сорок тысяч франков процентов, да еще
первоначальный взнос в сто тысяч франков, - иначе говоря, миллион триста
сорок тысяч франков. При этом, сударыня, всего лишь третьего дня я поза-
ботился обратить вашу долю в деньги; видите, я словно предчувствовал,
что мне придется неожиданно дать вам отчет.
Деньги ваши здесь: половина кредитными билетами, половина чеками на
предъявителя. Они именно здесь: мой дом казался мне недостаточно надеж-
ным, и я считал, что нотариусы не умеют молчать, а недвижимость кричит
еще громче, чем нотариусы; наконец, вы не имеете права ничем владеть,
помимо имущества, принадлежащего вам сообща с вашим супругом; вот почему
я хранил эту сумму - отныне единственное ваше богатство - в тайнике,
вделанном в этот шкаф; для большей верности я сделал его собственноруч-
но.
- Итак, сударыня, - продолжал Дебрэ, отпирая сначала шкаф, затем тай-
ник, - вот восемьсот тысячефранковых билетов; видите, они переплетены,
как толстый альбом; я присоединяю к нему купон ренты в двадцать пять ты-
сяч франков; остается около ста десяти тысяч франков, - вот чек на
предъявителя на моего банкира; а так как мой банкир не Данглар, то може-
те быть спокойны; чек будет оплачен.
Госпожа Данглар машинально взяла чек на предъявителя, купон ренты и
пачку кредитных билетов.
Разложенное здесь, на столе, это огромное богатство казалось просто
кучкой ничтожных бумажек.
Госпожа Данглар, с сухими глазами, подавляя рыдания, положила альбом
в ридикюль, спрятала купон ренты и чек в свой кошелек и, бледная, без-
молвная, ждала ласкового слова, которое утешило бы ее в том, что она так
богата.
Но она ждала напрасно.
- Теперь, сударыня, - сказал Дебрэ, - вы прекрасно обеспечены, у вас
что-то около шестидесяти тысяч ливров годового дохода - сумма, огромная
для женщины, которой нельзя будет жить открыто еще по меньшей мере год.
Вы можете позволить себе любую прихоть, какая придет вам в голову; к
тому же, если ваша доля покажется вам недостаточной по сравнению с тем,
чего вы лишились, вы можете обратиться к моей доле, сударыня, и я готов
вам предложить, - взаимообразно, разумеется, - все, что я имею, то есть
миллион шестьдесят тысяч франков.
- Благодарю вас, сударь, - отвечала баронесса, - вы сами понимаете,
что моя доля - это гораздо больше, чем нужно несчастной женщине, которая
уже не рассчитывает - во всяком случае на долгое время - появляться в
обществе.
Дебрэ удивился, но овладел собой и сделал жест, который можно было
истолковать как наиболее вежливое выражение мысли:
"Как угодно!"
Госпожа Данглар, быть может, все еще на что-то надеялась, но когда
она увидела этот беспечный жест и уклончивый взгляд Дебрэ, а также глу-
бокий поклон и многозначительное молчание, которые затем последовали,
она подняла голову, отворила дверь и без гнева, без содрогания, но и не
колеблясь, бросилась на лестницу, даже не кивнув тому, кто давал ей так
уйти.
- Пустяки! - сказал Дебрэ, когда она ушла. - Все это одни разговоры;
она останется в своем доме, будет читать романы и играть в ландскнехт,
раз уже не может играть на бирже.
И, взяв опять свою записную книжку, он принялся старательно вычерки-
вать суммы, которые он выплатил.
- Мне остается миллион шестьдесят тысяч франков, - сказал он. - Как
жаль, что умерла мадемуазель де Вильфор! Это была бы для меня во всех
отношениях подходящая жена.
И флегматично, как всегда, он стал ждать, пока после ухода г-жи Данг-
лар пройдет двадцать минут, чтобы выйти самому.
В течение этих двадцати минут Дебрэ производил подсчеты, положив часы
перед собой.
Любознательный бес, которого всякое безудержное воображение создало
бы более или менее удачно, если бы Лесаж не завоевал первенства своим
шедевром, - Асмодей, подымающий кровли домов, чтобы заглянуть внутрь, -
увидел бы занимательное зрелище, если бы в ту минуту, когда Дебрэ произ-
водил свои подсчеты, он снял крышу скромного дома на улице Сен-Жер-
мен-де-Пре.
Над той комнатой, где Дебрэ поделил с г-жой Данглар два с половиною
миллиона, была другая комната, обитатели которой тоже нам знакомы и зас-
луживают нашего внимания.
В этой комнате находились Мерседес и Альбер.
Мерседес сильно изменилась за последние дни; не потому, чтобы во вре-
мена своего богатства она окружала себя кичливой пышностью и стала неуз-
наваема, как только приняла более скромный облик; и не потому, чтобы она
дошла до такой бедности, когда приходится облекаться в наряд нищеты;
нет, Мерседес изменилась потому, что взгляд ее померк, и губы больше не
улыбались, потому что неотступная гнетущая мысль владела ее некогда
столь живым умом и лишала ее речь былого блеска.
Не бедность притупила ум Мерседес; не потому, что она была малодушна,
тяготила ее эта бедность. Покинув привычную сферу, Мерседес затерялась в
чуждой среде, которую сама избрала, как человек, который, выйдя из ярко
освещенной залы, вдруг попадает во мрак. Она казалась королевой, которая
переселилась из дворца в хижину и не узнает самое себя, глядя на тюфяк,
заменяющий ей пышное ложе, и на глиняный кувшин, который сама должна
ставить на стол.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 [ 266 ] 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.