причина тому, что наш город является столь популярным местом ведения
торговых дел. Ибо, разве торговля не утомительное занятие? Разве отдых
после трудного дня не является необходимостью, а вовсе не капризом? Я
уверен, что вашей команде понравятся достопримечательности и развлечения
нашего города.
повернулся и крикнул, обращаясь к штурвальной палубе. - Капитан, мы
приглашены! Три четверти команды могут отправиться в город. Они это
заработали. Оставшаяся четверть может пойти, когда вернется первая
четверть из первой партии.
капитана, а они, в свою очередь, объявили его своим подчиненным. Громкие и
радостные крики долго звучали из разных уголков корабля, когда матросы
узнавали, что им разрешается сойти на берег, отправиться в город и
расслабиться.
последовала за начальником гавани вверх по пирсу и в город, причем траны
передвигались по ледяным дорожкам, тогда как люди предпочли оставить
коньки на корабле и пойти пешком.
холодный воздух вокруг. Голоса раздавались из палаток, торговых рядов,
балаганов и завешенных дверных проемов. По улицам шатались веселые моряки,
сновали ремесленники, бегали дети. Жизнь здесь била ключом. И даже бедняки
выглядели беспечно и сыто. Признаки процветания и испорченных нравов
бросались в глаза: на многих жителях лежал отпечаток корыстности, злобы и
чванства. Такое невозможно скрывать.
самой обычной реакцией Септембера на все незнакомое, и Этан знал это. Он
не сказал ни слова о своих первоначальных подозрениях, возникших у него во
время явно подготовленной речи Валшта, поскольку уже старался отбросить
такие мысли как неподобающие.
поскользнулся, но удержался на ногах, бросив яростный взгляд на компанию
ребят, которые стали свидетелями его неловкости.
всего. - Он не стал продолжать, и Этан, поглощенный перспективой разговора
о создании конфедерации с общим правительством, не стал продолжать эту
тему.
дорога в замок вела с западной стороны острова, так что чаще всего ветер
дул в спину тем, кто направлялся по ней. Таким образом, транам не
приходилось карабкаться в гору, их просто и без усилий нес и подталкивал
ветер, тогда как Этан и Септембер с большим трудом пытались не отстать от
них.
латунными накладками, они проследовали в широкий двор. Стражники, болтая
между собой, пялили на людей глаза и указывали пальцами. Группа миновала
оружейный склад, показавшийся Этану необычно большим, и затем вошли в
главное здание. Длинный ледяной ковер вел в холл, затем в коридор и,
наконец, в круглую сводчатую палату.
отец Эльфы собирал придворных. Три стула с высокими спинками стояли на
возвышении для особо важных персон, но возвышение это было в центре зала,
а вовсе не в его дальнем конце. Самый же помост был установлен на огромном
каменном диске, украшенном резьбой, который не доходил до пола на
сантиметр или два, и это навело Этана на мысль, что он может вращаться.
Декоративная мозаика и рельефы покрывали плавно закругляющиеся стены,
чередуясь с окнами, которые открывали вид на гавань и остров. На стенах
были изображены шесть окружающих островов с острыми пиками утесов над
ними.
смотревший на них, и был Ракосса, Миротворец Шести Пиков, и прочая, и
прочая. По сравнению с транскими правителями, с которыми до сих пор
пришлось повстречаться Этану, он казался очень юным. В его сером мехе не
проблескивала седина, и морщины не бороздили его кожу. Этан догадался, что
этот ландграф, если перевести его возраст на земные мерки должно быть,
моложе его самого.
немолодым мужчиной, а второй была женщина, помоложе. Советники, подумал
Этан, а может, королева и ее отец. Он еще раз посмотрел на изображенных на
каменном диске фантастических горгулий и подумал, что же за механизм
должен вращать этот постамент.
интересом, хотя и с различными выражениями на лицах.
от них.
обязанностям.
повернулся и торопливо прошел мимо посетителей. Поравнявшись с Этаном, он
коротко бросил на него какой-то странный, многозначительный взгляд.
вперед.
вам из далекой земли, что зовется Софолд. Мы прибыли сюда с надеждой
образовать то, что, как мы надеемся, станет союзом, объединяющим множество
островов - государств для справедливых и равных отношений и торговли с
высокородными друзьями-пришельцами. Пришельцами из неведомых миров, - и он
указал на Этана и Септембера. - Они несут обещания и удачу всем транам,
которые окажутся достаточно дальновидными, что, несомненно, и свойственно
вашему высочеству, и присоединятся к этому предложению. Я отдаю отчет в
том, что эта мысль...
трясущимся когтистым пальцем:
нищеты!
чтобы насмешливо заметить:
Приятель, я знал, что тут что-то не так. Когда мы шли сюда в сопровождении
начальника гавани, мы проходили через самое сердце города. И нас все
усердно избегали. Никто, кроме детенышей, не бросал на вас любопытных
взглядов, только они да еще солдаты здесь, в замке, хотя и они были не
очень удивлены. Это сильно контрастирует с тем, как вели себя, как
рассматривали и расспрашивали нас мореходы на встречающихся судах. Это
означает, что здесь уже побывали люди до тебя и меня. Или, - Септембер
бросил выразительный взгляд на третьего из сидевших на помосте транов -
достойного вида старика, о котором Этан подумал, что он, верно, советник
или отец королевы, - им уже рассказали о нас.
молодой ландграф. Он указал на старшего трана, сидевшего справа от него с
приветливой гримасой. - Какое счастье, что мой добрый друг, Колоннин
Ре-Виджар, ландграф Арзудуна, прибыл сюда два дня назад. Он рассказал мне
о ваших бесчестных планах поработить и превратить в своих слуг независимые
народы моего мира, начиная с Пойолавомаара.
были атакованы, а Эльфа Курдаг-Влата похищена?
холодно, как ветер, задувавший в открытые окна.
мир по пути сюда, дабы предотвратить распространение ваших злых намерений.
еще хуже, и Этан поспешил к трону.
сохранить монополию торговли с моим народом, чтобы отравить ваш ум
предубеждением. Он обменивает правду на деньги.
не унизимся до того, чтобы поверить лживым способом безволосого рыцаря,
который прикидывается честным человеком. Ваша фальшь не затрагивает нас.
таились опасность и хитрость. Желтые, с кошачьими зрачками, они не были
глазами человека, но во взгляде безумцев есть общие признаки - нечто
такое, что не зависит от принадлежности к одному биологическому виду.
Ничего бы не вышло из спора с Тонксом Джином Ракоссой. Он уже твердо
решил, что делать. Разумные увещевания только озлобили бы его еще больше.
ни слова, таилось что-то обнадеживающее. Это могло быть сочувствием, а
могло лишь холодным любопытством. Этан не мог разобрать.
заполненные вооруженными транами. Гуннар остановился.
Или дождитесь, пока вас будут справедливо судить.
довольный.
тюрьме. Так же, как и те, что так неосмотрительно рассеялись по моему
городу. Вы сможете снова увидеться с ними в камерах внизу.