находился в верхней части шкалы его веры.
единорога символом Спасителя.
сплошные ложные посылки и предвзятые выводы. Спорить с отцом Юлиусом было
все равно что боксировать на ринге с командой гигантских кальмаров, но его
вера и благие намерения не подлежали сомнению, и в данном случае его мнение
убедило Мейзи.
случайно, не девственник, Карло?
поспешно объяснить, что только девственник может изловить единорога.
поверив, что этот псих старается вести себя дружелюбно.
тринадцать, - ответил он... не без гордости. - Это был мой дядька. А потом и
другие.
руку отца, а Лейси - уже матери, дрожа от возбуждения. Они успели пройти
только несколько шагов в сторону жеребца, когда тот опустил голову,
угрожающе поводя рогом и роя землю серебряным копытом.
улыбнулась Джерри:
наподобие шашлыка. М-да.
что долг лидера заставит его отходить последним.
огромные, но не уступавшие в решительности. Они сияли ослепительно белым в
солнечном свете, стоя бок о бок.
посмотрю, нельзя ли с ними договориться.
серебряными пулями, он медленно направился навстречу кобылам. Жеребец
предостерегающе заржал, и Джерри невольно оглянулся, потом сделал еще
несколько шагов вперед. Оба сверкающих рога нацелились на него, а из-под
серебряных копыт полетела земля. Он не выдержал и быстрым шагом вернулся к
остальным.
восхищала его. Возможно, это предназначалось только детям, хотя он надеялся,
что немного и ему. Во всяком случае, она чаще улыбалась, глядя в его
сторону.
росли кусты и купы деревьев, сливающиеся в отдалении в единый зеленый фон.
собой, но его, похоже, вполне устраивало оставаться там, где он стоял.
которое он случайно смотрел, из подлеска вынырнули и остановились еще два
единорога - кобыла и жеребенок, неуклюжий, длинноногий, с белой кнопкой на
месте рога.
матери. Ариадна явно превосходила в ее глазах Мейзи по части познаний в
лошадях. Алан тоже повизгивал от восторга, хотя был слишком мал, чтобы
оценить по достоинству столь редкое зрелище, как рогатая конина.
унизительно. Он повернулся, и, разумеется, с четвертой стороны их
блокировали еще две кобылы, помоложе. Людей окружили; самое время выставлять
ограждение из фургонов.
он.
Мейзи. Лейси с Ариадной прыснули, и Джерри не без уважения посмотрел на нее.
взмахов ослепительно белого хвоста. Кобылы начали пастись, не забывая,
однако, про пленников, малейшее движение которых заставляло их угрожающе
опускать рога. Они тоже ждали, но чего? Или кого? Потом жеребец неожиданно
заржал - словно фанфары запели, - и из глубины леса донесся далекий отклик.
единорога. Они обогнули дерево и, фыркая, остановились у дороги.
острыми, как игла, рогами, но ростом не превышали жеребенка. И все же
возраст был ни при чем - ведь неподалеку стоял жеребенок, и они могли
сравнить. Значит, это другая порода, карликовые единороги. Очень редкая
порода.
не малогабаритная, но детская.
молчали, заговорил:
вновь прибывших единорогов - те, в свою очередь, покосились на него с
безопасного расстояния, потом перевели взгляд на Джерри.
ловушка, но у единорогов хорошая репутация. И мне кажется, нам стоит
попробовать.
наконец. - Я не знаю почему, но, должно быть, таков закон - даже у магии
существуют свои законы. Возможно, это способ вытащить их отсюда, а потом -
тоже возможно - будет и попытка вытащить отсюда нас. Черт, я бы попробовал.
жеребец, конечно, вряд ли позволит кому-то оседлать себя даже за весь овес
Техаса, но здесь пять кобыл и пятеро нас, взрослых... и двое маленьких.
схватила его, и он заревел, брыкаясь.
громче. - Заткнись! - рычал его отец. - Уау! Ублюдок маленький!
вывернулся у него из рук и помчался к единорогам.
опустил рог и угрожающе шагнул вперед.
в его сторону. - Вернись! Жеребец!
и нехотя вернулись к дереву. Жеребец остановился и сердито потряс гривой.
них. Второй обнюхал его, и он зашелся радостным смехом, похлопывая
маленького по ребрам в знак симпатии. Единорог терпеливо сносил все это,
прядая ушами. Алан попробовал залезть ему на спину и не смог. Жеребец снова
заржал, и маленькая лошадка неохотно опустилась на колени - сначала на
передние как корова, - и Алан торжествующе уселся верхом.
Алан бешено колотил его пятками по бокам и захлебывался радостным смехом.
сосать палец.
рогами, возвращайся. Это не простые пони, так что им может не понравиться,
если ты подойдешь слишком близко. Подходи к ним медленно.
единороги внимательно следили за ней, но ничего угрожающего не
предпринимали. Джерри следил в основном за жеребцом, явно командующим этой
операцией, и жеребец, похоже, интересовался больше взрослыми, что было
добрым знаком. Потом он услышал, как все облегченно вздохнули, и повернул
голову, чтобы увидеть, как Лейси кладет руку на шею большего шетландского
единорога и получает свою порцию обнюхивания и тыканья мягкими носами.
как-нибудь!
оттолкнувшись от земли другой. Жеребец задрал голову, коротко фыркнул - то
ли в знак одобрения, то ли как сочувствие единорогам, униженным подобным
образом. Лейси осторожно толкнула пятками бока пони, посылая его по кругу.