парочка Маджей по соседству. - Надумали обдурить нас? Этот номер не
пройдет! Мы все время настороже и внимательно следим за тем, что
происходит вокруг, вне зависимости от того, имитируем ли мы в это
время или нет.
посоветовали четыре Джон-Тома. - Когда проголодаетесь, притащим вам
ягод. Настоящих, несымитированных.
площадки. Калейдоскоп превращений возобновился.
питаться ими целых два года, я сам стану ягодным кустарником и
расцвету пышным цветом. Конечно, если только не спячу окончательно.
Попробуй спеть им какое-нибудь заклинание покруче.
следующий раз они могут просто отобрать у меня дуару.
непревзойденные мастера мимикрии. - Послышались одобрительные
возгласы. - Между тем все, что вы изображали, представляет собой
одушевленные объекты. Почти все, должен оговориться.
труднее изображать, чем неодушевленные предметы. Имитировать неживую
природу - пара пустяков.
Джон-Том наклонился и подобрал кусочек полевого шпата. - А это сможете
изобразить? Не целую глыбу, а именно этот осколок, один к одному?
кусочков полевого шпата.
отшвырнул осколок в сторону. - Хотя я заметил кое-где слабое движение.
А ведь вы должны буквально прирасти к месту. Стало быть, полагаете,
что изображать неживую природу совсем просто? Так? Ну, тогда вот
задание посложнее. - Он выдержал паузу. - Хотелось бы увидеть, как вы
изобразите воду. Обыкновенную воду.
смешанное с решимостью во что бы то ни стало выполнить задачу. Лианы
изгибались, дергались - для того чтобы справиться, требовался
нешуточный физический и умственный напряг - до тех пор, пока за спиной
Джон-Тома не раздались аплодисменты.
потому что на ее месте образовался настоящий узенький водопадик. Вода
даже не касалась земли, однако иллюзия была полная.
участниками представления:
окружении нескольких крошечных озер, прудика и болотца.
- Это впечатляет! Признаю ваш талант.
вдохновленные удачей. - К тому, что накопилось у нас в репертуаре, мы
можем вернуться в любое время. Испытай нас еще в чем-нибудь.
уже прекрасно знал, о чем попросит, но не хотел, чтобы существа,
захватившие их в плен, поняли, что он все обдумал заранее. Чтобы
удалось то, что он наметил, необходимо было, чтобы лианы сочли задание
спонтанным. Кстати, и Мадж тоже.
ему в голову. Пройдясь по кругу и выразительно жестикулируя, он
заговорил: - Ну вот, а вы считали, что воду трудно сымитировать.
Теперь попытайтесь сделать вот что. Я хочу, чтобы вы изобразили... -
он выдержал драматическую паузу, - чувства.
ними вспыхнула энергичная дискуссия. Джон-Том услышал шепоток: "Не
сможем, не сумеем... никогда не делали ничего подобного..." Зато
некоторые шелестели нечто обнадеживающее: "Неужели не сумеем?", "Пусть
гуманоид не думает, что поставил нас в безвыходное положение...",
"Конечно, мы должны это сделать, правда, придется напрячься..."
тянуть время, выжидая, когда кто-то другой выполнит задание, и
повторяя за ним. Все должны работать одновременно, иначе будет
нечестно. - Он кивнул на водопад. - Все должны участвовать, все
вместе.
Они окрасились в глубокие оттенки цветов от темно-красного и желтого
до оранжевого. Некоторые выпятили колючки и шипы, судорожно
дергающиеся и рассекающие воздух.
Лианы расслабились, стали поздравлять друг друга с успехом и
мало-помалу вернулись к нормальному зеленому оттенку. - А теперь
передохните. Следующие мои задания вы должны выполнять в темпе. Прошу
вас, изобразите смех.
воздухе не было намека даже на слабенькое дуновение. Некоторые
полотнища были в мелкий горошек, другие в клеточку, часть - в
красно-белую полосочку. Одна изобретательная лиана колыхалась
клетчатым пледом.
в темно-гороховый, розовато-лиловый, даже в бледно-лиловый цвет
лаванды. Стали ронять слезы, жалобно раскачиваясь, как на панихиде. По
мере того как мимы справлялись с заданиями, все успешнее овладевая
практическими навыками, Джон-Том убыстрял темп, предлагая им
изобразить целую гамму чувств. Удивление, страх, приподнятое
настроение, подозрительность, нерешительность...
отдохнули на этой тусовке, но не считаешь ли ты...
выкрикивать пожелания.
же интонацией. Эффект получился потрясающий - каждый хотел выглядеть
лучше другого.
Цвета поменялись в основном в сторону диковатых оттенков. Часть
растений вытянулась в длину, другие разбухли. Некоторые уменьшились
настолько, что почти целиком уползли в подземелье, где были спрятаны
деревья. Две лианы колотились о землю, пока не начали ломаться. Они
продолжали и дальше биться о твердую каменистую почву так, что во все
стороны летели клочки.
выдумка, потому что уже несся со всех ног к берегу, где их ждал плот.
На этот раз на их пути не возникло никакого препятствия. Как только
они вырвались из окружения, Джон-Том оглянулся.
воздух, ударялись о землю, свистели, стонали и что-то выкрикивали. Шум
и гам были даже страшнее самого зрелища.
Джон-Том на бегу, с трудом переводя дыхание. - Нужно было заставить их
выполнять задания все быстрее и быстрее, одно за другим - бам! бам!
бам! Необходимо было довести их до такого состояния, чтобы мои команды
выполнялись рефлекторно, без раздумий и колебаний, чтобы каждый
испытывал желание отличиться перед соседом. По правде сказать, я и не
рассчитывал, что та колыбельная сработает, но, конечно, попытаться
нужно было. Правда, они были настороже, ожидая с нашей стороны
какого-нибудь подвоха. Я предположил, что самое худшее, что нас ждет,
- они продемонстрируют, как сложно от них убежать. Поэтому я заставил
их поверить, что мы смирились с судьбой, и даже сделал попытку
изобразить, будто нас увлекло их соревнование.
Они скользили по глади Рунипай и все больше увеличивали расстояние,
отделяющее их от растительного сумасшедшего дома.
слышны.
собой, и одумается. Глядя на него, и другие начнут возвращаться к