приняв ее размеры. Падение сразу же замедлилось, а затем стало просто
спокойным спуском вниз, к реке. Сам же корабль, совершенно неуправляемый,
несся к ее поверхности с нарастающей скоростью.
эту сторону! Мы прибудем на спиннере, как только ты опустишься. И мягче,
Бегги, мягче! - К его облегчению, угол падения изменился и Бегги мягко
повел лодку через бурлящие воды к возвышенности около пещер.
Какие бы большие мозги у него ни были, но он ужасно туп.
водой, чтобы получше рассмотреть место приземления. Сильный порыв ветра
чуть не вывел из равновесия спиннер, но Джадсон сумел вовремя выровнять
аппарат.
как раз вовремя. Пойдем, взглянем на нее? - В ответ Джадсон заставил
спиннер подняться, чтобы лучше увидеть склон, оголенный после падения
уровня воды.
рассчитанная на трех человек, лежала без движения, ее все еще окутывали
прозрачные волны тела Бегги. Когда Джадсон и Куки приблизились к ней,
дверца для персонала в кормовой части капсулы сдвинулась с места, но вдруг
резко остановилась. Сканер-анализатор, выдвинувшийся из корпуса капсулы,
вращаясь вокруг своей оси, обследовал поверхность Бегги, затем высунулся
маленький, излучающий жар, прожектор, известный под названием "гравиевый
бастер", быстро прошелся по телу чужестранца, выбрал то место, где
находился мозг, и сфокусировался на нем.
их, пока они не разнесли к черту мозги Бегги.
обитатели смогли хорошенько их рассмотреть; затем он приземлился рядом с
ней. И вот уже Куки стоит снаружи и колотит кулаком по фюзеляжу. Он
прислушался, есть ли ответ. Затем он начал отстукивать слова азбукой, как
он выражался, "Морриса": "Не стреляйте. Аборигены на вашей стороне".
Как нам выбраться?"
обратился к Бегги:
внутри все живы и здоровы. И спасибо тебе.
принять форму чего-то гигантского и прозрачного.
Куки подошел и отстучал: "Все чисто. Выходите".
открылась настежь. В отверстии показалась рука, в которой был зажат
двухмиллиметровый нидлер, шаривший вокруг. Вслед за рукой показалась
аккуратная женская фигурка. На голове женщины красовался старомодный
рыбацкий капюшон. Под капюшоном виднелось миловидное личико и пышные рыжие
волосы. Пассажирка капсулы вышла наружу, быстро повернулась, и, увидев
двух мужчин, уже более решительно подняла свое оружие.
костюму. - Что вы здесь делаете?
кто вы и что вы делаете здесь, снаружи потерпевшей крушение весьма дорогой
птички типа "Линди-класс".
уже давно мертв. Но мы ищем следы, оставшиеся после его гибели - остатки
корабля, возможно. - Она замолчала, казалось, ей не хватает дыхания. -
Хорошо, - подвела она итог сказанному, - я ответила на ваши вопросы.
Теперь вы ответьте на мои.
сквозь тонированное стекло гермошлема.
черта... - Он оборвал себя на полуслове, потому что женщина отступила
назад и покачала головой.
изумленным мужчинам. - Она всегда... Впрочем, ничего. Она жила полной
жизнью и никогда ничего не забывала. Когда Совет пал - через год после
того, как исчез мистер Джадсон, она решила выяснить, что же они с ним
сделали. Это была странная история. Адмирал Койн много ей помогал, но
предупредил, что поиски будут бесполезны. Она, тем не менее продолжала
свое дело. Она сумела создать частное агентство по полетам, выделив его из
"АвтоСпейс", она им руководила, если помните. Затем она и еще несколько
человек взяли во временное пользование - или попросту украли - этот
корабль и снарядили экспедицию. Я пообещала у ее смертного одра, что
сделаю все, чтобы разыскать Марла Джадсона. И вот я здесь. Теперь
ответьте, кто вы?
есть Марл Джадсон, и как видите, я жив и здоров. А это мой товарищ,
космонавт Мерфи, а проще - Куки.
быть почти сто лет!..
будущего года, если я не ошибся в подсчетах.
закричала девушка.
Джадсону и посмотрела ему прямо в глаза. Затем она воскликнула:
мамы был трайдокуб - вы подарили его ей как-то на вечеринке.
А вот я удивлена, что вы ее почти не помните.
Джадсон.
когда бы то ни было встречала, - сказала Барби. - Она была бы рада узнать,
что вы остались в живых и находитесь здесь, в то время как проклятая
"АвтоСпейс" вас повсюду искала все эти годы.
необходимо было бы иметь в запасе больше времени.
занятым человеком. И она довольствовалась тем, что боготворила вас издали.
Затем появились сообщения, что вас арестовали за государственную измену,
поползли слухи, что вы бежали, исчезли. И вот вы обнаруживаетесь здесь.
кислородной маске и встал рядом с Куки. Это был огромный детина, вероятно,
шести футов и пяти дюймов роста. А-костюм плотно облегал его мощные мышцы.
В руках он сжимал лучевой пистолет, который без разговоров приставил к
позвоночнику маленького кока. Не поворачиваясь, Джадсон ударил по рукоятке
пистолета, и он полетел на траву. Вновь подошедший выругался, извинился
перед женщиной, затем повернулся к Джадсону и размахнулся. Тот слегка
отклонился в сторону, парень промазал и получил мощный удар в челюсть.
Детина отлетел в сторону и, едва двигаясь, растянулся на траве. Барби
подбежала к нему с криком:
этими двумя джентльменами.
крепко приложил, но с ним все будет в порядке.
пощипывать в течение нескольких лет, - добавил Куки. - Он еще легко
отделался за то, что осмелился направить оружие на нас с капитаном. Кэп
мог его просто пришибить.
- я даже не предполагала...
Джадсон.
красавица.
скафандра:
как это делает Куки. - Она ближе придвинулась к нему, согревая его своей
улыбкой, как солнце согревает вершины Гималаев.
потрясение. - Она подняла глаза и увидела вдали дымящуюся воронку - место,
где рухнул корабль. - На корабле нас оставалось лишь двое, после того, как
Кренч и Бенни убили друг друга. И все по моей вине!
похлопал по плечу.
можешь не быть самой прекрасной из живущих в мире женщин!