и все больше на такое место, где держат буйных умалишенных. Он быстро
повернулся и подошел к окну. То, что он увидел, только подтвердило его
подозрения. Невидимая с постели, все окно покрывала толстая решетка,
находящаяся дюймах в четырех от оконного стекла. Эта решетка выглядела
относительно тонкой, но, несомненно, была достаточно прочной, чтобы
обезопасить от исчезновения пациентов, если у них не было необходимых
орудий.
сказало: под окном простиралась зеленая лужайка, вокруг которой росли
высокие сосны. Они были достаточно высокими, чтобы скрыть то, что
находилось за ними.
он улегся и укрылся простыней.
приготовился ждать.
предупреждения, дверь открылась и вошел тот же санитар, за которым
следовал человек небольшого роста, лет около пятидесяти, с узким лицом и
абсолютно лысый, в белом врачебном халате. Они вместе подошли к постели, и
человек в халате посмотрел на Джима.
не понадобитесь.
быть не мог, взял Джима за руку и сосчитал его пульс.
Джима, откинул простыни, поднял вверх пижаму и осмотрел правый бок.
Внезапно он начал ощупывать пальцами бок то там, то здесь, Джим весь
напрягся.
или с вами?
накрывая его простыней, - но я - не верю в это. Единственное, во что я
могу верить, это в то, что я видел собственными глазами, а именно, в
большую перфорацию на вашем правом боку.
дюймов в ширину и шести в длину, - пояснил врач. - Да, я видел по
телевизору ваш корабль, и я знаю, что мне сказала девушка, но я в это не
верю. Во-первых, с такой раной, которую она мне описала, вы были бы мертвы
еще задолго до того, как прилетели сюда. А, во-вторых, я могу поверить
только в небольшую ранку, которая заживает без всяких видимых шрамов. Но
вы не убедите меня, что такое может получиться при большой ране.
только дать свое заключение, что сейчас вы совершенно здоровы - и я им так и
передам.
вас обо мне сложилось плохое мнение. Это - ваше дело. Но я думаю, что
отнюдь не ваше дело держать своего пациента в неведении относительно того,
где он находится и кто в этом принимает участие. Вы говорили о девушке,
которая рассказала вам обо мне? Скажите, она не ждет сейчас за дверью?
сказать, что сюда вас поместили люди из Правительства Мира. Мне было
сказано, чтобы я ни о чем не говорил с вами, если это не будет иметь
отношения к лечению. Лечения моего вам больше не требуется, а,
следовательно, мне не о чем с вами разговаривать.
совести, потому что вновь повернулся к Джиму.
окончательно выздоровели, - сказал он. - Вы сможете задавать ему любые
вопросы, какие сочтете нужным.
заперта. Он стал стучать по ней кулаком и кричать кому-то, по всей видимости
человеку, находившемуся на другом конце коридора.
в самое маленькое отверстие. Тут же дверь хлопнула и щелкнул замок.
прежде чем дверь распахнулась еще раз - и тут же захлопнулась, пропустив
человека, лет на десять моложе врача, с загорелым лицом и одетого в серый
деловой костюм. Он вошел, без улыбки кивнув Джиму, и приставил один из
стульев к его кровати. Джим уселся на ее краю.
называть меня Дэном. Правительство собирает Комиссию по Расследованию, и я
назначен вашим адвокатом.
не будет иметь ничего общего с судебным процессом. Судебный процесс
начнется позже, если так сочтет нужным Комиссия по Расследованию. Так что
сейчас вам адвокат, по существу не нужен, и вас никто не может принудить
иметь его. С другой стороны, если вы откажетесь от меня, вряд ли Комиссия
предоставит вам другого адвоката, так как, согласно тому, что я уже
говорил раньше, это не судебный процесс и формально адвокат вам не нужен.
на колени.
правительственная клиника, в которой лежат особые люди, если по какой-то
причине их дела требуют большой секретности. Меня самого привезли сюда в
закрытом автомобиле. Даже я не знаю, где нахожусь - кроме того, что мы не
более чем в двадцати минутах езды от здания Правительства, где находится
моя собственная контора.
окружен стражей, которые держат всех на расстоянии четверти мили от него.
Два ваших товарища все еще на борту этого корабля, за что вы можете
поблагодарить губернатора Альфы Центавра III. Он здесь, на Земле, и когда
правительство решило попросить их сойти с корабля и поместить туда своих
людей, губернатор отговорил их от этого. Кажется, та женщина, которая
прилетела с вами - то, что они называют Высокородными, а губернатор
прямо-таки дрожит перед каждым Высокородным. Мне кажется, я не могу его
упрекнуть в...
него.
приземлился и они пришли к ней. Насколько я понял, пришли встречать ее
люди очень важные, так как губернатор Альфы Центавра III, гостивший на
Земле, узнал этот корабль, как принадлежащий Высокородным. Как бы то ни
было, Ро впустила их и рассказала им довольно-таки впечатляющую историю,
включая и то, как вы были ранены на дуэли, убив при этом принца Империи.
Она сказала, что вам уже намного лучше, но не возражала, когда
правительство предложило ей поместить вас в одну из клиник. Очевидно, им
удалось убедить ее, что несмотря на все ее познания в медицине, лекарства,
к которым вы привыкли, вылечат вас значительно быстрее.
забрать вас. И Комиссия решила начать расследование, как только вы
поправитесь. Насколько я понял, доктор уже дал положительное заключение о
вашем здоровье, так что предварительное расследование начнется завтра
утром.
дело. Как я уже сказал, расследование это не может иметь ничего общего с
судебным процессом. Теоретически, оно создано только для того, чтобы
правительство получило нужную информацию, из которой заключило бы, что им
делать с вами, вашими друзьями и кораблем. В действительности же, и я
думаю, вы уже поняли это, они просто хотят открыть судебное дело, обвинив
вас в предательстве и измене.
Джим взглянул на него.
решили, что я должен ожидать нечто в этом роде по своем возвращении на Землю?
него. - После того, как вы улетели с Альфы Центавра III вместе с
остальными Высокородными, на Землю вернулся Максвелл Холланд, который
доложил, что вы сказали, что вам наплевать на все их приказы, и что вы
хотите действовать по своему усмотрению и поднять на Тронном Мире чуть ли
не бунт. Естественно, Холланд приведет ваши слова дословно на завтрашнем
заседании Комиссии. Вы хотите сказать, что вы никогда ему не говорили