read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



себя в обратном. А днем боюсь назвать вслух свое имя, или подпись оставить,
или еще что-нибудь такое сделать - болезнь распространить боюсь. Но вам,
наверное, незачем это слушать. - Он тяжело вздохнул, казалось, вот-вот
заплачет. - Вообще-то недавно все изменилось. С тех пор как Илфорд вас
привез, мне снитесь только вы.
- Илфорд меня не привозил. - В чем в чем, а в этом Эверетт был уверен. -
Я сам приехал.
Наступила пауза, затем Эрд сказал:
- Как бы то ни было, мне впервые удалось отдохнуть. Я просто хотел вам об
этом сказать. И поблагодарить.
- Гм.., не за что, - сказал Эверетт.
- И я рада, что вы здесь, - произнесла Сильвия. - Наверное, так интересно
будет работать с Илфордом и Гарриманом. Может быть, вы скоро и Западной
Гавани сумеете помочь, как Деннису...
- Вообще-то я с ними еще не работаю, - сказал Эверетт.
Вернулась Даун и подергала его за рукав.
- Сильвия, извини, но я вынуждена похитить Эверетта. - Она повела его в
тесный кабинет за лестницей. Он оглянулся, задержал взор на блюде, но не
стал упрямиться. В темной комнате Даун указала на кресло, затворила дверь и
положила окурок в пепельницу на столике. Он предпочел стулу толстенный
ковер, Даун бесшумно упала рядом.
- Я не хотела к тебе подпускать Сильвию и Денниса, - сказала она. - Но
они так мечтали с тобой познакомиться...
- Все мечтают со мной познакомиться, - проговорил он.
- Деннис рассказывал о своей беде? - Даун придвинулась к нему ближе - с
такого расстояния он уже не мог видеть выражение ее лица.
- Ты про сны?
- Да. Можно, поделюсь своей теорией? Как это понимать? Намекает, что
когда-то они уже разговаривали? Он должен вспомнить ее? Он отогнал
растерянность.
- Нет.
- Я про того, кто внушает Деннису, что он - никчемный кусок заразной
гнили. Что он ни с кем не должен разговаривать. Сказать?
- Ну?
- По-моему, это его бывшая жена. - Она расхохоталась.
- Значит, и тут есть хозяева снов, - предположил он.
- Угу. Тут есть ты.
- Ну, конечно. С какой стати это местечко должно быть чистым? - Эверетт
вспомнил туман вокруг дома, странную уединенность Нигдешнего проезда,
вспомнил Кэйла. Частичное воплощение Кэйла в отеческом лице. Призрачное
существование в холодильнике Фолта.
- Оглянись вокруг, - сказала Даун. - Нам не надо переезжать через каждые
три дня, мы не обожествили телевизор. Здесь не Вакавилль. Никто этого не
планировал.
- Ты обо всем этом знаешь из моих снов?
- Про Вакавилль мне многие рассказывали. Он же недалеко.
В надежде привести мысли в порядок Эверетт потряс головой. Из гостиной
доносились звон стаканов, тихие голоса - вечеринка продолжалась.
- Вообще-то жизнь по плану, бюрократия - не повсеместная норма. Есть и
исключения.
- Господи Боже! Эверетт, мы еще вдосталь наслушаемся Гарри! - с показным
жаром воскликнула она. - У нас вся ночь впереди. Я просто хотела сначала
побыть минутку с тобой.
- Ладно.
- Мне твои сны кажутся сексуальными, - дохнула она ему в щеку. - Вот это
я и хотела сказать. Ничего?
Он кивнул.
- Что ты обо мне думаешь? - Ее голова отстранилась, зато тело
приблизилось.
- Оставлю свое мнение при себе, - нашелся он.
- Что, - сказала она, - немного коробит эта сцена?
- У меня таких сцен было.., не счесть. "Ну уж и таких!" - мысленно
одернул он себя.
- Эверетт, я бы хотела еще с тобой увидеться. Не на вечеринке. Можно об
этом попросить?
- Конечно.
Она подалась к нему и быстро поцеловала в губы. В этот миг клацнула
дверная ручка и в маленькую комнату вклинился свет.
- Вот вы где, - ухмыльнулся Фолт. - Илфорд беспокоится.
- Илфорд может обождать, - сказала Даун.
Фолт уселся на стул. Ни слова не говоря, вытащил из кармана пиджака
коробочку с пробирками и шприцами.
- Это Кэйл? - спросила Даун.
Эверетт сидел и смотрел, открыв рот от изумления.
Фолт поднял бровь.
- А что? Хочешь?
- Почему бы и нет? - сказала она.
- Это нам с Эвереттом. - Фолт немного нервничал. - Вот так и только так
удается переносить эти сборища у Илфорда. Наверное, ему бы этот способ тоже
помог.
- Сделай и мне. - Она протянула к нему руку и по-детски надула губы.
- Мы предлагаем очень простой выход, - сказал Гарриман Крэш. Он сделал
эффектную паузу, и Даун многозначительно вздохнула. - До сих пор вы
действовали наугад. Я могу помочь с очищением вашей способности, с
достижением полного контроля, над ней.
- А, вам нужен хозяин снов, - сказал Эверетт. - Только тут его и не
хватает, в Сан-Франциско.
Илфорд открыл было рот, но Гарриман поднял руку.
- Все не так просто. Эверетт, мы гораздо ответственней, чем вам кажется,
правда, и амбициозней кое в чем. Нам бы хотелось с вашей помощью расширить
зону согласованности, своего рода инфекционной согласованности, способной
распространяться отсюда, захватывать другие территории, другие реальности.
Но на это, разумеется, понадобится время.
- И как же вы рассчитываете этого добиться?
- При нашем содействии вы научитесь пользоваться собственным талантом,
научитесь видеть самого себя. И сопротивляться воздействию других хозяев
снов, таких, как Келлог.
- Я думал, у вас тут нет хозяев снов. Я думал, вас эти проблемы не
беспокоят.
- Эверетт, талант наподобие вашего способен разбудить другие. Так и
случится, если мы не примем меры предосторожности. Или он предпочтет
защищаться от нашего вмешательства и превратит нас в морковь или
яблони-дички. - Гарриман рассмеялся.
- Нет у меня такой силы, - сказал Эверетт. - На то, о чем вы говорите, я
не способен. Может, какие-нибудь мелочи мне по плечу... Замки, например,
менять на дверцах автомобилей.
- А что если мы покажем, как глубоко ты заблуждаешься? - спросил Илфорд.
- А что если ты скажешь этим стервятникам: идите на хер? - произнес Кэйл
со своего насеста - спинки дивана.
Даун хохотнула, чем привлекла озадаченные взоры Илфорда и Гарримана и
испуганный - Фолта.
Кэйл появился, едва Фолт "вкатил" Эверетту и Даун по дозе. Он стоял между
ними в кабинете - зримый, слышимый, реальный "Приветик, Кэйл", -
саркастически вымол вила Даун. Тот лишь фыркнул в ответ, затем кивнул
Эверетту и произнес:
- Где ты был?
- Ты только перед Илфордом с ним не говори, - встревожился Фолт. - Его
больше никто не увидит и не услышит, но если ты...
Он умолк - вошел Илфорд и потащил их в гостиную, на беседу с Гарриманом
Крэшем. Кэйл пошел следом.
За окнами царили ночь и туман, и гостиная вновь сияла, как будто мебель
светилась изнутри. Казалось, во всем мире не осталось других комнат. Деннис
Эрд, Сильвия Грин-баум и другие ушли. Задержались только самые важные
участники вечеринки.
Даун встала, погремела кубиками льда в стакане и ушла на кухню за
напитком. В наступившей тишине Эверетт понял, что Илфорд и Гарриман ждут,
когда он заговорит. Кэйл на диване тоже выжидающе смотрел на него.
На столе тихо щелкали золотые часы.
- Я хочу знать, откуда все это берется, - сказал Эверетт. - Сны и хозяева
снов.
- Ну, насчет этого я много чего могу сказать, - произнес Гарриман, - но
все это будут лишь предположения. Всего-навсего интересные гипотезы.
- До которых любой дурак додумается. - Только Эверетт и Фолт услышали
Кэйла.
- После Развала назрела мощная тяга к согласию, - говорил Гарриман,
потирая пальцем массивные черные очки. Эверетту вдруг подумалось: если
бритоголовый захочет передвинуть их на лоб, вместе с ними полезут и
водянистые близорукие глаза. - Простите, если я злоупотреблю метафорами.
Когда начались перемены, человеческое стремление к порядку подверглось
страшному удару. Результатом этой великой потребности явилось расширение
канала, компенсационное усиление восприимчивости к снам.
Вернулась Даун с наполненным стаканом. Кэйл запрокинул голову, закатил
глаза, приставил большой палец к нижней губе - сделал вид, будто полощет
горло. Даун лишь ухмыльнулась и приподняла бокал в молчаливом тосте.
Эверетт старался на них не смотреть.
- Люди едва ли захотят так жить.
- И тем не менее жизнь по режиму, установленному эксцентричным хозяином
снов, все-таки лучше анархии и амнезии посткатастрофического периода.
- Но уж всяко не лучше болтовни Гарримана, - сказал Кэйл.
Даун фыркнула и поперхнулась. Фолт тотчас схватил салфетку и принялся



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.