read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



струны были тугие, как барабан.
С другой стороны, у пустого человека волокна оборваны
на краях дыры. Если у него было много детей, то волокна
вообще не похожи на волокна. Эти люди выглядят, как два
светящихся участка, разделенных чернотой. Это ужасное
зрелище. Нагваль заставил меня в и д е т ь таких людей,
когда мы однажды были в городе в парке.
- Как ты думаешь, почему Нагваль никогда не говорил мне
обо всем этом?
- Он говорил тебе все, но ты никогда не понимал его
точно. Когда он осознал, что ты не понимаешь его, того, что
он говорит, он бывал вынужден изменять тему. Твоя пустота
препятствует твоему пониманию. Нагваль сказал, что для тебя
совершенно естественно не понимать. Когда человек становится
неполным, он действительно пуст; как тыква-горлянка, из
которой вынуть внутренности. Для тебя не имело значения,
сколько раз он говорил тебе, что ты пустой, настолько не
имело значения, что он даже разъяснял это тебе. А ты никогда
не знал, то он имеет в виду, или, еще хуже, ты не хотел
знать.
Ла Горда вступила на опасную почву. Я попытался отвлечь
ее другим вопросом, но она отклонила его.
- Ты любишь одного маленького мальчика и ты не хочешь
понять, то Нагваль имеет в виду, - сказала она обвиняюще. -
Нагваль сказал мне, что ты имеешь дочь, которую ты никогда
не видел, и что ты любишь того маленького мальчика. Одна
взяла твое острие, другой захватил тебя. Ты сплотил их
вместе.
Я должен был прекратить писание. Я выполз из пещеры и
встал. Я начал спускаться вниз по крутому уклону к дну
лощины. Ла Горда следовала за мной. Она спросила меня, не
расстроился ли я из-за ее прямоты. Я не хотел врать.
- А как ты думаешь? - спросил я.
- Ты кипишь от злости! - воскликнула она и хихикнула с
непосредственностью, которую я наблюдал только у дона Хуана
и дона Хенаро.
Она, по-видимому, едва не потеряла равновесия и
ухватилась за мою левую руку. Чтобы помочь ей спуститься на
дно лощины, я поднял ее за талию. Я думал, что она не могла
весить больше 100 фунтов. Она поджала свои губы, как обычно
делал дон Хенаро и сказала, что ее вес 115 фунтов. Мы оба
одновременно рассмеялись. Это был момент прямого
непосредственного общения.
- Почему ты даешь себе труд так много говорить о таких
вещах? - спросила она.
Я сказал ей, что когда-то у меня был маленький мальчик,
которого я безмерно любил. Я ощутил повелительную нужду
рассказать ей о нем. Какая-то крайняя необходимость, выше
моего понимания, заставила меня открыться этой женщине,
которая была совершенно неизвестна мне.
Когда я начал рассказывать об этом маленьком мальчике,
меня охватила волна ностальгии, по-видимому, это было влияние
места, или ситуации, или времени дня. Каким-то образом я
слил память о маленьком мальчике с памятью о доне Хуане и в
первый раз за все это время я не видел его помимо дона
Хуана. Лидия сказала, что они никогда не забывали его, он
был их телом и их духом. В это мгновение я знал, что они
имеют в виду. То же самое ощущал я сам. Однако в этой лощине
неведомое ощущение преобладало надо мной. Я сказал ла Горде,
что я никогда не забывал дона Хуана вплоть до этого момента.
Она не ответила. Она смотрела в сторону.
По-видимому, мое ощущение тоски по этим двум людям
обусловил тот факт, что оба они произвели катарсис в моей
жизни. И оба они ушли. Я не осознавал вплоть до этого
момента, каким окончательным было расставание. Я сказал ла
Горде, что этот маленький мальчик был больше, чем кто-либо
еще, моим другом и что в один день его забрали силы, которые
я не мог контролировать. Это был, по-видимому, один из самых
сильных ударов, которые я когда-либо получал. Я даже приехал
к дону Хуану, чтобы попросить его о помощи. Это был
единственный раз, когда я просил его помочь мне. Он выслушал
мою просьбу и разразился громким хохотом. Его реакция была
такой неожиданной, что я не мог даже разгневаться. Я мог
сделать только критические замечания о том, что, как я
думал, было его бесчувственностью.
- Что ты хочешь, чтобы я сделал? - спросил он.
Я сказал, что т.к. он маг, он мог, по-видимому, помочь
вернуть мне моего маленького друга, ради моего утешения.
- Ты не прав, воин не ищет ничего для своего утешения,
- сказал он тоном, не допускающим возражения.
Затем он приступил к разгрому моих аргументов. Он
сказал, что воин не может в любом случае оставлять на волю
случая ничего, что воин действительно влияет на исход
случаев силой своего осознания и своего несгибаемого
намерения.. Он сказал, что если бы я имел несгибаемое
намерение защищать и помогать этому ребенку, я бы принял
меры, обеспечивающие его пребывание со мной. Но фактически
моя любовь является всего лишь пустым звуком, бесполезной
вспышкой пустого человека. Затем он сказал что-то о пустоте
и полноте, но я не хотел слушать его. Все, что я ощущал,
было чувство утраты и пустота, о которой он упомянул, по
моему убеждению относилась к ощущению утраты кого-то
незаменимого.
- Ты любил его, ты чтил его дух, ты желал ему блага,
теперь ты должен забыть его, - сказал он.
Но я не был в состоянии сделать так. В моих эмоциях
было что-то ужасно живое, несмотря на то, что время смягчило
их. Одно время я думал, что забыл, но один ночной инцидент
произвел во мне глубочайший эмоциональный переворот. Я шел к
себе в офис, как вдруг ко мне подошла молодая мексиканка.
Она сидела на скамейке, ожидая автобуса. Она хотела узнать,
идет ли этот автобус в детскую больницу. Я не знал. Она
объяснила, что у ее малыша давно высокая температура и она
мучилась, потому что у нее не было денег. Я подошел к
скамейке и увидел маленького мальчика, который стоял на
скамейке, прислонившись головой к спинке скамейки. Он был
одет в куртку, короткие штанишки и шапочку. Ему было не
больше двух лет. Он должно быть увидел меня, потому что
подошел к краю скамейки и приблизил свою голову к моей руке.
- Моя головка болит, - сказал он мне по-испански.
Его голос был таким тонким и его темные глаза такими
грустными, что на меня нахлынула волна неудержимой жалости.
Я взял его на руки и отвез его и его мать в ближайшую
больницу. Я оставил их там и дал его матери достаточно
денег, чтобы оплатить счет. Но я не хотел оставаться или
узнавать о них больше что-нибудь. Мне хотелось верить, что я
помог им и что, сделав это, я отплатил духу человека.
Я научился магическому акту "оплаты духу человека" у
дона Хуана. Я спросил его однажды, потрясенный сознанием
того, что я никогда не мог отплатить ему за все, что он
сделал для меня, потому что вряд ли было что-то такое, что я
мог сделать, чтобы сравнять счет. Мы как раз выходили из
банка после размена мексиканской валюты.
- Я не нуждаюсь в том, чтобы ты мне отплатил, - сказал
он, - но если ты все еще хочешь отплатить, сделай свой вклад
в дух человека. Это всегда очень малый счет, и что бы ты ни
вложил туда, это будет более, чем достаточно.
Помогая этому больному мальчику, я лишь отплатил духу
человека за любую помощь, которую мой маленький мальчик
может получить от незнакомых людей на своем пути.
Я сказал ла Горде, что моя любовь к нему будет
оставаться живой всю мою жизнь, несмотря на то, что я
никогда не увижу его снова. Я хотел сказать ей, что память,
которая осталась у меня о нем, коренится так глубоко, что
ничто не может коснуться ее, но я воздержался. Кроме того,
стало темно, и я хотел выбраться из этой лощины.
- Давай уйдем отсюда, - сказал я. - я отвезу тебя
домой. Может быть, в какое-нибудь другое время мы сможем
поговорить об этих вещах снова.
Она засмеялась, как обычно смеялся надо мной дон Хуан.
По-видимому, я сказал что-то очень смешное.
- Почему ты смеешься, Горда? - спросил я.
- Потому что ты знаешь сам, что мы не можем покинуть
это место так просто, - сказала она. - у тебя здесь
назначено свидание с силой. И у меня тоже.
Она пошла обратно к пещере и вползла в нее.
- Иди сюда! - закричала она оттуда. - нет способа
покинуть это место.
Я отреагировал самым несообразным способом. Я вполз в
пещеру и сел снова около нее. Было очевидно, что она тоже



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 [ 28 ] 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.