АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
себя в обратном. А днем боюсь назвать вслух свое имя, или подпись оставить,
или еще что-нибудь такое сделать - болезнь распространить боюсь. Но вам,
наверное, незачем это слушать. - Он тяжело вздохнул, казалось, вот-вот
заплачет. - Вообще-то недавно все изменилось. С тех пор как Илфорд вас
привез, мне снитесь только вы.
- Илфорд меня не привозил. - В чем в чем, а в этом Эверетт был уверен. -
Я сам приехал.
Наступила пауза, затем Эрд сказал:
- Как бы то ни было, мне впервые удалось отдохнуть. Я просто хотел вам об
этом сказать. И поблагодарить.
- Гм.., не за что, - сказал Эверетт.
- И я рада, что вы здесь, - произнесла Сильвия. - Наверное, так интересно
будет работать с Илфордом и Гарриманом. Может быть, вы скоро и Западной
Гавани сумеете помочь, как Деннису...
- Вообще-то я с ними еще не работаю, - сказал Эверетт.
Вернулась Даун и подергала его за рукав.
- Сильвия, извини, но я вынуждена похитить Эверетта. - Она повела его в
тесный кабинет за лестницей. Он оглянулся, задержал взор на блюде, но не
стал упрямиться. В темной комнате Даун указала на кресло, затворила дверь и
положила окурок в пепельницу на столике. Он предпочел стулу толстенный
ковер, Даун бесшумно упала рядом.
- Я не хотела к тебе подпускать Сильвию и Денниса, - сказала она. - Но
они так мечтали с тобой познакомиться...
- Все мечтают со мной познакомиться, - проговорил он.
- Деннис рассказывал о своей беде? - Даун придвинулась к нему ближе - с
такого расстояния он уже не мог видеть выражение ее лица.
- Ты про сны?
- Да. Можно, поделюсь своей теорией? Как это понимать? Намекает, что
когда-то они уже разговаривали? Он должен вспомнить ее? Он отогнал
растерянность.
- Нет.
- Я про того, кто внушает Деннису, что он - никчемный кусок заразной
гнили. Что он ни с кем не должен разговаривать. Сказать?
- Ну?
- По-моему, это его бывшая жена. - Она расхохоталась.
- Значит, и тут есть хозяева снов, - предположил он.
- Угу. Тут есть ты.
- Ну, конечно. С какой стати это местечко должно быть чистым? - Эверетт
вспомнил туман вокруг дома, странную уединенность Нигдешнего проезда,
вспомнил Кэйла. Частичное воплощение Кэйла в отеческом лице. Призрачное
существование в холодильнике Фолта.
- Оглянись вокруг, - сказала Даун. - Нам не надо переезжать через каждые
три дня, мы не обожествили телевизор. Здесь не Вакавилль. Никто этого не
планировал.
- Ты обо всем этом знаешь из моих снов?
- Про Вакавилль мне многие рассказывали. Он же недалеко.
В надежде привести мысли в порядок Эверетт потряс головой. Из гостиной
доносились звон стаканов, тихие голоса - вечеринка продолжалась.
- Вообще-то жизнь по плану, бюрократия - не повсеместная норма. Есть и
исключения.
- Господи Боже! Эверетт, мы еще вдосталь наслушаемся Гарри! - с показным
жаром воскликнула она. - У нас вся ночь впереди. Я просто хотела сначала
побыть минутку с тобой.
- Ладно.
- Мне твои сны кажутся сексуальными, - дохнула она ему в щеку. - Вот это
я и хотела сказать. Ничего?
Он кивнул.
- Что ты обо мне думаешь? - Ее голова отстранилась, зато тело
приблизилось.
- Оставлю свое мнение при себе, - нашелся он.
- Что, - сказала она, - немного коробит эта сцена?
- У меня таких сцен было.., не счесть. "Ну уж и таких!" - мысленно
одернул он себя.
- Эверетт, я бы хотела еще с тобой увидеться. Не на вечеринке. Можно об
этом попросить?
- Конечно.
Она подалась к нему и быстро поцеловала в губы. В этот миг клацнула
дверная ручка и в маленькую комнату вклинился свет.
- Вот вы где, - ухмыльнулся Фолт. - Илфорд беспокоится.
- Илфорд может обождать, - сказала Даун.
Фолт уселся на стул. Ни слова не говоря, вытащил из кармана пиджака
коробочку с пробирками и шприцами.
- Это Кэйл? - спросила Даун.
Эверетт сидел и смотрел, открыв рот от изумления.
Фолт поднял бровь.
- А что? Хочешь?
- Почему бы и нет? - сказала она.
- Это нам с Эвереттом. - Фолт немного нервничал. - Вот так и только так
удается переносить эти сборища у Илфорда. Наверное, ему бы этот способ тоже
помог.
- Сделай и мне. - Она протянула к нему руку и по-детски надула губы.
- Мы предлагаем очень простой выход, - сказал Гарриман Крэш. Он сделал
эффектную паузу, и Даун многозначительно вздохнула. - До сих пор вы
действовали наугад. Я могу помочь с очищением вашей способности, с
достижением полного контроля, над ней.
- А, вам нужен хозяин снов, - сказал Эверетт. - Только тут его и не
хватает, в Сан-Франциско.
Илфорд открыл было рот, но Гарриман поднял руку.
- Все не так просто. Эверетт, мы гораздо ответственней, чем вам кажется,
правда, и амбициозней кое в чем. Нам бы хотелось с вашей помощью расширить
зону согласованности, своего рода инфекционной согласованности, способной
распространяться отсюда, захватывать другие территории, другие реальности.
Но на это, разумеется, понадобится время.
- И как же вы рассчитываете этого добиться?
- При нашем содействии вы научитесь пользоваться собственным талантом,
научитесь видеть самого себя. И сопротивляться воздействию других хозяев
снов, таких, как Келлог.
- Я думал, у вас тут нет хозяев снов. Я думал, вас эти проблемы не
беспокоят.
- Эверетт, талант наподобие вашего способен разбудить другие. Так и
случится, если мы не примем меры предосторожности. Или он предпочтет
защищаться от нашего вмешательства и превратит нас в морковь или
яблони-дички. - Гарриман рассмеялся.
- Нет у меня такой силы, - сказал Эверетт. - На то, о чем вы говорите, я
не способен. Может, какие-нибудь мелочи мне по плечу... Замки, например,
менять на дверцах автомобилей.
- А что если мы покажем, как глубоко ты заблуждаешься? - спросил Илфорд.
- А что если ты скажешь этим стервятникам: идите на хер? - произнес Кэйл
со своего насеста - спинки дивана.
Даун хохотнула, чем привлекла озадаченные взоры Илфорда и Гарримана и
испуганный - Фолта.
Кэйл появился, едва Фолт "вкатил" Эверетту и Даун по дозе. Он стоял между
ними в кабинете - зримый, слышимый, реальный "Приветик, Кэйл", -
саркастически вымол вила Даун. Тот лишь фыркнул в ответ, затем кивнул
Эверетту и произнес:
- Где ты был?
- Ты только перед Илфордом с ним не говори, - встревожился Фолт. - Его
больше никто не увидит и не услышит, но если ты...
Он умолк - вошел Илфорд и потащил их в гостиную, на беседу с Гарриманом
Крэшем. Кэйл пошел следом.
За окнами царили ночь и туман, и гостиная вновь сияла, как будто мебель
светилась изнутри. Казалось, во всем мире не осталось других комнат. Деннис
Эрд, Сильвия Грин-баум и другие ушли. Задержались только самые важные
участники вечеринки.
Даун встала, погремела кубиками льда в стакане и ушла на кухню за
напитком. В наступившей тишине Эверетт понял, что Илфорд и Гарриман ждут,
когда он заговорит. Кэйл на диване тоже выжидающе смотрел на него.
На столе тихо щелкали золотые часы.
- Я хочу знать, откуда все это берется, - сказал Эверетт. - Сны и хозяева
снов.
- Ну, насчет этого я много чего могу сказать, - произнес Гарриман, - но
все это будут лишь предположения. Всего-навсего интересные гипотезы.
- До которых любой дурак додумается. - Только Эверетт и Фолт услышали
Кэйла.
- После Развала назрела мощная тяга к согласию, - говорил Гарриман,
потирая пальцем массивные черные очки. Эверетту вдруг подумалось: если
бритоголовый захочет передвинуть их на лоб, вместе с ними полезут и
водянистые близорукие глаза. - Простите, если я злоупотреблю метафорами.
Когда начались перемены, человеческое стремление к порядку подверглось
страшному удару. Результатом этой великой потребности явилось расширение
канала, компенсационное усиление восприимчивости к снам.
Вернулась Даун с наполненным стаканом. Кэйл запрокинул голову, закатил
глаза, приставил большой палец к нижней губе - сделал вид, будто полощет
горло. Даун лишь ухмыльнулась и приподняла бокал в молчаливом тосте.
Эверетт старался на них не смотреть.
- Люди едва ли захотят так жить.
- И тем не менее жизнь по режиму, установленному эксцентричным хозяином
снов, все-таки лучше анархии и амнезии посткатастрофического периода.
- Но уж всяко не лучше болтовни Гарримана, - сказал Кэйл.
Даун фыркнула и поперхнулась. Фолт тотчас схватил салфетку и принялся
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
|
|